"stab him" - Translation from English to Arabic

    • طعنه
        
    • أطعنه
        
    • بطعنه
        
    • اطعنه
        
    • تطعنه
        
    • يطعنه
        
    • اطعنيه
        
    • لطعنه
        
    • طعنته
        
    • إطعنه
        
    • طعنة
        
    If I don't get near the dagger, I can't stab him with it, right? Open Subtitles اذا لم أتواجد بالقرب من الخنجر فلن أستطيع طعنه به ،صحيح؟
    I don't know how much more of that I can take before I stab him in the neck with a broken beer bottle. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف أكثر من ذلك بكثير من أنني يمكن أن تتخذ قبل أن طعنه في رقبته مع زجاجة الجعة المحطمة.
    There are times when he is talking and I just want to stab him right in the eye, but he loves me. Open Subtitles في بعض الأيام و هو يتحدث أريد فقط أن أطعنه في عينه اليمنى لكنه يحبني
    She had to stab him, okay? There was no other way. Open Subtitles .قبل أن تقومي بطعنه .لم يكن هناك خيارٌ آخر
    Take him to a quiet place and stab him right below the ribcage. Open Subtitles خذه إلى مكان هادئ و اطعنه تحت القفص الصدري تماماً
    Where I come from, if someone saves your life, you don't stab him in the back. Open Subtitles من حيث أتيت عندما يُنقذ أحدهم حياتك لا تطعنه في ظهره
    He needs to come back, so Pete can stab him, give him his job back. Open Subtitles يجب عليه أن يرجع إلى هنا حتى يستطيع بيت أن يطعنه ويعيد إليه وظيفته السابقة
    stab him, honey! Open Subtitles اطعنيه يا عزيزتي!
    I wish I'd shot that animal before Eva had to stab him. Open Subtitles تمنيت بأنني أطلقت النار على ذلك الحيوان قبل أن تضطر أيفا لطعنه
    And during the boost some guy shows up and puts a gun in my face and I stab him, man, I stab him in the neck with a screwdriver. Open Subtitles وخلال السرقة ظهر شخص ما ووضع مسدسا في وجهي وأنا قمت بطعنه يا رجل , لقد طعنته, في العنق بمفك براغي.
    So, I mean, I didn't stab him, I just was trying to scare him. Open Subtitles أعني: أني لم أكن أحاول طعنه كنت أحاول إخافته وحسب
    Now I take this pen and I'm going to stab him in the jugular. Open Subtitles أنا الآن تأخذ هذا القلم وانا ذاهب الى طعنه في الوداجي.
    If you don't do it, I'll have to stab him and I don't want to. Open Subtitles إن لم تفعلي هذا سأضطر إلى طعنه وأنا لا أريد هذا
    We can't go after the dagger because Artie had a dream I'm gonna stab him with it. Open Subtitles لا يمكننا تعقب الخنجر لان آرتي حلم بأنني أطعنه به
    Uh, I think I'm... I'm just going to go ahead and stab him. Mid America Novelties. Open Subtitles أعتقد أنني سأذهب و أطعنه منتصف أميركا للطرائف هل لي بخدمتك ؟
    I'm gonna stab him in his sleep with a fucking knife to the neck! Open Subtitles ساقوم بطعنه اثناء نومه بسكينه لعينه في رقبته
    You idiot, how many times do I have to stab him until he dies? Open Subtitles أيه الغبي كم مره ينبغي علي ان اطعنه لكي يموت؟
    OK, listen, if he opens that jar, you break that door down and stab him with this. Open Subtitles حسناً، اسمع. إن فتح الإناء، اكسر الباب و اطعنه بهذه.
    I am only praying that Lady Margaret does not stab him in his sleep. Open Subtitles أنا فقط أصلي لكي لا تطعنه السيدة مارجريت أثناء نومه
    How else could someone get close enough to him to stab him to death with a screwdriver? ! Open Subtitles من يستطيع الإقتراب منه حتّى يطعنه حتّى الموت بمِفك براغي؟
    stab him, honey! Open Subtitles اطعنيه يا عزيزتي!
    If you get close enough to stab him, he'll take you down with him. Open Subtitles إذا كنت الحصول على وثيقة بما فيه الكفاية لطعنه, وقال انه سوف يأخذك إلى أسفل مع وسلم, عليك أن كلا يكون ميتا,
    Suppose I told you I had a witness who says you did stab him? Open Subtitles أعتقد أنني قلت لك ...أن لدي شاهد عيان والذي يقول أنـّك طعنته
    Now, stab him and wear his face! Open Subtitles الآن,إطعنه وأرتدي وجهه
    You know, my father taught me about a certain spot on a man's back where you can stab him through the spine and the heart at the same time. Open Subtitles تعلم، والدي علمني عن بقعة معينة في ظهر الانسان يمكنك طعنة من خلال العمود الفقري والقلب في نفس الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more