That still doesn't explain why you were fighting at a restaurant. | Open Subtitles | الذي لا يزال لا يفسر لماذا تشجرتي معه في مطعم |
He still doesn't respond. I can't get him to respond. | Open Subtitles | انه لا يزال لا يستجيب لا أستطيع جعله يستجيب |
But it still doesn't prove that he killed Jack Hammond. | Open Subtitles | لكنّه ما زال لا يثبت بأنّه قتل جاك هاموند. |
There was no I.D. on her body and the coroner still doesn't know her identity, yet you knew so fast. | Open Subtitles | لم يكن هناك بطاقة هوية لجثتها والطبيب الشرعي ما زال لا يعرف هويتها حتى الآن، وأنت عرفت سريعاً |
That still doesn't explain how the blood got on the uniforms. | Open Subtitles | الذي ما زالَ لا يُوضّحُ كَمْ تَقدّمَ الدمُّ الأزياء الرسمية. |
still doesn't explain how he ended up in the car. | Open Subtitles | مازال هذا لا يفسر كيف إنتهى أمره في السيارة |
But that still doesn't change the fact that we haven't seen a car pass by since we stopped. | Open Subtitles | لكن لا زال الواقع لم يتغير لم نرى أي سيارة مرت من هنا منذ أن توقفنا |
He still doesn't want to speak, but he can walk. | Open Subtitles | إنه لا يزال لا يريد الكلام لكنه يستطيع المشى. |
That still doesn't explain what you were doing at the crime scene. | Open Subtitles | ذلك لا يزال لا يُفسّر ما كنت تفعله في مسرح الجريمة. |
So, wait, this guy still doesn't have a rep? | Open Subtitles | لذلك، والانتظار، وهذا الرجل لا يزال لايوجد مندوب؟ |
Well, that still doesn't explain why the guy was in the park with a wallet full of cash. | Open Subtitles | حسنا، هذا لا يزال لا يفسر لماذا الرجل كان في الحديقة مع محفظة مملوءة بالنقد |
That still doesn't explain why the stars are out of position. | Open Subtitles | هذا لا يزال لا يفسر لماذا النجوم خارج موضعها |
That still doesn't explain what our shooter was doing in here. | Open Subtitles | ما زال هذا لا يفسر ما كان يفعله مطلق النار هنا |
Maybe not, but that still doesn't mean that I'm gonna buy this. | Open Subtitles | ربما لا,لكن ذلك ما زال لا يعني انني سأشتريها |
So now we know how Franklin was moving his product. But it still doesn't tell us who killed him. | Open Subtitles | إذن نحن نعرف الآن كيف ينقل مُنتجه، لكن ما زال لا يُخبرنا من قتله. |
Han Kyul still doesn't know the truth about you? | Open Subtitles | هان كيل ما زالَ لا يَعْرفُ الحقيقةَ عنك? |
Eddie, that still doesn't explain why you're coming in at 4:00 a.m. | Open Subtitles | إدي، لكن ما زالَ لا يُفسر مجيئك في 4: 00 صباحاً |
That still doesn't explain why the russians are refusing. | Open Subtitles | الذي ما زالَ لا يُوضّحُ الذي الروس يَرْفضونَ. |
Okay, well, that still doesn't explain why they only wanted the shackle. | Open Subtitles | حسنا , مازال هذا لا يفسر لما أرادوا الأغلال فقط |
Yeah, none of it made any sense, and really still doesn't. | Open Subtitles | نعم، لم يكن لهذا أيّ معنى و لا زال بلا معنى |
still doesn't explain your little trick between the sheets. | Open Subtitles | هذا مازال لا يفسر وجود أعضائك بين أغطيتها |
still doesn't explain how the killers knew about the carvings on the back of the victims' necks. | Open Subtitles | لازال ذلك لا يوضّح كيفية معرفة القتلة بشأن النحت على مؤخرة عنق الضحايا |
She still doesn't, and I'd like it to stay that way. | Open Subtitles | ما زالت لا تعلم وأنا أفضل أن يبقى الأمر هكذا |
And then he still doesn't leave,'cause that's how powerful his love is. | Open Subtitles | وبعد ذلك مازال لم يرحل، وذلك بسبب مقدار قوة حبه. |
That still doesn't explain how they found us today, twice. | Open Subtitles | هذا ما يزال لا يفسر كيف وجدنا اليوم، مرتين |