"حرق" - Translation from Arabic to English

    • burn
        
    • burning
        
    • burned
        
    • incineration
        
    • combustion
        
    • burnt
        
    • burns
        
    • fire
        
    • cremation
        
    • arson
        
    • cremated
        
    • torched
        
    • fried
        
    • torch
        
    • incinerate
        
    We thus continue to burn hydrocarbons, sending their emissions into the atmosphere. UN ولذلك، فإننا مستمرون في حرق الهيدروكربون، وإطلاق انبعاثاته في الغلاف الجوي.
    Celestial burn marks. Left behind when a soul departs. Open Subtitles علامات حرق سماوية تتركها الروح عندما تغادر الجسد
    In particular, the costs and benefits of reducing emissions from coal burning have been addressed in some detail in this report. UN وعلى وجه الخصوص، تم معالجة التكاليف والفوائد الخاصة بتخفيض الانبعاثات من حرق الفحم بشيء من التفصيل في هذا التقرير.
    Currently, the burning of fossil fuels accounts for about 40 per cent of emissions from the cement industry. UN ففي الوقت الحاضر، يشكل حرق الوقود الأحفوري نحو 40 في المائة من الانبعاثات من صناعة الأسمنت.
    Maoist cadres responded to the Court's decision with street protests in which judges were burned in effigy. UN ورد هؤلاء العمداء الماويون على قرار المحكمة باحتجاجات في الشارع تم فيها حرق دمى تمثل القضاة المعنيين.
    Preliminary Qualitative Cost Assessment reveals that these costs are variable depending on the management technique, such as incineration and land filling. UN يكشف التقدير النوعي الأوَّلي للتكاليف عن أن هذه التكاليف متفاوتة، حسب تقنية الإدارة، مثل حرق النفايات وطمرها في الأرض.
    Emissions of Hg from coal combustion are between one and two orders of magnitude higher than emissions from oil combustion, depending on the country. UN وإن انبعاثات الزئبق من حرق الفحم أكبر من انبعاثاته من حرق الزيت بما يتراوح بين ضعف وضعفين، وذلك يتوقف على البلد المعني.
    It could be mat burn. In MMA, you go down, Open Subtitles قد يكون حرق سجادة ففي تلك البطولات عندما تسقط
    Well, I got a feeling that that's gonna be you once I burn this mother fucker to the ground. Open Subtitles حسنا، أنا حصلت على الشعور بأن هذا سيصبح لك مرة واحدة حرق هذا الأبله الأم على الأرض.
    If it means I get to kiss you, but letting the church burn down to ashes may be considered sacrilegious. Open Subtitles اذا كان ذلك يعني أن أحصل على أقبلك، ولكن السماح للكنيسة حرق أسفل إلى رماد ويمكن اعتبار التدنيس.
    burn off everything till you can finally see what's important. Open Subtitles حرق كل شئ حتي تستطيع اخيرا رؤية ماهو المهم
    No, I'm gonna let you two burn yourselves out, okay? Open Subtitles لا، أنا ستعمل تمكنك من اثنين حرق أنفسكم، حسنا؟
    Currently, the burning of fossil fuels accounts for about 40 per cent of emissions from the cement industry. UN ففي الوقت الحاضر، يشكل حرق الوقود الأحفوري نحو 40 في المائة من الانبعاثات من صناعة الأسمنت.
    They address air pollution from wind erosion, air pollution from forest and bush burning, and forest fires. UN وتتطرق هذه المشاريع لتلوث الهواء بسبب التعرية الريحية ولتلوثه بسبب حرق الأحراج والأدغال وحرائق الغابات.
    But all you really need is a burning viking corpse. Open Subtitles ولكن كل ما تحتاجه حقا هو حرق فايكنغ الجثة.
    But all you really need is a burning viking corpse. Open Subtitles ولكن كل ما تحتاجه حقا هو حرق فايكنغ الجثة.
    It bothers me to see young people burning flags and smoking dope. Open Subtitles إنه لمؤلم أن نرى كيف الشباب هم حرق الأعلام والعشب الدخان.
    It is alleged that Misseriya tribesmen, with the support of SAF troops, invaded Abyei and burned and looted the town. UN وزُعم أن أفراداً من قبيلة المسيرية هاجموا مدينة أبيي، بدعم من القوات المسلحة السودانية، وقاموا بعمليات حرق ونهب.
    You know, Carol burned this place to the ground. Open Subtitles كما تعلمون، كارول حرق هذا المكان على الأرض.
    Don't you think that's enough incineration for one day, Mr. Rory? Open Subtitles لا تعتقد أن هذا يكفي حرق ليوم واحد، والسيد روري؟
    Mercury enters the atmosphere from coal combustion in a gaseous form. UN يدخل الزئبق الغلاف الجوي من حرق الفحم في حالة غازية.
    A police station in Mile 91 was burnt down by students, after a clash with the police. UN وأقدم الطلاب على حرق مركز شرطة في منطقة الميل 91 بعد مشاجرة مع رجال الشرطة.
    I mean, what if she burns the place down? Open Subtitles أعني ماذا لو أقدمت على حرق المكان بأجمعه؟
    I'm on fire and you're worried about burning calories. Open Subtitles أنا على النار وكنت قلقة حرق السعرات الحرارية.
    I had to delay Bella's cremation to get a rape kit. Open Subtitles كان علي أن أؤخر حرق جثة بيلا لأحصل على التحليل
    arson, plain old gasoline was used as an accelerant. Open Subtitles حرق عمداً, و غازولين تم إستخدامه كمسرع للحريق
    According to the death certificates, they were both cremated. Open Subtitles وطبقاً لشهادة وفاتهما لقد تم حرق جثثهما كلياً
    Someone torched the place. Enough accelerant to burn half the state. Open Subtitles حرق شخص ما المكان بشكل سريع يكفي لحرق نصف الولاية
    No, Murray, your device just fried A multimillion-dollar electromagnet. Open Subtitles لا موراي ، جهازك حرق مغناطيس بملايين الدولارات
    It's no joke. They're gonna torch the city, Duke. burn the infection out. Open Subtitles إنها ليست مُزحة، سوف يشعلون المدينة من أجل حرق العدوى.
    Only specialized technicians and facilities should saw, machine, heat, melt or incinerate the material. UN ولا يجوز إلا للتقنيين المتخصصين وللمرافق المتخصصة أن تقوم بنشر أو التناول الآلي أو بتسخين أو تذويب أو حرق هذه المادة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more