"stay out of my way" - Translation from English to Arabic

    • ابتعد عن طريقي
        
    • البقاء بعيدا عن طريقي
        
    • إبتعد عن طريقي
        
    • تبتعد عن طريقي
        
    • ابتعدي عن طريقي
        
    • إبتعدي عن طريقي
        
    • تبقى بعيدا عن طريقي
        
    • لا تعترض طريقي
        
    • البقاء من طريقي
        
    • إبق بعيداً عن طريقي
        
    • ابقى بعيداً عن طريقي
        
    • ابقي بعيداً عن طريقي
        
    • إبتعدْ عن طريقِي
        
    • ابتعد عن طريقى
        
    • أبتعدي عن طريقي
        
    Stay out of my way, or I'll wedgie you so bad you'll be able to taste your underwear. Open Subtitles ابتعد عن طريقي وإلا سحبت ملابسك الداخليه وجعلتك تستطعمها
    My place, in the morning. Until then, Stay out of my way. Open Subtitles في منزلي صباحاً وحتى ذلك الوقت ابتعد عن طريقي.
    Either you do this because it's right, or Stay out of my way. Open Subtitles أما أن تفعل هذا لأنه شيء جيد أو البقاء بعيدا عن طريقي
    When we get to the crime scene, Stay out of my way. Open Subtitles عندما نصل إلى مشهد الجريمة، إبتعد عن طريقي.
    I want you to remember that. I wanted to remind you to Stay out of my way. Open Subtitles أريدك أن تتذكر هذا، أريد أن أذكرك بأن تبتعد عن طريقي.
    Stay out of my way, or you'll die as well. Open Subtitles ابتعدي عن طريقي او تموتي انتي ايضا
    Stay out of my way or this man dies. Open Subtitles إبتعدي عن طريقي وإلا سيموت هذا الرجل
    I already told you, if you don't want to work it, go read a comic book, just Stay out of my way. Open Subtitles لقد أخبرتُك بالفعل، إن لم تكُن تريد حلّها فاذهب واقرأ كتاب مُصوّر ، ابتعد عن طريقي فحسب
    Just Stay out of my way. The TV cameras are over there. Open Subtitles فقط ابتعد عن طريقي آلات التصوير التلفزيونية هناك
    Number two - Just Stay out of my way and everything will be fine. Open Subtitles ثانياً ابتعد عن طريقي و سيكون كل شيء على ما يرام
    Stay out of my way on this, Collet. Open Subtitles ابتعد عن طريقي في "هذا الموضوع يا "كوليه
    Stay out of my way. Open Subtitles البقاء بعيدا عن طريقي.
    So Stay out of my way. Open Subtitles حتى البقاء بعيدا عن طريقي.
    Stay out of my way, and we won't have any problems. You got that, Ice Cube? Open Subtitles إبتعد عن طريقي ولن يكون لدينا أيّ مشاكل، هل فهمت هذا يا أيس كيوب؟
    Stay out of my way, false prophet. Open Subtitles إبتعد عن طريقي أيها الرسول المزيف
    And the people you love are gonna get hurt if I don't get that diamond. And I don't want that to happen, so you better just Stay out of my way. Open Subtitles و الأشخاص الذين تحبهم سيتألمون إذا لم أسترجع تلك الماسة و لا أريد أن يحدث هذا لهذا من الأفضل لك أن تبتعد عن طريقي
    Stay out of my way. Open Subtitles ابتعدي عن طريقي
    Now... pretend you don't know me, Stay out of my way. Open Subtitles إذا ما سمحتي لي بمتابعة مهمتي، الآن! تظاهري بأنكِ لا تعرفيني. إبتعدي عن طريقي.
    You should learn to Stay out of my way. Open Subtitles ولكن يجب ان تتعلم ان تبقى بعيدا عن طريقي
    I'm trying to be polite, Scott, but it's getting harder and harder. Stay out of my way. Open Subtitles لكنه يستعصي أكثر فأكثر، لا تعترض طريقي
    Boy, you better Stay out of my way Open Subtitles بوي، كنت أفضل البقاء من طريقي
    Stay out of my way, Warrick, or I'll blow your pathetic ship to pieces. Open Subtitles إبق بعيداً عن طريقي , وارك وإلا سأفجر سفينتك المثيره للشفقه لإجزاء
    You just Stay out of my way. Open Subtitles فقط ابقى بعيداً عن طريقي
    Stay out of my way. Open Subtitles ابقي بعيداً عن طريقي
    Stay out of my way. Open Subtitles إبتعدْ عن طريقِي
    I don't care what you do, just keep your mouth shut and Stay out of my way. Open Subtitles لا يهمنى ما تفعل ، فقط اعمل بصمت و ابتعد عن طريقى
    This is part of mine and I'm putting it to rest. So you Stay out of my way. Open Subtitles هذا تاريخي وسأضعه جانبا لذا أبتعدي عن طريقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more