"sports fields" - English Arabic dictionary

    "sports fields" - Translation from English to Arabic

    • الملاعب الرياضية
        
    • والملاعب الرياضية
        
    • ملاعب رياضية
        
    The aim of the Programme is to provide children and youth with access to modern sports infrastructure by the construction of free public sports fields along with changing rooms and social area in each gmina throughout the country. UN والهدف من البرنامج هو تمكين الأطفال والشباب من الاستفادة من الهياكل الأساسية الرياضية الحديثة مثل الملاعب الرياضية العامة المجانية المزودة بغرف تغيير الملابس وبأماكن مخصصة للأنشطة الاجتماعية في كل بلدية في جميع أنحاء البلاد.
    Thirdly, LICRA has taken up the problem of racism on the sports fields and in the sports arenas. UN و (3) التصدي لمشكلة العنصرية في الملاعب الرياضية وفي مدرجات المشاهدين.
    We wish that the peoples of the world could measure the force of their minds or bodies in keeping with the classic, ancient adage “citius, altius, fortius” on all sports fields, without violence, in the spirit of fair play and under the sign of unity through diversity. UN ونود أن تتمكن شعوب العالــــم من قياس قوة عقولها وأجسامها تمشيا مع القـول القديم المأثور " اﻷسرع واﻷعلى واﻷقوى " في جميــع الملاعب الرياضية دون عنف، وبروح النزاهة وتحت شعار الوحــــدة مـــن خلال التنوع.
    These buildings have their own refectories, sports fields, fences and movement-control walkways. UN ويوجد بهذه المباني قاعات الطعام والملاعب الرياضية والأسوار وممرات مراقبة الحركة الخاصة بها.
    Negotiation of agreements with the sides for maximizing civilian use of the buffer zone, namely reopening public roads, sports fields and economic enterprises UN التفاوض على اتفاقات مع الجانبين لتعظيم استعمال المدنيين للمنطقة العازلة، أي إعادة فتح الطرق العامة والملاعب الرياضية والمشاريع الاقتصادية
    Negotiation of agreements with the sides for maximizing civilian use of the buffer zone, namely reopening public roads, sports fields and economic enterprises UN :: التفاوض على اتفاق مع الجانبين لتحقيق الحد الأقصى من استعمال المدنيين للمنطقة العازلة، أي إعادة فتح الطرق العامة والملاعب الرياضية والمؤسسات الاقتصادية
    Settlers from the " Kerneh Shamron " settlement are building sports fields on the land, which belongs to the inhabitants of the village. UN كفر لقيف يبني مستوطنــون من مستوطنة " كيرنــــه شامرون " ملاعب رياضية في هذه اﻷرض التي تعـــود ملكيتها ﻷهالي القرية.
    Of course we need sports fields for children. Open Subtitles بالطبع نريد ملاعب رياضية للأطفال
    For instance, opening hours of shops, offices, public facilities and schools reflected the expectation that the mother was always at home, and schools, sports fields, childcare, public transport, shops and so forth were often miles apart. UN فمثلا ساعات العمل بالنسبة للمتاجر والمكاتب والمرافق العامة والمدارس تعكس التوقع بأن الأم موجودة دائما بالمنزل بينما المدارس والملاعب الرياضية ومرافق رعاية الأطفال ووسائل النقل العام والمتاجر، وما إلى ذلك، تبعد أميالا عن بعضها البعض في كثير من الأحيان.
    The risk evaluation identified the highest risks to human health for some uses that may have been unique to New Zealand (earthworm control on airfields and sports fields). UN وقد حدد تقييم المخاطر أقصى المخاطر على الصحة البشرية بالنسبة لبعض الاستخدامات التي ربما كانت تنفرد بها نيوزيلندا (مكافحة ديدان الأرض في مدارج الطائرات والملاعب الرياضية).
    Provision is also made for necessary repair and maintenance of the United Nations Protected Area and United Kingdom retained sites, including the airfield for helicopters, sports fields and the United Nations warehouse ($37,400). UN وقدر مبلغ آخر ﻷعمال الاصلاح والصيانة اللازمة في المنطقة المشمولة بحماية اﻷمم المتحدة والمواقع التي تحتفظ بها بريطانيا، بما في ذلك مطار طائرات الهليكوبتر والملاعب الرياضية ومستودع اﻷمم المتحدة )٤٠٠ ٣٧ دولار(.
    3. Welfare. Owing to the lower than estimated average troop strength, as mentioned in paragraph 2 above, there was an unutilized balance of $3,600, which was offset by additional requirements of $7,200 for the maintenance of sports fields. UN ٣ - الرعاية الاجتماعية - نظرا لانخفاض قوام القوة المتوسط عما كان مقدرا، على النحو الوارد في الفقرة ٢ أعلاه، بقي هناك مبلغ غير مستخدم قدره ٦٠٠ ٣ دولار، قابلته احتياجات إضافية قدرها ٢٠٠ ٧ دولار لصيانة ملاعب رياضية.
    The idea is to build small hills in low-lying parts of the city, with level tops that could be used as parks or sports fields. With the few minutes’ warning that an earthquake’s strong shaking would automatically provide, people could walk to a TEREP and be safe above the highest level a tsunami could reach. News-Commentary لذا فإن جيوهازاردز الدولية تعمل الآن على فكرة أكثر واقعية. وتتلخص الفكرة في بناء تلال صغيرة في المناطق الخفيضة من المدينة، مع قمم مستوية يمكن استخدامها كمتنزهات أو ملاعب رياضية. وفي غضون الدقائق القليلة التي سيوفرها تلقائياً الإنذار المتمثل في الزلزال القوي، سوف يكون بوسع الناس أن يسيروا إلى التلال القريبة منهم حيث الأمان فوق أعلى مستوى قد تبلغه أقوى موجة تسونامي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more