"steroids" - Translation from English to Arabic

    • المنشطات
        
    • السترويد
        
    • منشطات
        
    • الستيرويد
        
    • الستيروئيدات
        
    • ستيرويد
        
    • الستيرويدات
        
    • بالمنشطات
        
    • المُنشطات
        
    • بالستيروئيدات
        
    • المنشّطات
        
    • للمنشطات
        
    • منشّطات
        
    • الستيروئيد
        
    • إستيروييد
        
    So is this bag of steroids always going to be lurking? Open Subtitles لذا فإن هذه الحقيبة من المنشطات دائما ما تكون كامنة؟
    All the top players on their team did steroids. Open Subtitles جميع اللاعبين المهمين في الفريق كانوا يتعاطون المنشطات
    Well, he sells steroids to these muscle-heads out in Stoneham. Open Subtitles حسنا، كان يبيع المنشطات إلى أولائك الأغبياء في ستونيهام
    But the steroids that get all the negative attention are anabolic steroids, Open Subtitles الإستروجين و البروجيستيرون ولكن السترويد الذي يحصل على كل الآراء السلبية
    After that, he told everyone at school that I took steroids. Open Subtitles بعدها , أخبر الجميع في المدرسة . بأني أأخذ منشطات
    Except if he does have encephalitis, steroids could weaken his immune system. Open Subtitles إلا إن كان لديه التهاب بالدماغ عندها سيضعف الستيرويد جهازه المناعي
    If we don't give him steroids, we'll kill him. Open Subtitles إن لم نعطه المنشطات , فإننا سنتسبب بموته
    The coach isn't giving you steroids or anything, is he? Open Subtitles هل يعطيك المدرب بعض المنشطات ، هل يفعل ؟
    You know, anabolic steroids are really bad for you. Open Subtitles أتعلـم ؟ المنشطات لها تـأثيـر سيء جـداً عليـك
    He should probably be on continuous nebs and a course of steroids. Open Subtitles هو من المحتمل أن يبقى على الأكسجين ودورة كاملة من المنشطات
    I'll tell you what's happening. Your steroids have worn off. Open Subtitles سـ أقول لك ما حدث لقد ذهب تأثير المنشطات
    Raise your hands if you've done steroids in the last week. Open Subtitles رفع اليدين إذا كنت قد فعلت المنشطات في الأسبوع الماضي.
    Everybody thinks anabolic steroids is the easy way out. Open Subtitles الجميع يعتقد أن السترويد البنائي ..طريقة سهلة للوصول
    Why take steroids when you can take a bus? Open Subtitles لماذا تتعاطى السترويد عندما يكون بإمكانك ركوب الحافلة؟
    I'm not saying it's gonna happen, but possible side effects from taking steroids this strong... Open Subtitles أنا لا أقول انها ستحدث ولكن الاعراض الجانبيه المحتمله من تعاطى السترويد بهذه الجرعات
    So why didn't you tell me he was taking steroids? Open Subtitles إذن لماذا لم تخبرني أنه كان يأخذ منشطات ؟
    One for selling illegal steroids, the other one for human growth hormones and one for selling amphetamines. Open Subtitles أحدهما لبيع منشطات غير قانونية وتهمة أخرى لبيع هرمونات النمو البشري وتهمة أخرى لبيع الأمفيتامينات
    They gave me steroids, too, but it fucked me up. Open Subtitles لقد أعطوني الستيرويد أيضا و لكنه أثر علي بشدة
    The steroids ought to get him breathing normally again. Open Subtitles يجب أن تساعد الستيروئيدات على إعادة تنفّسه الطبيعي
    Yeah, I can't go back unless I want to keep taking steroids, Open Subtitles أجل، لا استطيع العودة ما لم أرد الاستمرار بتعاطي هرمون ستيرويد
    Mm-hmm, and he was saying something about bringing steroids and money across the border. Open Subtitles و قال شيئاً عن نقل الستيرويدات و الأموال عبر الحدود
    We can take a wait-and-see approach, treat him with steroids, see if it works. Open Subtitles يمكننا الانتظار ومعالجته بالمنشطات لكي نرى إن كان ذلك سينجح
    steroids to improve physical performance, ephedrine to sharpen mental acuity, and mood-altering drugs to dampen fear. Open Subtitles المُنشطات لتحسين الأداء البدني الإيفيدرين لشحذ الحدة العقلية وعقاقير لتغيير المزاج لإخماد الخوف
    House, start steroids and stay away from his family. Open Subtitles هاوس، ابدأ بالستيروئيدات وابقَ بعيداً عن عائلته هو
    Ron,I know for a fact this guy is on steroids. Open Subtitles رون، أعرف حقّا ان هذا الرجل تعاطى المنشّطات
    Yes, but he has acne scars on his chest, which is a very common side effect of anabolic steroids. Open Subtitles ،أجل، ولكن ندوب حب الشباب تلك التي على صدره هي تأثير جانبي شائع للمنشطات
    Diuretic and steroids... now! Open Subtitles أحتاج لـ مدر للبول و منشّطات .. الآن إذهب، إذهب، إذهب
    They are usually from allergic reactions, so I'm putting her on steroids. Open Subtitles إنها عادةً من ردود الفعل التحسسية سأضع لها الستيروئيد
    That's steroids, not amphetamines, not anymore. Open Subtitles هذا إستيروييد ليس أمفيتامينات، ليس بعد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more