"sounds to me" - Translation from English to Arabic

    • يبدو لي
        
    • يَبْدو لي
        
    • يبدو بالنسبه لي
        
    • يبدوا لي
        
    Now you're gonna try and bully him into three and a half years for what sounds to me like a simple misdemeanor theft. Open Subtitles والآن انت تحاول ان تستأسد عليه و تجعله يقضي ثلاث سنوات و نصف مما يبدو لي انه مجرد جنحة سرقة بسيطة
    sounds to me like someone's doing our job for us. Open Subtitles يبدو لي ان شخص ما تفعله اجبنا بالنسبة لنا.
    sounds to me like you're starting to believe in that curse ? Open Subtitles يبدو لي ان كنت بدأت إلى الاعتقاد في أن لعنة؟
    sounds to me like a bit of old-school corporate espionage. Open Subtitles ذلك يبدو لي كنظام تجسس المدرسة القديمة المتعلق بالشركات.
    Well, it sounds to me like he wants a government shutdown so he can blame it on Congress and take the heat out of the spy story. Open Subtitles حَسناً، يَبْدو لي مثل هو يحتاج لإسقاط الحكومة لذا يمكنه أن يلوم الكونجرسِ ويخرجْ من قصّةِ الجاسوسَ.
    sounds to me like you had a friend at the front desk who put your résumé at the top of the pile. Open Subtitles يبدو لي أن لديك صديق في مكتب الاستقبال وضع سيرتك الذاتية أعلى الكومة
    You know, it sounds to me like your nephew's just trying to get your brother's attention. Open Subtitles يبدو لي أن ابنة أخيك تحاول جذب انتباه أخيك
    It's just honestly it sounds to me like nina killed her. Me too. Open Subtitles ولكن بصراحة يبدو لي أيضا أن نينا هي القاتلة
    Oh, so it sounds to me like your ex-husband's still alive. Open Subtitles إذاً يبدو لي أن زوجكِ السابق لايزال حيّاً
    I, I don't mean to pry, but it sounds to me like you may be in need of a little extra cash flow. Open Subtitles لم أقصد التطفل لكن يبدو لي بإنك ربما بحاجة إلى مال إضافي
    It sounds to me like the start of the zombie apocalypse. Open Subtitles يبدو لي مثل بداية نهاية العالم بسبب الزومبي
    Well, sounds to me like someone sees an opening. Open Subtitles حسنا، يبدو لي ان شخص يرى أي ثغرة.
    sounds to me like you're just waiting for the next woman to get killed. Open Subtitles يبدو لي من صوتك أنكم تنتظرون فقط أن يقومو بقتل المراءة التالية
    sounds to me like she's got a big hot date. Open Subtitles يبدو لي ان انها حصلت موعد الساخنة كبيرة.
    sounds to me like a winning campaign strategy. I don't know. Open Subtitles يبدو لي أنّها وسيلةٌ للفوز بالإنتخابات ..
    sounds to me like you're sorry you fucked up, but not, you know, not for what's underneath it. Open Subtitles أجل، يبدو لي أنك آسف لأنك أخفقت، لكن تعلم، لست آسفًا لما تحت ذلك.
    sounds to me like you're sorry you fucked up, but not, you know, not for what's underneath it. Open Subtitles أجل، يبدو لي أنك آسف لأنك أخفقت، لكن تعلم، لست آسفًا لما تحت ذلك.
    sounds to me like the guy could be an agent of theirs. Open Subtitles يبدو لي أن الرجل قد يكون واحدًا من عملائهم
    And secondly, it sounds to me like you do store those up. Open Subtitles وثانياً، يَبْدو لي مثل أنت تَعمَلُ إخزنْ أولئك فوق.
    sounds to me like you fucked that up pretty good. Open Subtitles يبدو بالنسبه لي انك فشلت في ذلك فشلاً ذريعاً
    Well, it sounds to me like you got a problem with its current management. Open Subtitles يبدوا لي أن لديك مشكلة مع الإدارة الحالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more