"south side of the" - Translation from English to Arabic

    • الجانب الجنوبي من
        
    • الطرف الجنوبي من
        
    • الجهة الجنوبية من
        
    • على الجانب الجنوبي
        
    • في الجانب الجنوبي
        
    I jump first and land on the south side of the roof, abseil down 14 floors and cut through this window here. Open Subtitles سوف اقفز اولاً ثم اهبط على الجانب الجنوبي من المبنى ثم انزلق حتى الطابق14 ثم افتح فتحه في النافذه هناك
    Suspect's parked on the south side of the street. Open Subtitles المشتبه يقف بسيارته في الجانب الجنوبي من الطريق
    The Library occupies the south side of the Headquarters site. UN وتشغل المكتبة الجانب الجنوبي من موقع المقر.
    The Dag Hammarskjöld Library occupies the three-storey building on the south side of the Headquarters site. UN تشغل مكتبة داغ همرشولد المبنى المؤلف من ثلاثة طوابق الواقع في الطرف الجنوبي من مبنى المقر.
    - It's on the south side of the distilled water tower. Open Subtitles يقع في الجهة الجنوبية من برج الماء المقطر هيا
    The usual route of illegal immigrants is from St. Marten down to the south side of the Territory's islands. UN والمسار المعتاد للمهاجرين غير الشرعيين هو من سانت مارتين إلى الجانب الجنوبي من جزر الإقليم.
    The south side of the property falls away sharply to Banteyiketu Stream. UN وينحدر الجانب الجنوبي من الموقع انحدارا حاد على جدول بنتيكيتو.
    So, with the widening of Higgins Street on the south side of the property, we expect traffic impact to be minimal. Open Subtitles لذلك، مع اتساع هيغنز شارع على الجانب الجنوبي من الممتلكات، نتوقع أن يكون تأثير حركة المرور ضئيلا.
    There's a transfer tug on the south side of the island they have a Zodiac on the beach to get to it. Open Subtitles هنالك قاطرة نقل في الجانب الجنوبي من الجزيرة لديهم قارب على الشاطيئ للوصول إليه.
    Now is that building on the north side or the south side of the street? Open Subtitles الآن، هل ذلك المبنى على الجانب الشمالي أو الجانب الجنوبي من الشارع؟
    I'm near the back alley, behind the market, on the south side of the canal. Open Subtitles أنا بقرب الزقاق الخلفي، خلف السوق في الجانب الجنوبي من القناة.
    He's in the back alley, behind the market, on the south side of the canal. Open Subtitles إنّه في الزقاق الخلفي، خلف السوق في الجانب الجنوبي من القناة.
    We'll set up an armed support towards the south side of the airstrip. Open Subtitles سنقوم بإعداد دعم مسلح نحو الجانب الجنوبي من مهبط الطائرات.
    The majority of our inmate population has run out of the prison through a breach in the fence on the south side of the field and is now swimming in the lake adjacent to campus, sir... Open Subtitles أغلبية نزلائنا خرجن من السجن خلال خرق في السياج في الجانب الجنوبي من الميدان.
    We're in the maintenance room, south side of the garage. Open Subtitles نحن في غرفة الصيانة, في الجانب الجنوبي من المرآب. عُلم.
    There was a secondary explosion on the south side of the building. Open Subtitles لقد كان هُناك إنفجار ثانوي في الجانب الجنوبي من المبنى
    I'm from the south side of the North Pole, man. Open Subtitles أنا من في الطرف الجنوبي من القطب الشمالي ، يا رجل
    The Main Cafeteria is located on the first floor, South Annex, south side of the Secretariat building. UN تقع " الكافيتيريا " الرئيسية في الطابق الأول من الملحق الجنوبي الواقع في الطرف الجنوبي من مبنى الأمانة العامة.
    The Main Cafeteria is located on the first floor, south annex, south side of the Secretariat building. UN تقع " الكافيتيريا " الرئيسية في الطابق اﻷول من الملحق الجنوبي الواقع في الطرف الجنوبي من مبنى اﻷمانة العامة.
    This is Bravo Team, approaching south side of the compound. Open Subtitles سنصل الجهة الجنوبية من المجمّع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more