"squeezing" - English Arabic dictionary

    "squeezing" - Translation from English to Arabic

    • الضغط
        
    • تضغط
        
    • عصر
        
    • يضغط
        
    • بالضغط
        
    • يعصر
        
    • يعتصر
        
    • أعصر
        
    • يضغطون
        
    • بعصر
        
    • تعتصر
        
    • أعصره
        
    • نضغط
        
    • تضغطين
        
    • تعصره
        
    Ruth Murray died from slow, sustained squeezing on the artery. Open Subtitles روث موراي توفيت نتيجة الضغط البطيء المتواصل على الشريان
    The torture allegedly included repeated squeezing of his testicles; repeated administration of electric shocks through his penis; spraying with water; deprivation of food for the first six days; and death threats. UN وادﱡعي أن التعذيب قد شمل الضغط على خصيتيه بصورة متكررة؛ وتطبيق الصدمات الكهربائية بصورة متكررة على قضيبه؛ ورشه بالماء؛ وحرمانه من الطعام لفترة اﻷيام الستة اﻷولى؛ وتهديده بالقتل.
    Structural adjustment programmes have been squeezing even harder a continent that has been relegated to the sidelines notwithstanding its resources and the sacrifices it has been making. UN إذ أن برامج التكيف الهيكلي تضغط بشدة متزايدة على القارة التي خرجت من السباق على الرغم من مواردها وما تقدمه من تضحيات.
    I'm gonna keep squeezing until we get some answers now. Open Subtitles سأستمر في عصر رقبتك حتى تعطينا بعض الأجوبة الآن..
    geometry of the object, which is squeezing the fibre-optic wire UN - هندسة الجسم الذي يضغط على سلك الألياف البصرية.
    You've not been squeezing the people anywhere near hard enough. Open Subtitles لم تقم بالضغط على الناس بشكل قوي و كافي.
    So, like a desert wanderer squeezing a drink from a cactus, the birds get all the water they need from the flies' bodies. Open Subtitles لذلك .مثل التائة في الصحراء الذي يعصر الماء من الصبار, الطيور تحصل على المياه من أجسام الذباب.
    A little tiny infant squeezing to death these two giant serpents. Open Subtitles طفل صغير جداً يعتصر الأفعتان العملاقتان حتى الموت
    I'll take over a week of squeezing your dads blob heads? Open Subtitles أنا سوف يستغرق أكثر من أسبوع من الضغط على آبائك رؤساء فوب؟
    Of squeezing the life out of your treacherous, lying throat. Open Subtitles من الضغط على الحياة من الغادرة الخاصة بك، والكذب الحلق.
    I don't wanna sound high maintenance, but after squeezing into that plane Open Subtitles لا أريد ان أبدو ملتزما كثيرا ولكن بعد الضغط على هذه الطائرة
    Keep squeezing the trigger for rapid fire, okay? Open Subtitles واصل الضغط على الزناد حال أردتَ إطلاق متتالي، مفهوم؟
    She's squeezing me so tight, I swear I was gonna bust a rib, you know? Open Subtitles تضغط عليّ، أقسم وكأنني كنت سوف أكسر ضلع، أتعلم؟
    They weren't squeezing them shut. Open Subtitles لم تكن تضغط على الأوعية الدموية بشدة لتمنع مجرى الدماء
    The deeper we go into the sun, the greater the squeezing and the higher the temperature. Open Subtitles وكلما نزلنا أكثر عمقاً في الشمس كلما زاد عصر الجاذبية وكلما إرتفعت درجة الحرارة
    Sunday Funday is about squeezing every drop of life out of the weekend... before Monday. Open Subtitles ساندي فاندي هو حول عصر كل قطرة من الحياة من عطلة نهاية الأسبوع قبل يوم الإثنين
    - It's squeezing. - Kat, Kat. Are you okay? Open Subtitles انه يضغط علىَّ كات, كات هل انت بخير؟
    But she wanted them to peel them and to play at squeezing the peels, and spray each other with the bright and unforgettable scent of that fruit. Open Subtitles ولكنّها كانت تريد منهم تقشيرها، واللعب بالضغط على القشور ورشّ بعضهم البعض ببهجة ورائحة الفاكهة التي لا تنسى
    Up it looks like someone is... squeezing your forehead for juice. Open Subtitles بل اطلقيه ، على شكل تموجات هكذا تبدين و كأن احدا ما يعصر جبهتك ليصنع عصيراً
    Hefner's squeezing the Irish for more payoff cash. Open Subtitles " هافنير " يعتصر الإيرلنديين لأجل رشوة إضافية
    I have to go oil up and start squeezing into my leather pants. Excuse me. Open Subtitles علي أن أذهب وأزيت ثم أعصر بنطلوني الجلدي، أعذرني
    They were grabbing towels, squeezing to get the blood stopped and... Open Subtitles كانوا يجلبون المناشفَ، يضغطون لجعل الدَم يتوقّف
    So start squeezing that cow and buttering up those sandwiches. More adobe in here! Let's go! Open Subtitles ابدأوا بعصر البقر وملء السندويشات. أنت أيضا، ماما.
    God damn, I wish these pants weren't squeezing my nuts so tight. Open Subtitles تباً ، اتمنّى لو أن تلك السراويل ما تعتصر عضوي بشدّة
    I'm squeezing. I'm squeezing it. Open Subtitles أنا أعصره ، أنا أعصره
    I love eating Panda Express while squeezing'our purchases between our knees' cause someone might grab'em. Open Subtitles أحب الأكل من مطعم باندا اكسبريس بينما نضغط على مشترياتنا بين الركبتين لأنه ربما قد يسحبها شخص
    You're squeezing your cousin Elizabeth's throat, and to what end? Open Subtitles إنتِ تضغطين على حنجرة أبنه عمكِ (إليزابيث) ولكن إلي أى حد ؟
    - You're squeezing it out of my hair? - Yes, I am. Open Subtitles -أنتَ تعصره لخارج شعري؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more