"something to drink" - Translation from English to Arabic

    • شيء للشرب
        
    • شيئاً لتشربه
        
    • أن تشرب شيئاً
        
    • شيئاً لتشربيه
        
    • شيئا للشرب
        
    • شيء لتشربه
        
    • شيئا لتشربه
        
    • أن تشربي شيئاً
        
    • شيئاً للشرب
        
    • شيئا لتشربيه
        
    • شيئاً لأشربه
        
    • شيئًا لأشربه
        
    • أن تشرب شيئا
        
    • شيئاً تشربه
        
    • مشروباً
        
    You, peasant wench, go get me something to drink before my mouth turns to dust. Open Subtitles أنت، فلاح الفلاح، اذهب لي الحصول على شيء للشرب قبل أن يتحول فمي إلى الغبار.
    I can see that everybody's got something to drink. Open Subtitles أستطيع أن أرى أن الجميع لديه شيء للشرب
    It's hot. You want something to drink, Andrew? No. Open Subtitles إنها ساخنةـ، تريد شيئاً لتشربه آندرو أنت بخير؟
    something to drink, sir? Open Subtitles المؤتمر السنوي لمستحضرات التجميل لمدة يومين و ليلتين أتريد أن تشرب شيئاً, سيدي ؟
    Can I get you something to drink or not? Open Subtitles هل يمكنني أن أحضر لكِ شيئاً لتشربيه أم لا؟
    Can I get you something to drink while you check out the house? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على لك شيئا للشرب أثناء تحقق من المنزل؟
    Can I get you something to drink? Open Subtitles هل استطيع أنْ أجلب لك شيء لتشربه ؟
    I'd offer you something to drink, but I'm all out of Tru Blood. Open Subtitles كنت لأقدم لك شيئا لتشربه لكن نفد مني الدم الحقيقي
    -You want something to drink? Open Subtitles أتريدين أن تشربي شيئاً ؟
    Okay, I need something to drink. You want some punch? Open Subtitles حسنا, أحتاج شيء للشرب هل تريدين بعض الشراب؟
    If the storm worries you that much, I'll get you something to drink. Open Subtitles إذا كانت العاصفة تقلقك هكذا بشدة سأحضر لك شيء للشرب
    Maybe you'd like something, something to drink. Open Subtitles ربما كنت ترغب في شيء، شيء للشرب.
    No. And we have to get back on the road, So i need you to pick something to drink. Open Subtitles لا، ويجب علينا العودة ألى الطريق لذا أريدكَ ان تختارَ شيئاً لتشربه
    I'd get you something to drink, but I'm afraid you'd just choke on it. Open Subtitles سأُحضر لك شيئاً لتشربه لكني خائفة من أنك ستختنق به فحسب
    Would you sometime ... want to have something to drink with me? Open Subtitles هل من الممكن... أن تشرب شيئاً معي أحياناً ؟
    Absolutely. could I get you something to drink? Open Subtitles بالتأكيد , هل أستطيع إحضار لكِ شيئاً لتشربيه .. ؟
    Perhaps you'd like me to have someone bring you something to drink Open Subtitles ربما ترغب أن نجلب لك شيئا للشرب
    What about something to drink? Open Subtitles ؟ ماذا عن شيء لتشربه
    Oh, uh, can I get you something to drink? Open Subtitles اذن ، هل أحضر لك شيئا لتشربه ؟
    You want something to drink? Open Subtitles تردين أن تشربي شيئاً ؟
    Excuse me, ma'am. Would you like something to drink? Open Subtitles اسمحي لي سيدتي هل تريدين شيئاً للشرب ؟
    Come and lie down, darling. I'll get you something to drink. Open Subtitles تعالى وتمددى هنا, سأحضر لك شيئا لتشربيه
    Now, please get me something to drink first. There's nothing here. Open Subtitles ـ الآن، أرجوك أن تجلب ليّ شيئاً لأشربه أولاً ـ لا يوجد أيّ شيء هنا
    Please, give me something to drink from the Fountain of Memory. Open Subtitles رجاءً أعطني شيئًا لأشربه من ينبوع الذكريات
    Can we offer you something to drink? Some... tea perhaps? Open Subtitles وأود أن تشرب شيئا ، والشاي ، ربما؟
    - Can I get you something to drink? - Scotch, rocks with some bitters. Open Subtitles ـ أيمكنني ان اجلب لك شيئاً تشربه , سيدي؟
    I'm sorry, can I offer you something to drink? Open Subtitles أنا أسف , هل أستطيع ان أقدم لك مشروباً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more