"spoiler" - English Arabic dictionary

    "spoiler" - Translation from English to Arabic

    • كابح
        
    • المفسدين
        
    • المخربة
        
    • المفسد
        
    • تخريبي
        
    • مخرب
        
    • لحرق
        
    • مفسد
        
    • المخربين
        
    Spoiler has been one of the NSA's most exciting civilian acquisitions, and although it was created for rather banal reasons, the same infrastructure lends itself well to processing other forms of data. Open Subtitles كان كابح واحدة من أكثر الاستحواذ المدنية مثيرة وكالة الأمن القومي، و وعلى الرغم من إنشائه لأسباب تافهة إلى حد ما،
    And only one of us can be the winner. Spoiler alert... Open Subtitles و واحد منا فقط سيكون الفائز إنذار كابح ..
    The Monitoring Group has documented proof of direct connections between Asmara and an Al-Shabaab leader who is an important figure in this proxy Spoiler network. UN وقد وثّق فريق الرصد أدلة على الروابط المباشرة بين أسمرة وأحد زعماء حركة الشباب، وهو شخصية مهمة في شبكة المفسدين العملية هذه.
    Programmes for disengaging fighters to draw them away from Spoiler movements are an essential part of reintegration. UN وتشكل برامج فصل المقاتلين عن الحركات المخربة لإبعادهم عنها جزءا أساسيا من عملية إعادة الإدماج.
    While such “Spoiler” behaviour is partly an expression of legitimate political competition, it is also symptomatic of pervasive corruption within the transitional federal institutions. UN وفي حين يشكل هذا السلوك ”المفسد“ جزئيا تعبيرا عن منافسة سياسية مشروعة، فإنه ينُمّ أيضا عن الفساد المستشري داخل المؤسسات الاتحادية الانتقالية.
    However, some elements, such as extremists or hardline Union of Islamic Courts remnants, could remain outside the process, resulting in some Spoiler activity. UN غير أن بعض العناصر، من قبيل المتطرفين أو المتشددين من مخلفات اتحاد المحاكم الإسلامية، قد يبقون خارج العملية، مما يؤدي إلى بعض نشاط تخريبي.
    And Spoiler alert, they do not add up. Open Subtitles وتحذير مخرب هم لا يَجْمعونَ.
    Don't do it! Spoiler alert. Open Subtitles تنبيه لحرق الأحداث، لقد شاهدت هذا من قبل هنا،
    Spoiler alert: when I see you I'm gonna spoil it." Open Subtitles تنبيه كابح: عندما أراك أنا ستعمل يفسد ذلك."
    The NSA has spent millions of dollars to secure the Spoiler app. Open Subtitles الملايين أنفقت NSA الدولارات لتأمين التطبيق كابح.
    Yes, I'm gonna tell them about Spoiler. Open Subtitles نعم، أنا ستعمل نقول لهم حول كابح.
    - Spoiler alert... two kinds of bell pepper. Open Subtitles تنبيه كابح نوعين من جأر الفلفل
    Spoiler alert-- I'm irresistible in moonligh is that where you're gonna throw your drink in his face? Open Subtitles كابح alert-- أنا لا يقاوم في moonligh هو أنه حيثما أنت ستعمل رمي شرابك في وجهه؟
    Support for Spoiler networks in Somalia UN ثالثا - دعم شبكات المفسدين في الصومال
    This Spoiler network has been co-opted by some officials in the Federal Government of Somalia as part of efforts to project Mogadishu's military and political power into the southern region of Jubaland, especially the port city of Kismaayo, which remains under the control of the Kenyan-backed Ras Kamboni militia. UN ويستخدم بعض المسؤولين في الحكومة الاتحادية الصومالية شبكة المفسدين هذه في إطار الجهود الرامية إلى فرض سلطة مقديشيو السياسية والعسكرية على ولاية جوبالاند الجنوبية، لا سيما مدينة كيسمايو الساحلية التي لا تزال تخضع لسيطرة ميليشيا رأسكمبوني التي تدعمها كينيا.
    Asmara's backing of this particular Spoiler network constitutes a violation of Security Council resolution 1844 (2008), given the specific acts committed by members of this Spoiler group that threaten peace and security. UN ويمثل الدعم الذي تقدمه أسمرة إلى هذه الشبكة من المفسدين بالذات انتهاكا لقرار مجلس الأمن 1844 (2008) نظرا لما ترتكبه أفراد جماعة المفسدين هذه من أفعال محددة تهدد السلام والأمن.
    There will be many internal Spoiler elements throughout the Sudan that have an interest in undermining the peace accord and destabilizing the regime. UN وسيكون هناك في جميع أرجاء السودان العديد من العناصر المخربة التي لديها مصلحة في تقويض اتفاق السلام وزعزعة النظام.
    He has an online blog that gives away the endings of movies without ever using the disclaimer "Spoiler alert." Open Subtitles لديه بلوق على الانترنت أن يعطي بعيدا نهايات أفلام دون أي وقت مضى باستخدام تنويه "تنبيه المفسد".
    Because,Spoiler alert, i've been doing it my whole life. Open Subtitles لأنني , (تنبيه تخريبي) أعتني بنفسي طوال حياتي
    Excuse me, Spoiler alert. Open Subtitles اعذرني! تنبيه مخرب (عبارة تستخدم للتنبيه إن كان هناك احتمال وجود شيء ما سيحرق عليك احداث لا تعرفها)
    Spoiler alert, it does not end well. Open Subtitles تنبيه لحرق الاحداث، لا تنتهى القصة على خير
    Spoiler alert-- the crunchies don't win. Open Subtitles تنبيه مفسد للمتعه طاحنوا الأسنان لا يفوزون
    Spoiler networks and the Somali security services UN شبكات المخربين ودوائر الأمن الصومالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more