"sound storage" - Translation from English to Arabic

    • التخزين السليم
        
    • تخزين سليم
        
    • للتخزين السليم
        
    • بالتخزين السليم
        
    • التخزين السليمة
        
    • تخزيناً سليماً
        
    • تخزينه بطريقة سليمة
        
    • والتخزين السليم
        
    • وتخزينه السليم
        
    Comment: This draft element would prevent the export of commodity mercury to non-Parties and would allow imports from them only for the purpose of environmentally sound storage. UN تعليق: يحظر مشروع هذا العنصر تصدير سلعة الزئبق إلى غير الأطراف، ويسمح فقط بالواردات لأغراض التخزين السليم بيئياً.
    Part II: Guidance on environmentally sound storage UN الجزء الثاني: مبادئ توجيهية بشأن التخزين السليم بيئياً
    Provisions for environmentally sound storage may have close links with supply, waste management and international trade. UN وربما يكون لأحكام التخزين السليم بيئياً صلات وثيقة بالتوريد وإدارة النفايات والتجارة الدولية.
    (d) Activities planned or under way to provide environmentally sound storage of mercury and disposal of mercury wastes. UN (د) الأنشطة المضطلع بها أو الجارية لتوفير تخزين سليم بيئياً للزئبق وللتخلص من نفايات الزئبق.
    Importing mercury for environmentally sound storage as set out in article 10 UN استيراد الزئبق للتخزين السليم بيئياً وفق ما هو مبين في المادة 10
    At the committee's first session, many representatives saw provisions on the environmentally sound storage of mercury as a key feature of the mercury instrument. UN 19 - ارتأى الكثير من الممثلين في الدورة الأولى للجنة أن الأحكام الخاصة بالتخزين السليم بيئياً للزئبق تعتبر سمة رئيسية في صك الزئبق.
    Provide environmentally sound management solutions for waste containing mercury, including environmentally sound storage. UN توفير حلول سليمة بيئياً لإدارة النفايات المحتوية على الزئبق، بما في ذلك التخزين السليم بيئياً؛
    Annex H: [Guidance] [Development of requirements] on environmentally sound storage UN المرفق حاء: [توجيه] [وضع اشتراطات] بشأن التخزين السليم بيئياً
    Annex H: [Guidance] [Development of requirements] on environmentally sound storage UN المرفق حاء: [توجيه] [وضع اشتراطات] بشأن التخزين السليم بيئيا
    The project resulted in national action plans aimed at the environmentally sound storage and disposal of mercury in both countries. UN وأسفر المشروع عن خطط عمل وطنية تهدف إلى التخزين السليم بيئياً للزئبق والتخلص منه في كلا البلدين.
    (i) For the purpose of environmentally sound storage [of commodity mercury] as set out in Article 12; UN ' 1` لغرض التخزين السليم بيئياً [للزئبق السلعي] كما هو مبين في المادة 12؛
    [Guidance] [Development of requirements] on environmentally sound storage UN [توجيه] [وضع اشتراطات] بشأن التخزين السليم بيئياً
    The projects resulted in guidance and awareness-raising materials on the environmentally sound storage and disposal mercury that could be replicated in other countries. UN وأسفرت المشاريع عن مواد توجيهية ومواد لزيادة الوعي عن التخزين السليم بيئياً للزئبق والتخلص منه يمكن تكرارها في بلدان أخرى.
    (i) For the purpose of environmentally sound storage [of commodity mercury] as set out in Article 12; UN ' 1` لغرض التخزين السليم بيئياً [للزئبق السلعي] كما هو مبين في المادة 12؛
    12. Environmentally sound storage [of commodity mercury] UN 12 - التخزين السليم بيئياً [للزئبق السلعي]
    C. The former Part II of Annex B, " Guidance on environmentally sound storage, " has been renamed " Annex H " and may be found below. Annex C UN جيم - أُعيدت تسمية الجزء الثاني السابق من المرفق باء، ' ' توجيه بشأن التخزين السليم بيئياً``، فأصبح ' ' المرفق حاء`` ويمكن العثور عليه أدناه.
    [Guidance] [Development of requirements] on environmentally sound storage UN [توجيه] [وضع اشتراطات] بشأن التخزين السليم بيئياً
    (c) Activities planned or under way to provide environmentally sound storage of mercury and disposal of mercury wastes. UN (ج) الأنشطة المزمعة أو المضطلع بها لتوفير تخزين سليم بيئياً للزئبق وللتخلّص من نفايات الزئبق.
    The lack of market information and of sound storage facilities for stocking the harvest, as well as the de facto ban on cross-border trade of food crops, are among the most serious obstacles to the performance of farmers in this sector. UN وانعدام المعلومات عن الأسواق ومرافق التخزين السليمة لخزن المحاصيل، وكذلك الحظر الفعلي على التجارة العابرة للحدود للمحاصيل الغذائية، هي من بين أخطر العقبات التي تعترض سبيل أداء المزارعين في هذا القطاع.
    Elemental mercury recovered from such materials would ultimately be put into environmentally sound storage pursuant to draft element 4. UN ويتم تخزين الزئبق الأوّلي المستعاد من مثل هذه المواد في نهاية المطاف تخزيناً سليماً بيئياً وفقاً لمشروع العنصر 4.
    1. Reducing the supply of mercury and enhancing the capacity for its environmentally sound storage UN 1 - تخفيض المعروض من الزئبق وتحسين القدرة على تخزينه بطريقة سليمة بيئياً
    The environmentally sound storage of mercury derived from stockpiles and other humancaused sources destined for acceptable uses would not fall under the scope of the Convention as they would not be classified as wastes. UN والتخزين السليم بيئياً للزئبق المستخرج من المخزونات والمصادر الأخرى التي من فعل الإنسان والمخصص للاستخدامات المقبولة لا يدخل في نطاق الاتفاقية حيث أن هذه الفئة لا تصنف كنفايات.
    (a) The recovery, collection and environmentally sound storage of mercury; UN (أ) استخراج الزئبق وجمعه وتخزينه السليم بيئياً؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more