It is estimated that the cost of mine clearance using dogs may amount to only 25 cents per square metre. | UN | وتشير التقديرات إلى أن تكلفة إزالة اﻷلغام بالاستعانة بالكلاب قد تصل إلى ٢٥ سنتا فقط لكل متر مربع. |
For comparative purposes, the United Nations Compensation Commission currently rents office space at SwF 450 per square metre per year. | UN | وﻷغراض المقارنة، تستأجر لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات حاليا حيزا للمكاتب بمبلغ ٤٥٠ فرنك سويسري لكل متر مربع سنويا. |
It was again noted that the Convention does not contain language requiring each State Party to search every square metre of its territory to find mines. | UN | ولوحظ أيضاً أن الاتفاقية لا تتضمن نصاً يقتضي قيام كل دولة طرف بالبحث في كل متر مربع من أراضيها للعثور على الألغام. |
The estimated cost for the permanent premises is 3,146 euros per square metre. | UN | وتقدّر تكلفة المباني الدائمة بـ 146 3 يورو للمتر المربع. |
Annual cost of rent and charges per square metre | UN | تكلفة إيجار ورسوم المتر المربع الواحد في السنة |
Examination of their 120 square metre surface will provide information on the environment and how it has changed since the previous mission. | UN | وسوف يوفر فحص سطحهما البالغ 120 مترا مربعا معلومات عن بيئة المدار وكيف تغيرت منذ البعثة السابقة. |
It is an 18,000 square metre fully equipped hospital complex and can accommodate up to 120 children. | UN | وهو عبارة عن مجمع استشفائي مشيد على مساحة 000 18 متر مربع ومجهز تجهيزا كاملا، ويمكنه أن يستوعب عددا يصل إلى 120 طفلا. |
It was again noted that the Convention does not contain language requiring each State party to search every square metre of its territory to find mines. | UN | ولوحظ أيضاً أن الاتفاقية لا تتضمن نصاً يقتضي قيام كل دولة طرف بالبحث في كل متر مربع من أراضيها للعثور على الألغام. |
It was again noted that the Convention does not contain language requiring each State Party to search every square metre of its territory to find mines. | UN | ولوحظ أيضاً أن الاتفاقية لا تتضمن نصاً يقتضي قيام كل دولة طرف بالبحث في كل متر مربع من أراضيها للعثور على الألغام. |
When reforesting mangroves, a minimum of one plant per square metre is recommended. | UN | ويوصى لدى إعادة زرع أشجار المانغروف بتخصيص متر مربع لكل شجرة كحد أدنى. |
The International Trust Fund has cleared over 7 million square metres of mine-contaminated land at a cost as low as $2.50 per square metre. | UN | كما قام الصندوق بتنظيف ما يزيد على 7 ملايين متر مربع من الأراضي الملوثة بالألغام بتكلفة لم تتجاوز 2.5 دولار للمتر المربع. |
It was noted that the Convention does not contain language requiring each State Party to search every square metre of its territory to find mines. | UN | ولوحظ أن الاتفاقية لا تتضمن نصاً يقتضي قيام كل دولة طرف بالبحث في كل متر مربع من أراضيها للعثور على الألغام. |
It was again noted that the Convention does not contain language requiring each State party to search every square metre of its territory to find mines. | UN | ولوحظ أيضاً أن الاتفاقية لا تتضمن نصاً يقتضي قيام كل دولة طرف بالبحث في كل متر مربع من أراضيها للعثور على الألغام. |
The Convention does not contain language that would require each State Party to search every square metre of its territory to find mines. | UN | ولا تتضمن الاتفاقية نصاً يقتضي قيام كل دولة طرف بالبحث في كل متر مربع من أراضيها للعثور على الألغام. |
The cost of that particular project was US$ 3 million or $1,500 per square metre. | UN | وقد بلغت تكاليف ذلك المشروع بالذات 3 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة، أي بواقع 500 1 دولار لكل متر مربع. |
a total filtration area equal to or greater than 1 square metre; | UN | :: مساحة ترشيح إجمالية قدرها متر مربع أو أكثر؛ |
It was applied to both shops and private residences and amounted to 270 new shekels per square metre. | UN | فضريبة المسقفات هذه تفرض على المتاجر وعلى المساكن الخاصة على السواء، وقيمتها ٢٧٠ شيكلا جديدا للمتر المربع الواحد. |
Current rates for office space range from SwF 350 to SwF 650 per square metre per year. | UN | وتتراوح اﻷسعار الحالية ﻹيجار حيز المكاتب بين ٣٥٠ فرنك سويسري و ٦٥٠ فرنك سويسري للمتر المربع سنويا. |
According to ICTY, depending on the market conditions, the annual cost for renting an office space in The Hague is approximately 150 euros per square metre. | UN | وحسب المحكمة، تساوي التكلفة السنوية لإيجار المتر المربع من الحيز المكتبي في لاهاي، تبعا لحالة السوق، حوالي 150 يورو. |
The villagers had therefore started to build a 150 square metre annex to the school. | UN | ولهذا شرع سكان القرية في تشييد بناء إضافي للمدرسة مساحته ١٥٠ مترا مربعا. |
At the 10MSP, Ecuador reported that 15,795.35 of the 21,365 square metre planned had been cleared with the remaining area released without the use of manual demining. | UN | وأبلغت إكوادور، في الاجتماع العاشر للدول الأطراف، أنها طهرت 795.35 15 متراً مربعاً من إجمالي ال365 21 متراً مربعاً المقرر تطهيرها، وأن المساحة المتبقية أُفرج عنها دون استخدام الإزالة اليدوية للألغام. |
There can be several hundred larvae in a single square metre of cave roof and they all work hard producing strand after strand. | Open Subtitles | قد يكون هناك عدّة مئات من اليرقات في متر مربّع واحد لسقف الكهف. ويعملون جميعاً بكدّ منتجين خيطاً تلو الآخر. |
They are allegedly held in a 6 square metre unventilated cell and have to sleep on the stone floor. | UN | ويدعى أنهم محبسون في زنزانة مساحتها 6 أمتار مربعة وينامون على البلاط. |