"south asian states" - Translation from English to Arabic

    • دول جنوب آسيا
        
    • دول من جنوب آسيا
        
    111. South Asian States have suffered greatly from terrorism at the hands of groups espousing a wide variety of ideologies. UN 111 - عانت دول جنوب آسيا من الإرهاب معاناة جمة على يد جماعات تعتنق إيديولوجيات شتى.
    All eight South Asian States have actively participated in the three meetings held to date, and the SAARC secretariat has attended as observer. UN وشاركت دول جنوب آسيا الثمان بهمة في ثلاثة اجتماعات عُقدت حتى الآن وحضرتها أمانة وحدة رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي بصفة مراقب.
    80. South Asian States have suffered greatly from terrorism, and all have introduced counter-terrorism mechanisms. UN 80 - لقد عانت دول جنوب آسيا كثيرا من الإرهاب، واستحدثت جميعها آليات لمكافحة الإرهاب.
    63. South Asian States have suffered greatly from terrorism and all have introduced counter-terrorism mechanisms. UN 63 - عانت دول جنوب آسيا كثيرا من الإرهاب وقد أقامت جميعها آليات لمكافحة الإرهاب.
    Eight South Asian States (Afghanistan, Bangladesh, Bhutan, India, Maldives, Nepal, Pakistan and Sri Lanka) participated at the ministerial level. UN وشاركت فيه ثماني دول من جنوب آسيا على المستوى الوزاري وهي: أفغانستان، باكستان، بنغلاديش، بوتان، سري لانكا، ملديف، نيبال، الهند.
    Taking note with appreciation of the declarations issued at the highest level by the Governments of South Asian States that are developing their peaceful nuclear programmes, reaffirming their undertaking not to acquire or manufacture nuclear weapons and to devote their nuclear programmes exclusively to the economic and social advancement of their peoples, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بالاعلانات الصادرة على أرفع مستوى من حكومات دول جنوب آسيا التي تقوم بتطوير برامجها النووية السلمية، مؤكدة من جديد تعهدها بألا تحصل على أسلحة نووية أو تصنعها، وأن تكرس برامجها النووية، على وجه خالص، للنهوض بشعوبها اقتصاديا واجتماعيا،
    Taking note with appreciation of the declarations issued at the highest level by the Governments of South Asian States that are developing their peaceful nuclear programmes, reaffirming their undertaking not to acquire or manufacture nuclear weapons and to devote their nuclear programmes exclusively to the economic and social advancement of their peoples, UN وإذ تحيط علما مع التقدير باﻹعلانات الصادرة على أرفع مستوى من حكومات دول جنوب آسيا التي تقوم بتطوير برامجها النووية السلمية، مؤكدة من جديد تعهدها بألا تحصل على أسلحة نووية أو تصنعها، وبأن تكرس برامجها النووية، بصورة حصرية، لتحقيق التقدم الاقتصادي والاجتماعي لشعوبها،
    Taking note with appreciation of the declarations issued at the highest level by the Governments of South Asian States that are developing their peaceful nuclear programmes, reaffirming their undertaking not to acquire or manufacture nuclear weapons and to devote their nuclear programmes exclusively to the economic and social advancement of their peoples, UN وإذ تحيط علما مع التقدير باﻹعلانات الصادرة على أرفع مستوى من حكومات دول جنوب آسيا التي تقوم بتطوير برامجها النووية السلمية، مؤكدة من جديد تعهدها بألا تحصل على أسلحة نووية أو تصنعها، وبأن تكرس برامجها النووية، بصورة حصرية، لتحقيق التقدم الاقتصادي والاجتماعي لشعوبها،
    Taking note with appreciation of the declarations issued at the highest level by the Governments of South Asian States that are developing their peaceful nuclear programmes, reaffirming their undertaking not to acquire or manufacture nuclear weapons and to devote their nuclear programmes exclusively to the economic and social advancement of their peoples, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بالاعلانات الصادرة على أرفع مستوى من حكومات دول جنوب آسيا التي تقوم بتطوير برامجها النووية السلمية، مؤكدة من جديد تعهدها بألا تحصل على أسلحة نووية أو تصنعها، وأن تكرس برامجها النووية، على وجه خالص، للنهوض بشعوبها اقتصاديا واجتماعيا،
    Taking note with appreciation of the declarations issued at the highest level by the Governments of South Asian States that are developing their peaceful nuclear programmes, reaffirming their undertaking not to acquire or manufacture nuclear weapons and to devote their nuclear programmes exclusively to the economic and social advancement of their peoples, UN وإذ تحيط علما مع التقدير باﻹعلانات الصادرة على أرفع مستوى من حكومات دول جنوب آسيا التي تقوم بتطوير برامجها النووية السلمية، مؤكدة من جديد تعهدها بألا تحصل على أسلحة نووية أو تصنعها، وبأن تكرس برامجها النووية، بصورة حصرية، لتحقيق التقدم الاقتصادي والاجتماعي لشعوبها،
    Taking note with appreciation of the declarations issued at the highest level by the Governments of South Asian States that are developing their peaceful nuclear programmes, reaffirming their undertaking not to acquire or manufacture nuclear weapons and to devote their nuclear programmes exclusively to the economic and social advancement of their peoples, UN وإذ تحيط علما مع التقدير باﻹعلانات الصادرة على أرفع مستوى من حكومات دول جنوب آسيا التي تقوم بتطوير برامجها النووية السلمية، مؤكدة من جديد تعهدها بألا تحصل على أسلحة نووية أو تصنعها، وأن تكرس برامجها النووية، بصورة حصرية، لتحقيق التقدم الاقتصادي والاجتماعي لشعوبها،
    Taking note with appreciation of the declarations issued at the highest level by the Governments of South Asian States that are developing their peaceful nuclear programmes, reaffirming their undertaking not to acquire or manufacture nuclear weapons and to devote their nuclear programmes exclusively to the economic and social advancement of their peoples, UN وإذ تحيط علما مع التقدير باﻹعلانات الصادرة على أرفع مستوى من حكومات دول جنوب آسيا التي تقوم بتطوير برامجها النووية السلمية، مؤكدة من جديد تعهدها بألا تحصل على أسلحة نووية أو تصنعها، وبأن تكرس برامجها النووية، بصورة حصرية، لتحقيق التقدم الاقتصادي والاجتماعي لشعوبها،
    Taking note with appreciation of the declarations issued at the highest level by the Governments of South Asian States that are developing their peaceful nuclear programmes, reaffirming their undertaking not to acquire or manufacture nuclear weapons and to devote their nuclear programmes exclusively to the economic and social advancement of their peoples, UN وإذ تحيط علما مع التقدير باﻹعلانات الصادرة على أرفع مستوى من حكومات دول جنوب آسيا التي تقوم بتطوير برامجها النووية السلمية، مؤكدة من جديد تعهدها بألا تحصل على أسلحة نووية أو تصنعها، وأن تكرس برامجها النووية، بصورة حصرية، لتحقيق التقدم الاقتصادي والاجتماعي لشعوبها،
    114. Four of the eight South Asian States have introduced legislation criminalizing recruitment for terrorism and prohibiting the use of their territories to commit or prepare terrorist acts against other States or their citizens. UN 114 - استحدثت أربع من دول جنوب آسيا الثمان تشريعات تجرم التجنيد لأغراض الإرهاب وتحظر استخدام أراضيها في ارتكاب أو تدبير أعمال إرهابية ضد دول أخرى أو مواطنيها.
    Although some South Asian States have put in place declaration regimes for the cross-border movement of cash and bearer negotiable instruments, some regimes address only cash moving out of the State and neglect cash moving into the State. UN وعلى الرغم من أن بعض دول جنوب آسيا أرست نظما للإقرارات الجمركية لمراقبة نقل النقدية والصكوك القابلة للتداول والدفع لحاملها عبر الحدود يقتصر بعض تلك النظم على مراقبة النقدية المنقولة خارج الدولة وتهمل النقدية المنقولة إلى داخل الدولة.
    Initiatives were also taken to promote interest in the 1951 Convention through the holding of refugee law courses for government officials, such as the one conducted for government officials from Arab League States at the International Institute of Humanitarian Law in San Remo, Italy, and the courses held for government officials from South Asian States in India. UN كما بادرت المفوضية إلى إثارة الاهتمام باتفاقية عام 1951 من خلال عقد دورات تدريبية بشأن قانون اللاجئين لصالح المسؤولين الحكوميين، مثل الدورة التي نظمت لمسـؤولين حكوميين من البـلدان الأعضاء في جامعة الدول العربية ومسـؤولين في أمانتها العامة بالمعهد الدولي للقانون الإنساني في سان ريمو، إيطاليا، والدورة المعقودة في الهند لصالح المسؤولين الحكوميين من دول جنوب آسيا.
    Similarly, the Delhi Declaration, adopted by eight South Asian States at the 3rd South Asian Conference on Sanitation (SACOSAN III) held in Delhi, in November 2008 recognizes " that access to sanitation and safe drinking water is a basic right, and according national priority to sanitation is imperative " . UN كذلك الشأن بالنسبة لإعلان دلهي الذي اعتمدته ثماني دول من جنوب آسيا في مؤتمر جنوب آسيا الثالث المعني بالمرافق الصحية الذي عقد بدلهي في تشرين الثاني/نوفمبر 2008، والذي يعترف " بأن إمكانية الحصول على خدمات الصرف الصحي ومياه الشرب المأمونة هي حق أساسي، ويتحتّم أن تعطى الأولوية على الصعيد الوطني لخدمات الصرف الصحي " ().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more