"stashed" - Translation from English to Arabic

    • مخبأة
        
    • خبأ
        
    • مخبأ
        
    • خبأت
        
    • أخفى
        
    • أخفيت
        
    • بإخفاء
        
    • بتخبئة
        
    • يخبيء
        
    • أخفىَ
        
    • تخبأ
        
    • مخبأه
        
    • مخبأين
        
    • مخبئ
        
    • تخبئة
        
    Well, I got Robeson's boat stashed at the Fingers. Open Subtitles حسنا , حصلت على قارب روبنسون مخبأة بالاصابع
    Three stolen masterpieces are on their way back home tonight, after the NYPD recovered the modern art stashed in a Hunts Point warehouse. Open Subtitles ثلاث روائع سرقت في طريقها إلى المنزل هذه الليلة بعد قيام شرطة نيويورك للفن الحديث بأستعادتها من مخبأة في مستودع مهجور
    I bet my ass that's where he stashed the stolen jewelry. Open Subtitles أراهن أن مؤخرتي هو المكان الذي خبأ بها المجوهرات المسروقة.
    I have money stashed at a hackerspace on Canal. Open Subtitles لديّ مالِ مخبأ في معمل المخترقين على القناة
    I'm here because I've heard rumors you stashed away a number of secret investments inside the company walls. Open Subtitles أنا هنا لأنني سمعت شائعات تقول بأنك خبأت العديد من الإستثمارات السرية داخل جدران الشركة
    No. He stashed $12 million in an offshore account. Open Subtitles لا، لقد أخفى 12 مليون دولار في حساب خارجي
    He must have stashed it somewhere while you were chasing him. Open Subtitles ويجب أن يكون مخبأة في مكان ما بينما كنت تطارده.
    That little planner is stashed away deep in my closet. Open Subtitles تلك المفكرة الصغيرة مخبأة بعيدا في أعماق خزانتي
    And since when did you have ten grand stashed at the pub? Open Subtitles ومنذ متى لديك عشرة الاف مخبأة في الحانة؟
    This is the part where you tell us where you stashed our money. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث تخبرنا وأين أنت مخبأة أموالنا.
    No, it just wasn't where you had stashed it after it broke down,'cause I found it. Open Subtitles كلا , هي لم تكن حيث أنها كانت مخبأة بعدما تعطلت , لإني وجدتها
    Thirteen thousand quarters stashed in his spare tire wheel well. Open Subtitles ثلاثين ألف من الأرباع النقدية مخبأة بين ثنايا العجلة الاحتياطية
    Well, it's just the other guy I have stashed across town at the Four Seasons. Open Subtitles حسنا، هو مجرد الرجل الآخر لقد خبأ في جميع أنحاء المدينة في فور سيزونز.
    He was being a bit cheeky, stashed me some champagne and asked if I wanted to go for a walk. Open Subtitles كان لعوبًا قليلًا خبأ لي بعضًا من الشمبانيا و سألني إذا أود المشي
    I think Woody Woodrow stashed his money there and Dobbs has been tracking it. Open Subtitles أعتقد أن ودي وودرو خبأ امواله هناك و دوبس يقوم بتعقُّبها
    I still have some stashed away, and the Feds are just gonna take it. Open Subtitles لا زال لدي القليل مخبأ والفيدراليين سيقومون بأخذه
    They sniffed out 20 kilos of cannabis stashed in one of his caravans. Open Subtitles لقد أخرجوا عشرون كيلو من الحشيش مخبأ بإحدى قوافله.
    Same place you stashed that pistol. Open Subtitles في نفس المكان الذي خبأت فيه سلاح الجرائم
    We think that Brother Adrian may have stashed the plank down here, but now he might be heading your way. Open Subtitles أخفى اللوح هنا بالأسفل لكن الآن انه يتجه صوبك
    I stashed a bunch in a drawer in that office. Open Subtitles ولكن هذه الأشياء جيدة بجنون لقد أخفيت حفنة في درج في هذا المكتب
    Last thing I heard, they had the kids stashed away at some farmhouse. Open Subtitles آخر شئ سمعته أنهم قاموا بإخفاء الأولاد في مخبأ سري بعيد في بيت المزرعه
    You stashed a GPS tracker on my car, didn't you? Open Subtitles قمتي بتخبئة جهاز تتبع في سيارتي، أليس كذلك ؟
    He could have stashed those canisters anywhere. Open Subtitles كان بإمكانه أن يخبيء تلك العبوات في أي مكان
    They found one piece of it, but he stashed another piece, okay? Open Subtitles وَجدوا قطعةَ واحدة منها، لَكنَّه أخفىَ قطعةً أخرى، موافقة؟
    As soon as you tell me where you stashed my 2 million. Open Subtitles إذا أخبرتني عن المكان الذي تخبأ فيه النقود
    Fact. {\cHFFFFFF}{\cH00FF00} And there's 3 millions euros {\cHFFFFFF}{\cH00FF00} stashed in a hire car. Open Subtitles وهناك ثلاثه ملايين يورو مخبأه في سيارة مأجره
    You read about these cases every day-- you know, men who have wives and families stashed all across the country. Open Subtitles كما تعلمين, رجل لديه زوجات و عائلات مخبأين بجميع أرجاء البلاد
    Never. I have the money stashed inside the plaster. Open Subtitles لا انا فقط مخبئ المال داخل الجبس
    See, if you two were back with the syndicate, we'd have backup and guns stashed all over the consulate in ceiling tiles and potted plants. Open Subtitles أترون ، إذا كنتما تعملان لدى المؤسسة ، لكان لدينا دعم ولكان تم تخبئة السلاح في كل مكان بالقنصلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more