You still think that replacing my house was a romantic gesture, instead of what it actually was: | Open Subtitles | هل مازلت تعتقد أن تبديل منزلي كانت لفتة رومانسية بدلاً من ما كان في الواقع |
You still think we're going to make it through this alive? | Open Subtitles | هل مازلت تعتقد أننا سوف نتخطى هذا الأمر أحياء ؟ |
I still think we should start with the discovery of bombykol. | Open Subtitles | ما زلت أعتقد أننا يجب أن تبدأ مع اكتشاف بومبيكول. |
You still think what you do never hurts anyone? | Open Subtitles | أما زلت تعتقد أن ماتفعله لايلحلق الأذى بأحد؟ |
But I still think we should call the police. | Open Subtitles | لكنني مازلت أعتقد أنه ينبغي علينا الإتصال بالشرطة |
Do you still think the show is funny after all these years? | Open Subtitles | هل لا تزال تعتقد ان العرض مضحك بعد كل هذه السنوات؟ |
No, but I still think he's from the past. | Open Subtitles | لا، لَكنِّي ما زِلتُ أَعتقدُ هو مِنْ الماضي. |
You still think you'll get me to go with you, don't you? | Open Subtitles | مازلت تعتقد انك يمكن ان تقنعنى بالصعود معك اليس كذلك ؟ |
Is it because you still think it's me, or is it because you just don't know? | Open Subtitles | هل هذا لأنك مازلت تعتقد انه انا أو لأنك فقط لا تعلم؟ |
I still think you shouldn't be out there, though. | Open Subtitles | على الرغم من كل هذا مازلت تعتقد أنه لا ينبغي لك التواجد هنا |
You still think Yamada's just trying to cover his bases? | Open Subtitles | أنت ما زلت أعتقد يامادا مجرد محاولة لتغطية قواعده؟ |
I still think it's a good idea. Everyone's doing wedding videos. | Open Subtitles | ما زلت أعتقد انها فكرة جيدة الكل يصور حفلات الزفاف |
I still think you should wait before you commit yourself. | Open Subtitles | ما زلت أعتقد أن عليك الانتظار قبل توريط نفسك |
still think it'll be easy to kill them cowboys? | Open Subtitles | أما زلت تعتقد أن قتلهما سيكون أمراً هيناً؟ |
You still think you're going to be in charge when I get back? | Open Subtitles | أنت ما زلت تعتقد بأنك ستكون المسؤول هنا عندما أعود؟ |
I still think I would have gone with the bazoombas, but... | Open Subtitles | مازلت أعتقد بأننا كان يجب أن نختار صاحبة الثديين ولكن |
Then we'll go to mediation, and if you still think it's too much, we'll go to court. | Open Subtitles | سنذهب إلى الوساطة اذا كنتٍ لا تزال تعتقد ان هذا كثير للغاية سوف نذهب إلى المحكمة |
Yes, but I still think you and Cha Cha went together. | Open Subtitles | نعم،لَكنِّي ما زِلتُ أَعتقدُ أنت و شا شا ذَهبَتو سوية. |
I still think I can deliver by doing an internal podalic version. | Open Subtitles | مازلت اعتقد انه يمكنني توليدك عن طريق القيام بالإجراء الداخلي للأقدام |
So you and your fellow officers still think I'm crazy? | Open Subtitles | لذلك هل لازلت تعتقد انت وزملائك انى مجنونة ؟ |
We keep trying to come up with ways to make Barry faster, but I still think we can figure out a way to make Zoom slower. | Open Subtitles | نحن نستمر في المحاولة للتوصل إلى سبل لجعل باري أسرع و ولكن ما زلت اعتقد اننا يمكن ان الرقم طريقة لجعل التكبير أبطأ. |
You still think it's in that closet we searched? | Open Subtitles | مازلتِ تعتقدين إنها في الخزانة حيث فتشنا؟ |
Do you still think I'm the reason behind Na Young's death? | Open Subtitles | هل لازلت تظن انني السبب وراء موت نا يونغ؟ |
You can hate people and still think they're hot. | Open Subtitles | يمكنك كره احدهم ولا تزال تظن انهم مثيرون |
No, no, no, I still think you look angry in that photo. | Open Subtitles | كلا، كلا، مازلت أظن أنك تبدو غاضباً فى هذه الصورة |
- Do you still think that's an appropriate time to stretch? | Open Subtitles | - يَعمَلُ أنت ما زِلتَ تُفكّرُ ذلك وقت ملائم للإِمْتِداد؟ |
Although I still think you should reconsider that code name. | Open Subtitles | بالرغم أني لازلت أظن أنه يجب أن تعيد التفكير في الاسم |