"special coordinator for africa" - Translation from English to Arabic

    • المنسق الخاص لأفريقيا
        
    • المنسق الخاص المعني بأفريقيا
        
    • المنسقة الخاصة لأفريقيا
        
    • منسق اﻷمم المتحدة الخاص ﻷفريقيا
        
    Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries UN مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا
    Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries UN مكتسب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نمواً
    The posts authorized by the General Assembly for the Office of the Special Coordinator for Africa and the LDCs (OSCAL) should be filled as soon as possible. UN كما ينبغي ملء الوظائف التي أذنت بها الجمعية العامة لمكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نمواً في أقرب وقت ممكن.
    The note by the Secretary-General was introduced by the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries. UN وعرض المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا مذكرة الأمين العام.
    Mr. Kamran Kousari, Special Coordinator for Africa, made an introductory statement with reference to the report Economic Development in Africa. UN أدلى السيد كمران كوساري المنسق الخاص المعني بأفريقيا ببيان استهلالي تناول فيه تقرير التنمية الاقتصادية في أفريقيا.
    The note by the Secretary-General was introduced by the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries. UN وعرض المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا مذكرة الأمين العام.
    Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries UN مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا
    The Special Coordinator for Africa, United Nations Conference on Trade and Development, and the Officer-in-Charge, New York Liaison Office of UNCTAD, made introductory statements. UN وأدلى ببيانين استهلاليين المنسق الخاص لأفريقيا في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، والموظف المسؤول عن مكتب الاتصال التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في نيويورك.
    UNCTAD's Special Coordinator for Africa welcomed the statements of support and comments by many delegations. UN 19- ورحب المنسق الخاص لأفريقيا التابع للأونكتاد ببيانات التأييد والتعليقات التي أدلى بها العديد من الوفود.
    The Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries was to monitor closely the implementation of UN-NADAF and, when necessary, to sound the alarm. UN وكان على مكتب المنسق الخاص لأفريقيا ولأقل البلدان نموا أن يرصد عن كثب تنفيذ البرنامج، وأن يطلق صفارة الإنذار عند الضرورة.
    73. The representative of the Office of the Special Coordinator for Africa and Least Developed Countries emphasized that the question of the follow-up to the Conference would be of crucial importance. UN 73- وأما ممثل مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نمواً فقد أكد أن مسألة متابعة المؤتمر تتسم بأهمية حاسمة.
    The following United Nations offices and bodies were represented at the Meeting: Office of the Special Coordinator for Africa and the LDCs; UNDP; and UNECA. UN وكانت مكاتب وهيئات الأمم المتحدة التالية ممثلة في الاجتماع: مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نمواً؛ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ اللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة.
    The independent evaluation and final review are being coordinated by the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries (OSCAL) of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat. UN ويقوم مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا، التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة، بتنسيق جهود التقييم المستقل وجهود الاستعراض النهائي.
    UNCTADs Special Coordinator for Africa, introducing the report, drew attention to progress made in the work of the secretariat in the substantive analysis of African economies. UN 2- واسترعى المنسق الخاص لأفريقيا التابع للأونكتاد الانتباه، وهو يقدم التقرير، إلى التقدم المحرز في عمل الأمانة على صعيد التحليل الموضوعي للاقتصادات الأفريقية.
    The Department of Economic and Social Affairs, through the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries, provides overall coordination and leadership of the programme. UN وستقدم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، عن طريق مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا التنسيق العام والقيادة للبرنامج.
    10.8 The subprogramme is under the responsibility of the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries. UN 10-8 يقع هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا.
    The Department of Economic and Social Affairs, through the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries, provides overall coordination and leadership. IV.38. UN وتضطلع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، من خلال مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا، بتوفير القيادة العامة وتنسيق البرنامج.
    We also thank the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries for providing its invaluable support and expertise to the work of the Working Group. UN كما نود أن نشكر مكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا لتزويد الفريق العامل بالدعم والخبرة اللذين لا يُقدران بثمن.
    The Special Coordinator for Africa informed the Board that UNCTAD's contribution to the final review and appraisal of the implementation of the UN-NADAF, as requested by the General Assembly, was being completed for submission both to the General Assembly and to the Board at its October session. UN 4- وأبلغ المنسق الخاص المعني بأفريقيا المجلس بأن إسهام الأونكتاد في الاستعراض والتقييم النهائيين لتنفيذ خطة الأمم المتحدة الجديدة لتنمية أفريقيا، كما طلبت الجمعية العامة، يستكمل حالياً لكي يقدم إلى كل من الجمعية العامة والمجلس في دورته في تشرين الأول/أكتوبر.
    11.15 a.m. Mr. Rubens Ricupero, Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), and Mr. Kamram Kousari, UNCTAD Special Coordinator for Africa UN 15/11 السيد روبنز ريكوبيرو، الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)، والسيد كارمان كوساري، المنسق الخاص المعني بأفريقيا بالأونكتاد
    10. At its 3rd meeting, on 25 September, the Committee heard two presentations: the Vice-Chairman of the Committee, Jean de Ruyt, presented an oral summary of the panel discussions and follow-up interactive dialogue; and Yvette Stevens, Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries, Department of Economic and Social Affairs, introduced the report of the Secretary-General (A/57/156). UN 10 - في الجلسة الثالثة المعقودة في 25 أيلول/سبتمبر استمعت اللجنة إلى تقريرين، حيث قدم نائب رئيس اللجنة السفير جين دو روت موجزا شفويا لمناقشات الفريق والحوار التفاعلي الذي تلاه وعرضت إيفيت استيفنز المنسقة الخاصة لأفريقيا وأقل البلدان نموا بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية تقرير الأمين العام (الوثيقة A/57/156).
    Indeed, the Office of the United Nations Special Coordinator for Africa and Least Developed Countries still suffers from a lack of financial and human resources to accomplish its mission of follow-up and effective implementation of the New Agenda. UN وبالفعل، لا يزال مكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا يعاني من الافتقار إلى الموارد المالية والبشرية ﻹنجاز مهمته المتمثلة في المتابعة والتنفيذ الفعال لبرنامج العمل الجديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more