"spectra" - Translation from English to Arabic

    • أطياف
        
    • الأطياف
        
    • مطياف
        
    • الطيف
        
    • وأطياف
        
    • سبيكترا
        
    • طيف
        
    • الطيفي
        
    At the same time, the ITU tries to increase availability of resources by researching new Spectra. UN وفي الوقت نفسه، يحاول الاتحاد الدولي للاتصالات أن يزيد توافر الموارد بالبحث عن أطياف جديدة.
    Coatings, including paints, specially designed for reducing or tailoring reflectivity or emissivity in infrared or ultraviolet Spectra by 10 dB or more; UN الحد من الانعكاسية أو الابتعاثية في أطياف الأشعة دون الحمراء أو فوق البنفسجية بواقع 10 ديسيبل أو أكثر؛
    Using detailed end-member Spectra, hyperspectral image classification resulted in precise classification output. UN وبفضل استخدام نهايات أطياف مفصلة، أسفر تصنيف الصور الفائقة الطيفية عن ناتج دقيق التصنيف.
    No, but I promised Spectra I'd help her find a story. Open Subtitles لا,لكني عدت الأطياف ويهمني ان يساعدها على العثور على القصة.
    If we go back, we might get Spectra in even more trouble. Open Subtitles وإذا عدنا , نحن قد تحصل الأطياف في المزيد من المتاعب.
    Well,yeah,I got Spectra from the paraphernalia you found in her desk. Open Subtitles أجل لدي مطياف الكتلة من الأغراض الشخصية التي وجدناها في المكتب
    I've calculated what the Spectra should look like across a wide range of temperatures, and they match your system of classification perfectly. Open Subtitles لقد قمت بحساب ما سيبدو عليه الطيف على مدى مجموعة واسعة من درجات الحرارة, وهي تتطابق مع نظامك للتصنيف بشكل مثالي
    The main activities were devoted to analysis of angular distribution and energy Spectra of electrons and ions within the magnetosheet, in the magnetotail, in auroral regions and in the region upstream from the Earth's bow shock. UN وكرّست الأنشطة الرئيسية لتحليل التوزيع الزاوي وأطياف الطاقة للالكترونات والأيونات داخل الغشاء المعنطيسي وفي الذيل المغنطيسي وفي المناطق الشفقية وفي المنطقة أمام منطقة الصدمة القوسية للأرض.
    The most prominent features in the Spectra of stars showed the presence of heavy elements such as calcium... and iron, which are among the most abundant elements in the Earth. Open Subtitles الميزات الأبرز في أطياف النجوم أظهرت وجود عناصر ثقيلة كالكالسيوم والحديد
    My phonon Spectra of crystals project is due Friday. Open Subtitles مشروع أطياف الكريستال الفونونية يسلم الجمعة
    Spectra here, is gonna write a story telling the world what kind of principal you really are. Open Subtitles أطياف هنا,هو ستعمل كتابة قصة نقول للعالم أي نوع أصل أنت حقا.
    Spectra wouldn't have come back to Haunted High in the first place. Open Subtitles سوف أطياف لم أعود لمسكون العليا في المقام الأول.
    During this mission, the team surveyed six sites. It obtained detailed gamma Spectra at radioactive disposal areas at Tuwaitha as well as two areas at Al Atheer. UN وخلال تلك البعثة، قام الفريق بمسح ستة مواقع وحصل على أطياف أشعة غاما مفصلة في مناطق التصرف الاشعاعي بالتويثة، فضلا عن منطقتين في موقع اﻷثير.
    Light Spectra analysed for known peaks at Br and Cl wavelength to estimate % concentration. UN ويتم تحليل أطياف الضوء للتوصل إلى القمم المعروفة عند الأطوال الموجية للبروم والكلورين بغية تقدير النسبة المئوية للتركّز.
    Cannon taught Payne everything she had learned about stellar Spectra. Open Subtitles قامت "كانون" بتعليم "باين" كل شيء تعلمته هي حول أطياف النجوم
    See, after we save Spectra, we'll come back here and use the other sands to change back to normal. Open Subtitles رؤية,بعد أن حفظ الأطياف , سوف نعود هنا واستخدام رمال أخرى لتغيير مرة أخرى إلى وضعها الطبيعي.
    But then Spectra got detention chains, and I felt so guilty because I was the reason you all came here in the first place. Open Subtitles ولكن بعد ذلك حصلت الأطياف سلاسل الاعتقال , وشعرت بالذنب لذلك لأنني كنت السبب لكم جميعا جئت إلى هنا في المقام الأول.
    So, I'm just going to go make sure Spectra's okay. Open Subtitles لذلك,أنا مجرد الذهاب للذهاب جعل متأكد بخير الأطياف و.
    DNA Spectra confirming... that you, Mr. Fremont... you killed Mr. Tanninger. Open Subtitles مطياف الحمض النووي يؤكد " بـأنك أنت سيد " فريموت
    In the current round of testing, we are focusing on ways of using light Spectra to neutralize aggressive behaviour in criminals. Open Subtitles ، في الجولة الحالية من الإختبارات نحن نركزعلى إستخدام الطيف الضوئي لتحييد السلوك العدائي للمجرمين
    It is also designed to provide information on the fluxes and Spectra of energetic particles with a view to the study of energetic solar cosmic rays, the way in which those rays are transported in interplanetary space and changes in the Earth's radiation belts during the UN وقد صُمِّم أيضاً لتوفير معلومات عن تدفقات وأطياف الجسيمات الطاقوية بقصد دراسة الأشعة الكونية الشمسية الطاقوية والطريقة التي تنقل بها تلك الأشعة في الفضاء فيما بين الكواكب والتغيّرات الحاصلة في أحزمة إشعاع الأرض أثناء الدورة الرابعة والعشرين للنشاط الشمسي.
    It is a 2006 Kia Spectra, red, fully loaded. Open Subtitles كيا سبيكترا عام 2006 حمراء بها جميع المزايا
    (iii) when recording infrared and nuclear magnetic resonance Spectra, including hydroxyl index UN ' 3` عند تسجيل طيف الأشعة دون الحمراء وطيف الرنين المغناطيسي النووي، بما في ذلك معامل الهيدروكسيل؛
    Organic carbon amounts will be monitored over large areas by extracting soil-derived Spectra by linear spectral non-mixing classical limit and producing a regression model to combine spectrum measurements with field survey data. UN وستُرصد كميات الكربون العضوي في المناطق الواسعة بالحصول على أطياف مستمدة من التربة بالحد الطيفي الخطي التقليدي بدون مزج بين الأطياف ووضع نموذج للانحسار بغرض الجمع بين القياسات الطيفية وبيانات المسوح الميدانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more