Well, he did do a stint in Sing Sing, yeah? | Open Subtitles | حَسناً، هو يَعمَلُ a مهمّة في يَغنّي يَغنّي، نعم؟ |
But most men complete their basic training, then they serve a brief stint in the reserves. | Open Subtitles | لكن أكثر الرجال يكملون تدريبهم الأساسي ثمّ يخدمون مهمّة قصيرة في الإحتياطات. |
Then a short stint as a mercenary in the Belgian Congo. | Open Subtitles | ثمّ مهمّة قصيرة كمرتزق في الكونغو البلجيكية. |
From any and all potential crimes during his stint at the White House. | Open Subtitles | من كل الجرائم المحتملة خلال الفترة التي قضاها في البيت الأبيض |
From his first job teaching in inner-city schools, to his 25 year stint on the City Council... | Open Subtitles | من وظيفته الأولى التدريس بالمدارس حتى الـ25 عاماً التي قضاها بمجلس المدينة |
He went to work on constructing a seminar, much of which he borrowed from his brief stint as a Jewish-y guru while in prison. | Open Subtitles | لقد بدأ يعمل على بناء ندوة شيء أستعارة من الفترة التي قضاها |
Did a stint with the Marines before flying commercial. | Open Subtitles | عمل a مهمّة مع جنود البحرية قبل تطيير الإعلان التجاري. |
Carlo Parini-- he's in Ely, finishing up a five-year stint for hit-and-run manslaughter. | Open Subtitles | كارلو Parini - هو في ألي، إنْهاء فوق a مهمّة خمسة سَنَوات للقتل الغير المتعمّدِ الضرب والهروبِ. |
And apart from running away a few dozen times and a brief stint in jail, she turned out okay. | Open Subtitles | وما عَدا الهُرُوب بضعة دزينة مراتِ وa مهمّة قصيرة في السجنِ، أطفأتْ موافقةً. |
It's far enough from the truth that it might work... but close enough to the truth... that I think I could negotiate a purgatory stint, if forced to. | Open Subtitles | هي بعيدُ بما فيه الكفاية مِنْ الحقيقةِ وهذا ينجح... لكن فى النهاية قريب من الحقيقةِ... الذي أعتقد أنه يُمْكِنُ أَنْ يَتفاوضَ مهمّة مطهّرة، إذا اجبرت عليه. |
He did an average stint in the military. | Open Subtitles | هو عمل مهمّة متوسطة في الجيش. |
He a string of low-paying jobs, including a stint as a security guard for the Metropolitan Museum of Art, where his former boss said he spent a lot of time in the old masters section, home of Caravaggio and Petrazano. | Open Subtitles | إشتغل بوظائف ذات أجور مُتدنية، بما في مهمّة كحارس أمن لمتحف (متروبوليتان) للفنون، وقال رئيسه السابق أنّه أمضى الكثير من الوقت |
Well, a stint in the military helps with the field I'm going in. | Open Subtitles | حسناً، المدة لتي قضاها في الجيش ويساعد في الميدان سأشارك فيها |
A stint in rehab. | Open Subtitles | بأنه قضاها فى مركزٍ لإعادة التأهيا. |
You know, most guys would love a stint on the DL. | Open Subtitles | كما تعلمون، فإن معظم الرجال أحب قضاها على DL . |
Two falls. Last bit was a two-year stint at Northpoint. | Open Subtitles | "جريمتان، آخرهما عقوبتها عامين وقد قضاها في سجن "نورث بوينت |
Sebastian Moran just got out of a stint in solitary. | Open Subtitles | (سيباستيان موران)أنهي فترة قضاها في الحبس الانفرادي. |