It's the price the Sparrowhawk must pay for hunting in a forest that changes so radically with the seasons. | Open Subtitles | إنه الثمن الذي يدفعه الباشق للصيد في غابة تتغيّر جذريًا بمرور المواسم |
A problem for the female Sparrowhawk. | Open Subtitles | و هي مشكلة أمام أنثى طائر الباشق |
The greater size of the female Sparrowhawk is now an advantage. | Open Subtitles | حجم أنثى الباشق الأضخم يُعدّ ميزة الآن |
I've waited long for this day... Sparrowhawk. | Open Subtitles | "لقد انتظرت طويلاً لهذا اليوم، أيها "الباشق |
A greeting from the Archmage. Thank you, Sparrowhawk. | Open Subtitles | "ترحيب من كبير السحرة، أشكرك أيها "الباشق |
If something happens to Sparrowhawk, so help me! | Open Subtitles | ! إذا ما حدث شيء للـ"الباشق"، سوف تدفع الثمن غالياً |
Coming here was another of your blunders, Sparrowhawk. | Open Subtitles | "القدوم إلى هنا خطأً آخر من أخائك الفادحة، أيها "الباشق |
Time to say goodbye, Sparrowhawk. | Open Subtitles | "انه الوقت الذي تودعنا فيه ، أيها "الباشق |
Have you known Sparrowhawk for a long time? | Open Subtitles | هل عرفت "الباشق" منذ فترة طويلة؟" |
That's why Sparrowhawk follows you. To kill you. | Open Subtitles | لذا، ذلك"الباشق" يلحق بك ، ليقتلك |
Now I'm ready for you, Sparrowhawk. | Open Subtitles | "الآن أنا مستعد لك أيها "الباشق |
It's been a long time, Sparrowhawk. | Open Subtitles | "لم أرك منذ مدة بعيدة أيها "الباشق |
You're pitiful, Sparrowhawk. | Open Subtitles | "أنت مثير للشفقة ، أيها "الباشق |
Sparrowhawk said to give it to you! | Open Subtitles | الباشق" أخبرني بأن أعطيك اياه" |
This is yours, isn't it? Sparrowhawk brought it for you. | Open Subtitles | هذا لك، أليس كذلك؟ "الباشق" أحضره لك |
Go get Sparrowhawk and his woman. | Open Subtitles | اذهبوا وأحضروا "الباشق" و إمرأته |
Arren, they've got Tenar and Sparrowhawk. | Open Subtitles | "آرين"، لقد أمسكوا ب"تينار" و "الباشق" |
What can I do, Sparrowhawk? | Open Subtitles | ماذا علي أن أفعل، أيها "الباشق"؟ |
We have to thank Sparrowhawk and Tenar. | Open Subtitles | "علينا أن نشكر "الباشق" و "تينار |
Call me Sparrowhawk. | Open Subtitles | "نادني بـ"الباشق |