"special rapporteur met" - Translation from English to Arabic

    • اجتمع المقرر الخاص
        
    • واجتمع المقرر الخاص
        
    • والتقى المقرر الخاص
        
    • التقى المقرر الخاص
        
    • وتقابل المقرر الخاص
        
    • التقى بهم المقرر الخاص
        
    • قابلهم المقرر الخاص
        
    • تقابل المقرر الخاص
        
    • والتقت المقررة الخاصة
        
    • قابل المقرر الخاص
        
    • التقاها المقرر الخاص
        
    • واجتمعت المقررة الخاصة
        
    • اجتمعت المقررة الخاصة
        
    • التقت المقررة الخاصة
        
    • وقابل المقرر الخاص
        
    In Ramallah, the Special Rapporteur met with Mrs. Hanan Ashrawi, Minister of Higher Education of the Palestinian Authority. UN وفي رام الله، اجتمع المقرر الخاص مع السيدة حنان عشراوي، وزيرة التعليم العالي في السلطة الفلسطينية.
    During his visit the Special Rapporteur met with the Minister of Legal and Parliamentary Affairs and the Ministries of Foreign Affairs, the Interior and Justice. UN وأثناء الزيارة اجتمع المقرر الخاص مع وزير الدولة للشؤون القانونية والمجالس النيابية ووزارات الخارجية والداخلية والعدل.
    The Special Rapporteur met with representatives of non-governmental organizations advocating the end to torture in the health-care context. UN واجتمع المقرر الخاص بممثلي المنظمات غير الحكومية التي تدعو إلى نهاية التعذيب في سياق الرعاية الصحية.
    The Special Rapporteur met Sheikh Ibrahim El Zak-Zaky in Kaduna prison. UN والتقى المقرر الخاص بالشيخ ابراهيم الزاك زكي في سجن كادونا.
    The Special Rapporteur met some of them in Matrosskaya Tishina No. 1. UN وقد التقى المقرر الخاص بالبعض منهم في ماتروسكايا تيشينا رقم ١.
    During the seventy-fifth session, the Special Rapporteur met with a representative of the State party who undertook to inform the capital and report in writing. UN وخلال الدورة الخامسة والسبعين، اجتمع المقرر الخاص بممثل الدولة الطرف الذي تعهد بإبلاغ العاصمة وتقديم رد كتابي.
    In Western Slavonia, the Special Rapporteur met people who had returned to reconstructed houses around which a small area of ground had been cleared of mines. UN وقد اجتمع المقرر الخاص في غرب سلوفينيا بأشخاص كانوا قد عادوا إلى بيوت أعيد إنشاؤها، بعد إزالة اﻷلغام من مساحة صغيرة محيطة بها.
    In Jericho, the Special Rapporteur met with Mr. Saeb Erekat, the Minister for Local Government of the Palestinian Authority. UN وفي أريحا، اجتمع المقرر الخاص مع السيد صائب عريقات، وزير شؤون الحكم المحلي في السلطة الفلسطينية.
    In Jericho, the Special Rapporteur met with the Minister for Local Government of the Palestinian Authority. UN وفي أريحا، اجتمع المقرر الخاص إلى وزير الحكم المحلي في السلطة الفلسطينية.
    In Herat, the Special Rapporteur met with the governor and members of the Herat shura and exchanged views with representatives of the judicial system. UN وفي حيرات، اجتمع المقرر الخاص مع المحافظ وأعضاء مجلس شورى حيرات وتبادل وجهات النظر مع ممثلي النظام القضائي.
    The Special Rapporteur met in Jalalabad with the head of the Judiciary Branch for the Eastern Zone, Maulavi Qari Mohammad Sadiq. UN واجتمع المقرر الخاص في جلال آباد مع رئيس فرع الهيئة القضائية للمنطقة الشرقية، مولاي قاريء محمد صديق.
    On this mission, the Special Rapporteur met with these interlocutors in the West Bank, the Gaza Strip and Jerusalem. UN واجتمع المقرر الخاص في أثناء بعثته مع هذه الجهات في الضفة الغربية وقطاع غزة والقدس.
    During this period the Special Rapporteur met with representatives of the regional groups to brief them on his work and to answer any questions they might have. UN واجتمع المقرر الخاص خلال تلك الفترة بممثلي المجموعات الإقليمية لإطلاعهم على أعماله والرد على ما قد يطرحونه من أسئلة.
    The Special Rapporteur met several judges, none of whom could cite an instance where an attempt had been made to influence their decision-making. UN والتقى المقرر الخاص بعديد من القضاة، لم يتمكن أي منهم من ذكر أي حالة جرت فيها محاولة للتأثير في اتخاذ قراراتهم.
    In Neufchâteau the Special Rapporteur met with Judge Connerotte. UN وفي نيفشاتو، التقى المقرر الخاص مع القاضي كونيروت.
    During his visit, the Special Rapporteur met with the Permanent Representative of France to the United Nations Office at Geneva. UN وتقابل المقرر الخاص أثناء زيارته مع الممثل الدائم لفرنسا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    PERSONS WITH WHOM THE Special Rapporteur met DURING HIS VISIT UN اﻷشخاص الذين التقى بهم المقرر الخاص في أثناء زيارته
    Annex Persons with whom the Special Rapporteur met during the visit 18 UN المرفق: الأشخاص الذين قابلهم المقرر الخاص أثناء زيارته. 19
    During this period the Special Rapporteur met with representatives of the regional groups to brief them on his work and to answer any questions they might have. UN وخلال هذه الفترة، تقابل المقرر الخاص مع ممثلي المجموعات الإقليمية لإطلاعهم على عمله والرد على أي أسئلة يطرحونها.
    The Special Rapporteur met representatives of institutions, churches, national and international NGOs, political parties and various movements. UN والتقت المقررة الخاصة بممثلي المؤسسات، والكنائس، والمنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية، والأحزاب السياسية ومختلف الحركات.
    While in Colombo, the Special Rapporteur met with Mr. W.C.N. Rajapakse who recounted the case of his sister, Ms. W.W. Chandrawathie. UN وقد قابل المقرر الخاص عندما كان في كولومبو السيد و. س. ن. راجاباكسي الذي قصﱠ عليه حكاية أختــه، السيدة و.
    Officials of the Government of the Democratic Republic of the Congo with whom the Special Rapporteur met UN سلطات حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية التي التقاها المقرر الخاص
    The Special Rapporteur met the Minister of Manpower and Migration, the Minister of Family and Population, and high-level officials of the Ministry of Foreign Affairs, Ministry of Justice, Ministry of Interior, and Ministry of Social Solidarity. UN واجتمعت المقررة الخاصة بوزيرة القوى العاملة والهجرة ووزيرة الأسرة والسكان، وبمسؤولين رفيعي المستوى في وزارة الخارجية، ووزارة العدل، ووزارة الداخلية، ووزارة التضامن الاجتماعي.
    At the end of her mission, the Special Rapporteur met with officials of the Federal Government to brief them on the details of her visit. UN وعند انتهاء مهمتها، اجتمعت المقررة الخاصة مع مسؤولي الحكومة الاتحادية لإعلامهم بتفاصيل زيارتها.
    The Special Rapporteur met with Government representatives, local civil society organizations, United Nations and other international organizations working on the issue of restavèks. UN وقد التقت المقررة الخاصة بممثلين عن الحكومة ومنظمات المجتمع المدني والأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية المعنية بمعالجة مسألة أطفال الرستافيك.
    During this visit, the Special Rapporteur met a total of 31 newly arrived persons from Myanmar, mostly from Karen State. UN وقابل المقرر الخاص خلال زيارته ١٣ شخصا وصلوا مؤخرا من ميانمار معظمهم من ولاية كارين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more