"something no" - Translation from English to Arabic

    • شيء لا
        
    • شيئاً لا
        
    • شيء لم
        
    • شئ لم
        
    • شيئاً لم
        
    • شيئا لم
        
    • شيئًا لا
        
    • شيئًا لم
        
    You had to accept something no one should have to accept. Open Subtitles كان عليك تقبل شيء لا ينبغي على أحد تقبله
    You've gone through something no one has ever experienced. Open Subtitles كنت قد ذهبت من خلال شيء لا أحد قد شهدت أي وقت مضى.
    Mmm, I tell ya, it felt good to do something no one thought I was capable of. Open Subtitles أؤكّد لكِ، أشعر بالارتياح أنّني فعلت شيئاً لا أحد يعتقد أنّني كنت سأقدر عليه.
    To offer you something no one else can. Open Subtitles أن أعرض عليك شيئاً لا يُمكن .لشخص آخر فعله
    But this vision of the future depends on creating cloned human embryos, something no one has ever done before. Open Subtitles لكن تعتمد هذه الرّؤية المستقبلية على صنع أجنة بشرية مستنسخة، شيء لم يقم به أحد من قبل.
    Just wait. Now prepare yourself, kid. You're about to experience something no human and very few canines ever see. Open Subtitles استعد يا فتي , انت علي وشك رؤية شئ لم يره اناسا من قبل والقليل من الفصائل الاخري
    I want to do something no one's done before. Open Subtitles أريد أن أعمل شيئاً لم يسبق لأحد أن عمله من قبل
    Guys, we need a big finish. We've gotta find something no one's ever seen before. Open Subtitles نحتاج إنهاء عظيم للرقصة، علينا أن نفعل شيئا لم يره أحد من قبل
    I'm about to show you something no one outside the Pavee has ever seen. Open Subtitles أنا على وشك أن أريك شيئًا لا أحد خارج مخيّم الرّحل قد سبق ورآه
    Anyone can learn a trick, but doing something no one else is willing to do makes you a magician. Open Subtitles الجميع بوسعه إن يتعلم إداء خدعة، لكن فعل شيئًا لم يسبق لأحد فعله يجعلك ساحرًا.
    When I want something, no one can stop me from taking it. Open Subtitles عندما أريد شيء لا أحد يستطيع إيقافي من أخذه
    It's an amazing thing, bearing babies... something no man will ever get to do. Open Subtitles هذا أمر رائع، إنجاب الأطفال شيء لا يستطيع الرجل فعله.
    HIS COMPUTERIZED WORM WILL DO something no CAR CAN. Open Subtitles فستستطيع دودته الحاسوبية عمل شيء .لا تستطيعه أي سيارة
    There's something no one knows about dream-walkers. Open Subtitles هناك شيء لا أحد يعرفه عن السائرون بالاحلام
    Perhaps tell her something no one else knows, something private about someone else in your family. Open Subtitles ربما يجب ان تخبرها شيء لا يعلمه احد اخر شيء خاص عن فرد من عائلتك
    It's something no director can be without. Open Subtitles إنها شيئاً لا يمكن للمخرج التعايش بدونها.
    Fine. Stay. maybe you'll learn something. No, that's okay. Open Subtitles حسنـاً,ابقـي, لربمـا تتعلميـن شيئاً لا, لا بـأس
    My son went through something no child should ever have to go through. Open Subtitles عانى ابني شيئاً لا يجدرُ بأيّ طفلٍ أن يعانيه أبداً.
    The Beijing Platform for Action also emphasized the role of women in environmental management - something no previous document of its kind had ever done. UN كما أن منهاج عمل بيجين قد أبرز دور المرأة في مراقبة حالة البيئة، وهو شيء لم يُعهد من قبل في مثل هذا النوع من الوثائق.
    We need something no one has ever seen before. Ever. Open Subtitles نحن نحتاج إلى شئ لم يراه أحد من قبل
    And I guess I had enough crazy in me to do something no Viking had ever done before. Open Subtitles وأعتقد أنني كنت مجنوناً كفاية لأفعل شيئاً لم يفعله أحد من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more