"states participating in the conference" - Translation from English to Arabic

    • الدول المشتركة في المؤتمر
        
    • الدول المشاركة في المؤتمر
        
    • الدول المشتركة في أعمال المؤتمر
        
    • الدول المشاركة في مؤتمر
        
    • الدول المشتركة في مؤتمر
        
    • الدول المشتركة فيه
        
    The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when representatives of at least one-third of the States participating in the Conference are present. UN للرئيس أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح ببدء المناقشة متى حضر ممثلو ثلث الدول المشتركة في المؤتمر على الأقل.
    Credentials had been received from all the States participating in the Conference. UN وقد وصلت وثائق تفويض من جميع الدول المشتركة في المؤتمر.
    The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when at least one third of the representatives of States participating in the Conference are present. UN للرئيس أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح ببدء المناقشة عند حضور ممثلين عن ثلث الدول المشتركة في المؤتمر على الأقل.
    The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when at least one third of the representatives of States participating in the Conference are present. UN للرئيس أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح ببدء المناقشة عند حضور ممثلين عن ثلث الدول المشاركة في المؤتمر على الأقل.
    The Conference shall elect a President, two Vice-Presidents and a Rapporteur from among the representatives of the States participating in the Conference. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر رئيسا ونائبين للرئيس ومقررا.
    The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when at least one third of the representatives of the States participating in the Conference are present. UN للرئيس أن يعلن افتتاح الجلسة والسماح بسير المداولات عند حضور ممثلي ثلث الدول المشتركة في أعمال المؤتمر على الأقل.
    A representative may request a recorded vote, which shall, unless a representative requests otherwise, be taken without calling out the names of the States participating in the Conference. UN وللممثل أن يطلب تصويتا مسجلا يجري، إلا إذا طلب أحد الممثلين غير ذلك، دون نداء أسماء الدول المشتركة في المؤتمر.
    The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when the representatives of at least one third of the States participating in the Conference are present. UN يعلن الرئيس افتتاح الجلسة ويسمح ببدء المناقشة عند حضور ممثلي ثلث الدول المشتركة في المؤتمر على اﻷقل.
    Credentials had been received from all the States participating in the Conference. UN وقد وصلت وثائق تفويض من جميع الدول المشتركة في المؤتمر.
    Credentials had been received from all the States participating in the Conference. UN 3- وقد وردت وثائق تفويض من جميع الدول المشتركة في المؤتمر.
    The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when representatives of at least one third of the States participating in the Conference are present. UN للرئيس أن يعلن افتتاح الجلسـة وأن يسمح بمباشرة المناقشة عند حضور ممثلين لثلث الدول المشتركة في المؤتمر على الأقل.
    The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when at least one third of the representatives of the States participating in the Conference are present. UN للرئيس أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح ببدء المناقشة عند حضور ممثلين عن ثلث الدول المشتركة في المؤتمر على الأقل.
    The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when at least one third of the representatives of the States participating in the Conference are present. UN للرئيس أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح ببدء المناقشة عند حضور ممثلين عن ثلث الدول المشتركة في المؤتمر على الأقل.
    The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when representatives of at least one-third of the States participating in the Conference are present. UN للرئيس أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح ببدء المناقشة متى حضر ممثلو ثلث الدول المشتركة في المؤتمر على الأقل.
    The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when representatives of at least one third of the States participating in the Conference are present. UN للرئيس أن يعلن افتتاح الجلسـة وأن يسمح بمباشرة المناقشة عند حضور ممثلين لثلث الدول المشتركة في المؤتمر على الأقل.
    The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when representatives of at least one third of the States participating in the Conference are present. UN للرئيس أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح بمباشرة المناقشة عند حضور ممثلين لثلث الدول المشتركة في المؤتمر على الأقل.
    The Conference shall elect a President, two Vice-Presidents and a Rapporteur from among the representatives of the States participating in the Conference. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر رئيسا ونائبين للرئيس ومقررا.
    The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when at least one third of the representatives of the States participating in the Conference are present. UN للرئيس أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح بسير المداولات عند حضور ممثلين عن ثلث الدول المشاركة في المؤتمر على الأقل.
    The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when at least one third of the representatives of the States participating in the Conference are present. UN للرئيس أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح بسير المداولات عند حضور ممثلين عن ثلث الدول المشاركة في المؤتمر على الأقل.
    The President may declare a meeting open and permit the debate to proceed when at least one third of the representatives of the States participating in the Conference are present. UN يعلن الرئيس افتتاح الجلسة والسماح بسير المداولات عند حضور ممثلي ثلث الدول المشتركة في أعمال المؤتمر على الأقل.
    In this regard, the Forum for Security Cooperation, established by a decision of the States participating in the Conference on Security and Cooperation in Europe at their Helsinki Summit meeting in 1992, could play a vital role. UN وفي هذا الصدد، يمكن لمنبر التعاون اﻷمني المنشأ بموجب قرار الدول المشاركة في مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا في اجتماع قمة هلسنكي في عام ١٩٩٢، تأدية دور حيوي.
    " (e) Negotiations on effective confidence-building measures and disarmament measures in Europe among the States participating in the Conference on Security and Cooperation in Europe, taking into account initiatives and proposals to this effect; UN " )ﻫ( إجراء مفاوضات بشأن تدابير فعالة لبناء الثقة وتدابير لنزع السلاح في أوروبا فيما بين الدول المشتركة في مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، مع مراعاة المبادرات والاقتراحات في هذا الصدد؛
    The Conference shall elect from among the representatives of States participating in the Conference the following officers: a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. UN ينتخب المؤتمر من بين ممثلي الدول المشتركة فيه أعضاء المكتب التالين: رئيس، وثلاثة نواب للرئيس، ومقرر عام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more