"statement made by the representative of morocco" - Translation from English to Arabic

    • البيان الذي أدلى به ممثل المغرب
        
    • بيان ممثلة المملكة المغربية
        
    • البيان الذي أدلت به ممثلة المملكة المغربية
        
    • البيان الذي أدلى به المغرب
        
    It associated itself with the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وأضاف أنه ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل المغرب نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز.
    We wish to take the floor following the statement made by the representative of Morocco. UN ونرغب في الإدلاء بكلمة بعد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب.
    Subsequently the representative of Mauritania informed the Committee that his delegation aligned itself with the statement made by the representative of Morocco. UN وأبلغ ممثل موريتانيا اللجنة في وقت لاحق أن وفد بلاده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب.
    21. Ms. Núñez Mordoche (Cuba) said that she wished to associate herself with the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China. UN 21- السيدة نونييز موردوتشي (كوبا): قالت إنها تود أن تؤيد بيان ممثلة المملكة المغربية باسم مجموعة الـ77 والصين.
    82. Mr. Requeijo Gual (Cuba) said that he wished to associate himself with the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China. UN 82- السيد ريكيهو غوال (كوبا): قال إنه يود أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلت به ممثلة المملكة المغربية باسم مجموعة الـ77 والصين.
    25. Mr. Ramadan (Lebanon) said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China. UN 25 - السيد رمضان (لبنان): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    In that connection, his delegation associated itself with the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وفي هذا الصدد، يؤيد وفده البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم بلدان حركة عدم الانحياز.
    It associated itself with the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وأوضحت أنها تضم رأيها إلى البيان الذي أدلى به ممثل المغرب نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز.
    The Pakistan delegation associates itself with the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China. UN ويؤيد الوفد الباكستاني البيان الذي أدلى به ممثل المغرب نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    We associate ourselves with the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 on this agenda item. UN ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    We support the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China. UN ونؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    27. Mr. Zongo (Burkina Faso) associated his delegation with the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China. UN 27 - السيد زونغو (بوركينا فاسو): قال إن وفده يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    Before I turn to the consideration of some points to which my country attaches major importance, I should like to say that we endorse the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China. UN قبل أن انتقل إلى النظر في بعض النقاط التي يوليها بلدي أهمية كبرى، أود أن أقول إننا نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    97. Mr. Rahmtalla (Sudan) supported the statement made by the representative of Morocco. UN ٩٧ - السيد رحمة الله )السودان(: أيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب.
    Mr. Neil (Jamaica): Jamaica associates itself with the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China. UN السيد نيل (جامايكا) (تكلم بالانكليزية): تؤيد جامايكا البيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    Mr. Andjaba (Namibia): My delegation associates itself with the statement made by the representative of Morocco, on behalf of the Group of 77 and China. UN السيد أندجابا (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    17. Mr. Ramadan (Libyan Arab Jamahiriya) said that his delegation endorsed the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China. UN 17 - السيد رمضان (الجماهيرية العربية الليبية): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    21. Ms. Ninh Thi Binh (Viet Nam) said that her delegation associated itself with the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China. UN 21 - السيدة نين تي بين (فييت نام): قالت إنها تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    75. Ms. Lock (South Africa) said that she wished to associate herself fully with the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China. UN 75- السيدة لوك (جنوب إفريقيا): قالت إنها تؤيد تمام التأييد بيان ممثلة المملكة المغربية باسم مجموعة الـ77 والصين.
    91. Ms. Aguinaldo (Philippines) said that her delegation wished to associate itself with the statement made by the representative of Morocco on behalf of the Group of 77 and China. UN 91- السيدة أغينالدو (الفليبين): قالت إن وفدها يود أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلت به ممثلة المملكة المغربية باسم مجموعة الـ77 والصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more