"standing there" - Translation from English to Arabic

    • يقف هناك
        
    • واقفة هناك
        
    • واقف هناك
        
    • واقفا هناك
        
    • واقفاً هناك
        
    • الوقوف هناك
        
    • يقفون هناك
        
    • تقف هنا
        
    • تقفين هناك
        
    • واقفة هنا
        
    • واقفين هناك
        
    • واقف هنا
        
    • واقفًا هناك
        
    • تقفين هنا
        
    • أقف هناك
        
    You think I want to hear from the fucking golden boy standing there in his golden glow telling me how messed up everything is? Open Subtitles كنت أعتقد أنني أريد أن أسمع من الصبي الذهبي سخيف يقف هناك في له توهج الذهبي تقول لي كيف عبث كل شيء؟
    I looked across the park. You were standing there. Open Subtitles كنت أنظر نحو الحديقة وأنتي كنتِ واقفة هناك
    I'm standing there, looking down at this naked girl's decaying skull. Open Subtitles وجدت نفسي واقف هناك أنظر إلى جمجمة الفتاة العارية المتحللة
    I was standing there watching Griffin pin her down. Open Subtitles كنت واقفا هناك مشاهدة غريفين دبوس من روعها.
    Not gonna ask how long you've been standing there. Open Subtitles لنْ أسألكَ لكم من الوقت كنتَ واقفاً هناك
    What could you possibly be thinking about just standing there like a pole? Open Subtitles ما يمكن لكم ربما يكون التفكير مجرد الوقوف هناك مثل القطب؟
    I got cold as ice. Death standing there, grinning at me. Open Subtitles شعرت ببرد شديد جدًا والموت يقف هناك يبتسم في وجهي.
    He's been standing there for hours. Quietly judging us. Open Subtitles لقد كان يقف هناك لساعات يحكم علينا بهدوء
    You're like Ruth Gordon, just standing there with the tannis root. Open Subtitles أنت مثل روث جوردن فقط يقف هناك مع مضرب التنس
    I can see you still, standing there and saying: Open Subtitles انا اراها حتى الآن: وانت واقفة هناك وتقولى
    His poor wife standing there with their baby boy. Open Subtitles زوجته المسكينه كانت واقفة هناك مع طفلها الرضيع
    I turn and see this little old lady standing there, tiny thing. Open Subtitles استدرت ورأيت امرأة عجوز ، واقفة هناك , صغيرة الحجم امامي
    I can't imagine what he was going through just standing there. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيّل ما يمرّ به وهو واقف هناك.
    Next thing she knows, there's some guy standing there. Open Subtitles الامر التالي الذي عرفته يوجد رجل واقف هناك
    I was standing there, ready to say all this stuff to her, and it just wouldn't come out. Open Subtitles كنت واقفا هناك,000 ومستعدا لأقول كل هذه الأمور لها ولم تشأ أن تخرج من فمي فحسب
    I turned around, and standing there was this hideous-looking man. Open Subtitles .. واستدرت كان ذلك الرجل القبيح المظهر واقفا هناك
    Or just these big columns, like you're standing there. Open Subtitles أو فقط هذه العواميد الكبيرة وكأنك واقفاً هناك
    I'm standing there, watching the warehouse go up in flames, and this floats down at my feet. Open Subtitles لقد كنت واقفاً هناك ، أشاهد .. المستودع يحترق . وتسقط هذه القطعة على قدمي
    AND YOU'RE JUST standing there TALKING ABOUT STUPID DAGUR? Open Subtitles وكنت مجرد الوقوف هناك تتحدث عن DAGUR غبي؟
    Give the fried rice to the kids standing there. Open Subtitles أعطي الأزر المقلي للأطفال الذين يقفون هناك
    You standing there breathing because I'm willing to do the dirty work necessary to keep this family safe. Open Subtitles أنت تقف هنا تتنفس لإنني مستعد بالقيام بالعمل القذر لجعل عائلتي آمنه
    You know you're just standing there making weird faces. Open Subtitles تعلمين بأنكِ تقفين هناك وتظهرين وجوه غريبة فحسب.
    I couldn't enjoy it knowing you're standing there like a little orange cone. Open Subtitles لن يمكنني ان استمتع وانا اعرف انك واقفة هنا مثل كوز برتقال
    And the weirdest thing about the whole situation was that, while he was beating me up, there was a bunch of adults just standing there, watching, doing nothing. Open Subtitles والامر الاغرب في الامر كله عندما كان يوسعني ضربًا كان هناك مجموعة من البالغين واقفين هناك
    and while you're standing there developing your man crush, you completely ignore the destruction he causes. Open Subtitles وبينما أن واقف هنا تعبر عن حبك له فأنت تتجاهل في الوقت نفسه كل الدمار الذي سببه
    And he gutted him, and I saw him standing there, soaked in blood, looking like he enjoyed it. Open Subtitles و قد قتله و لقد رأيته واقفًا هناك مغطى بالدماء يبدو و أنه قد استمتع بالأمر
    How are you standing there the one time I curse? Open Subtitles كيف تقفين هنا في المرة الوحيدة التي قلت بها كلمة بذيئة؟
    I was standing there, holding onto that TV. Finally the voice says: Open Subtitles كنت أقف هناك و انا أحمل التلفاز ثم قال الصوت أخيرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more