"speak for yourself" - Translation from English to Arabic

    • تحدث عن نفسك
        
    • تكلم عن نفسك
        
    • تحدثي عن نفسك
        
    • تتحدث عن نفسك
        
    • تكلمي عن نفسك
        
    • تحدّث عن نفسك
        
    • تكلّم عن نفسك
        
    • الكلام لنفسك
        
    • يَتكلّمُ لمدة نفسك
        
    • قل لنفسك
        
    • تكلمى عن نفسك
        
    • تكلّمي عن نفسك
        
    • تحدث لنفسك
        
    • تحدثي عن نفسكِ
        
    • تحدّثي عن نفسك
        
    - All right, we'll be there. - Speak for yourself, Joseph. Open Subtitles ـ حسنا، سنكون هناك ـ تحدث عن نفسك يا جوسف
    Uh, Speak for yourself, big guy. I get all I need. Open Subtitles تحدث عن نفسك أيها الضخم أنا أحصل على كل ما أحتاج إليه
    Dude, Speak for yourself. I am definitely damaged from this divorce. Open Subtitles تكلم عن نفسك يا صاح أنا محطمة بسبب هذا الطلاق
    Speak for yourself, I'd take a peek at them mangled gennies. Open Subtitles تحدثي عن نفسك , سآخذ صورة لتلك الأعضاء المهترئة
    I would like you to Speak for yourself. Open Subtitles أود منك أن تتحدث عن نفسك.
    Well, Speak for yourself. I'm gonna pass on this holiday, guys. Huh? Open Subtitles تكلمي عن نفسك لن أحتفل بهذا العيد
    You Speak for yourself. I'm still gettin'plenty. Mm. Open Subtitles تحدث عن نفسك ما أزال أحصل على الكثير
    Speak for yourself. Right there, he was looking for his wife. Open Subtitles تحدث عن نفسك الأن، فهو كان يبحث عن زوجته.
    Well, Speak for yourself, old-timer. I'm gonna hunt down and kill that doctor who gave you those pills. Open Subtitles تحدث عن نفسك أيها العجوز لأني سأقتل الطبيب الذي أعطاك هذا الدواء
    They can torture us at your leisure. Hey,! Speak for yourself ... Open Subtitles ـ يمكنهم تعذيبنا طوال اليوم ـ تحدث عن نفسك
    - Speak for yourself, my friend. - What, you got the promotion? Open Subtitles ــ تحدث عن نفسك يا صديقي ــ ماذا، هل حصلت على الترقية؟
    Speak for yourself. I wanted to crush those guys. Open Subtitles تحدث عن نفسك ، فقد أردت أن أحطم أولئك الشباب
    Speak for yourself£¬ because I have no problem with your parents. Open Subtitles تكلم عن نفسك لأننى ليست لدىّ أى مشكلة مع والديك
    - But we have two days off. - Speak for yourself, buddy. Open Subtitles لكن لدينا يومين إجازة تكلم عن نفسك , يا صاح
    - We all have issues. - Speak for yourself, brain boy. Open Subtitles كلنا لدينا مشاكل - تكلم عن نفسك أيها العبقرى -
    Hey, Speak for yourself, because it sounds like you're about to say Jacob is your lover. Open Subtitles ... تحدثي عن نفسك لأنه . يلمح بأن جيكوب هو عشيقه
    Speak for yourself. I was very charming tonight. Open Subtitles تحدثي عن نفسك لقد كنت متألقا الليلة
    Well, Speak for yourself. I found a dress. Open Subtitles حسناً , تحدثي عن نفسك لقد وجدت فستاناً
    Why don't you Speak for yourself, faggot? Open Subtitles لمَ لا تتحدث عن نفسك يا جبان؟
    Speak for yourself, I got in. Open Subtitles تكلمي عن نفسك , لقد قبلت
    No offense, but Speak for yourself. Open Subtitles لا أقصد الإهانة، لكن تحدّث عن نفسك فقط
    -No? Speak for yourself. Open Subtitles تكلّم عن نفسك .
    Speak for yourself. Open Subtitles الكلام لنفسك.
    Ah, Speak for yourself. Open Subtitles آه، يَتكلّمُ لمدة نفسك.
    - We should check it out. - Speak for yourself. Open Subtitles علينا ان نتفحصه - قل لنفسك -
    - Oh, no, thanks. We're fine... - Hey, Speak for yourself. Open Subtitles ـ لا شكرا نحن بخير ـ هيا، تكلمى عن نفسك
    Speak for yourself... I have a long life ahead... Open Subtitles تكلّمي عن نفسك عِنْدي حياةُ طويلةُ لاعيشها...
    Speak for yourself. Open Subtitles تحدث لنفسك
    - Speak for yourself! Open Subtitles تحدثي عن نفسكِ -
    Speak for yourself. Open Subtitles تحدّثي عن نفسك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more