"spittle" - Translation from English to Arabic

    • البصاق
        
    • بصاق
        
    • لعاب
        
    • وبصاقه
        
    • اللُعاب
        
    • لعابي
        
    The spittle you let fly from your wretched mouth was the most disgusting, humiliating sewage my ears have ever heard. Open Subtitles البصاق الذي تسمحين له بأن يتطاير من فمك البائس كان أكثر شيء مُثير للإشمئزاز والإهانة قد سمعته أذني من قبل
    Great. Pot shots from spittle Boy. Open Subtitles عظيم، طلقات مسددة من فتى البصاق
    On the plus side, it was a good kiss, reasonable technique, no extraneous spittle. Open Subtitles على الجانب الإيجابي، كانت جيدة تقنية معقولة، لا بصاق غريب
    Aw, donkey spittle! Banjo Polish... Open Subtitles اه يال بصاق الحمير و طلاء الاضافر
    A drop of spittle. A fingernail. Some hair, even. Open Subtitles نقطة لعاب, أو ظفر منهم أو حتى القليل مِن الشعر
    Those things got razor sharp teeth and their spittle can give you brain worms. Open Subtitles تلك الأشياء لديها أسنان حادة مثل الموس وبصاقه ممكن أن يصيبك بدودة المخ
    And watch the spittle. Open Subtitles و احذرِ من اللُعاب
    The next thing I know, I wake up in a pool of my own spittle. Open Subtitles و من ثم أجد نفسي مستيقظاً في بركة من لعابي
    Just some spittle in your face. Open Subtitles بعض البصاق على رأسك
    Oh, yeah? Well, that spittle, Ted, that spittle built an empire. Open Subtitles ذلك البصاق يا (تيد)، ذلك البصاق بنى إمبراطورية
    spittle flying like shrapnel. Open Subtitles البصاق الذي يتطاير كالشضيه
    Not even a little spittle. Open Subtitles ولا حتى بعض البصاق
    But he said it with more spittle. Open Subtitles لكن يقولها مع بصاق أكثر
    It's just a little spittle. Open Subtitles إنه بصاق صغير فحسب
    "Aw, donkey spittle!" Open Subtitles "اه يال بصاق الحمير"
    "Well, now there's spittle on my Brioni suit so, rage?" Open Subtitles "يوجد لعاب على بذلتي من ماركة (بريوني)، ولذا أشعر بالغضب."
    You never showed no fucking spittle, Al. Open Subtitles - لم تظهر أي لعاب قط يا (آل)
    Exactly. Except he'd be cursing a lot more and the spittle would be just out of control. Open Subtitles عدا أنه سيشتم كثيراً، وبصاقه خارج عن السيطرة
    - I think you just put a little spittle. Open Subtitles -أظنّ بأن هناك بعض اللُعاب
    Spot of blood in my spittle yesterday morning. Open Subtitles كان لعابي ممزوجاً بالدماء صبيحة أمس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more