"space-derived geospatial" - Translation from English to Arabic

    • الجغرافية المستمدّة من
        
    • الجغرافية المستشعرة من
        
    • المكانية الجغرافية المستمدَّة من
        
    • الجغرافية المكانية المستمدّة
        
    • الجغرافية المكانية المستمدة
        
    • المكانية الجغرافية المستمدّة
        
    • المكانية الجغرافية المستمدة
        
    • الجغرافية المستمَدّة من
        
    • جغرافية مستمدة من مصدر فضائي
        
    Report on international cooperation in promoting the use of space-derived geospatial data for sustainable development UN التقرير عن التعاون الدولي في مجال تعزيز استخدام البيانات الجغرافية المستمدّة من مصدر فضائي لأغراض التنمية المستدامة
    This development has been in part driven by the improving operational capabilities and the increasing sophistication of space-based platforms and modern information processing systems, which contribute to making space-derived geospatial data more easily accessible. UN وتُعزى دوافع هذا التطوّر في جانب منها إلى تحسين القدرات التشغيلية وزيادة تطوّر المنصّات الفضائية ونظم المعلومات الحديثة، ممّا يسهم في جعل البيانات الجغرافية المستمدّة من مصدر فضائي أقرب منالاً.
    International cooperation in promoting the use of space-derived geospatial data for sustainable development UN التعاون الدولي في مجال تعزيز استخدام البيانات الجغرافية المستشعرة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة
    Harnessing space-derived geospatial data for sustainable development UN تسخير البيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة
    Additionally, the UN-SPIDER programme contributes to capacity-building in the use of space-derived geospatial data in disaster-related situations. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُسهم برنامج سبايدر في بناء القدرات في استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدّة من الفضاء في الحالات المتصلة بالكوارث.
    There are bottlenecks and gaps with respect to the provision and usage of space-derived geospatial products and services. UN وتوجد اختناقات وثغرات فيما يخص توفير واستعمال المنتجات والخدمات الجغرافية المكانية المستمدة من الفضاء.
    (a) Note by the Secretariat on the contribution of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space to the United Nations Conference on Sustainable Development: harnessing space-derived geospatial data for sustainable development (A/AC.105/993); UN (أ) مذكرة من الأمانة عن مساهمة لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة: تسخير البيانات المكانية الجغرافية المستمدّة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة (A/AC.105/993)؛
    Developing countries could derive considerable benefits from using space-derived geospatial data; UN ويمكن للبلدان النامية أن تجني فوائد جمة من استخدام البيانات الجغرافية المستمدّة من مصدر فضائي؛
    The term " space-derived geospatial data " refers to geospatial data obtained from space-based platforms. UN أما مصطلح " البيانات الجغرافية المستمَدّة من مصدر فضائي " فيشير إلى البيانات الجغرافية المستمدّة من منصات فضائية.
    Today, the use of space-derived geospatial data has become essential in a steadily growing number of applications that address issues of sustainable development. UN واليوم أصبح استعمال البيانات الجغرافية المستمدّة من مصدر فضائي ضروريا في عدد متزايد باستمرار من التطبيقات التي تُسهم في معالجة قضايا التنمية المستدامة.
    Some delegations expressed the view that it was of paramount importance for developing countries to develop their own national infrastructure for space-derived geospatial data. UN 7- ويرى بعض الوفود أنَّ ممّا له أهميةً قصوى أن تنشئ البلدان النامية لنفسها بنية تحتية للبيانات الجغرافية المستمدّة من مصدر فضائي.
    Representatives of several United Nations entities provided information on their projects and programmes relevant to the use of space-derived geospatial data. UN وقدّم ممثلو عدة كيانات تابعة للأمم المتحدة معلومات عن مشاريعها وبرامجها ذات الصلة باستخدام البيانات الجغرافية المستمدّة من مصدر فضائي.
    That delegation was of the view that developing countries could derive considerable benefits from using space-derived geospatial data. UN وذهب ذلك الوفد إلى أن البلدان النامية يمكن أن تجني فوائد جمة من استخدام البيانات الجغرافية المستشعرة من الفضاء.
    International cooperation in promoting the use of space-derived geospatial data for sustainable development UN التعاون الدولي في مجال تعزيز استخدام البيانات الجغرافية المستشعرة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة
    Countries had a right to infrastructures for receiving, processing and using space-derived geospatial data and human resources training and increased international cooperation were fundamental for achieving that objective. UN فللبلدان الحق في الهياكل الأساسية لاستقبال وتجهيز واستخدام البيانات الجغرافية المستشعرة من بعد، وإن تدريب الموارد البشرية والتعاون الدولي المتزايد أمر أساسي لتحقيق هذا الهدف.
    Information obtained from space-derived geospatial data is providing essential inputs for decision-making in areas such as disaster management and emergency response. UN وتوفّر البيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء مساهمات أساسية في اتخاذ القرارات في مجالات مثل إدارة الكوارث ومواجهة الطوارئ.
    The present report endeavours to explain the increasing role of space-derived geospatial data in sustainable development. UN 5- وتهدف هذه المذكّرة إلى إيضاح الدور المتزايد للبيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء في التنمية المستدامة.
    IV. Harnessing space-derived geospatial data for sustainable development UN رابعا- تسخير البيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة
    (c) To consider the contribution of space law to economic and social development, and the use of space-derived geospatial data for sustainable development; UN (ج) النظر في جوانب إسهام قانون الفضاء في التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وتسخير البيانات الجغرافية المكانية المستمدّة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة؛
    United Nations entities have also established or are exploring various partnerships with the private sector and non-profit organizations for better access to space-derived geospatial data. UN 61- وأقامت كيانات الأمم المتحدة أيضا شراكات شتى أو هي بصدد استكشاف آفاق إقامة هذه الشراكات مع القطاع الخاص والمنظمات غير الربحية من أجل تحسين فرص الاستفادة من البيانات الجغرافية المكانية المستمدّة من الفضاء.
    The fourth session focused on the legal aspects of the use of space technology and space-derived geospatial data for sustainable development. UN 16- وركّزت الجلسة الرابعة على الجوانب القانونية لاستخدام تكنولوجيا الفضاء والبيانات الجغرافية المكانية المستمدة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة.
    The Committee recognizes the value and the importance of geospatial data, including in particular those provided by satellites systems, for the purpose of supporting sustainable development policies, and considers that space-derived geospatial data constitute a resource that could be managed at the local, national, regional or global level, notably through the establishment of dedicated national spatial data infrastructures. UN 46- تُسلِّم اللجنةُ بفائدة البيانات المكانية الجغرافية وأهميتها، وخصوصاً تلك التي توفّرها النظم الساتلية، لغرض دعم سياسات التنمية المستدامة، وهي ترى أنَّ البيانات المكانية الجغرافية المستمدّة من الفضاء تمثّل مورداً يمكن أن يُدار على الصعيد المحلي أو الوطني أو الإقليمي أو العالمي، خصوصاً من خلال إنشاء مرافق وطنية مختصة بالبيانات المكانية.
    The use of space-derived geospatial data for sustainable development in the United Nations system UN استخدام البيانات المكانية الجغرافية المستمدة من الفضاء من أجل التنمية المستدامة في منظومة الأمم المتحدة
    Access to reliable space-derived geospatial information could contribute to facilitate and promote greater transparency and accountability in Government business and enhance information communication and sustainable development. UN وأفيد بأن من شأن الحصول على معلومات جغرافية مستمدة من مصدر فضائي ويمكن التعويل عليها، أن يسهّل تحري الشفافية والمساءلة في العمل الحكومي وأن يعززهما بقدر أكبر، وأن يدعم كذلك نقل المعلومات والتنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more