"stole them" - Translation from English to Arabic

    • سرقتهم
        
    • سرقتها
        
    • سرقها
        
    • سرقهم
        
    • سرقوها
        
    • قام بسرقتهم
        
    • سرق منهم
        
    • سرقت منهم
        
    • قاموا بسرقتها
        
    • سرقتيهم
        
    • سرقوهم
        
    • قمت بسرقتها
        
    Well, actually, I stole them from my last spa day. Open Subtitles حسناَ,لقد سرقتهم من آخر يوم ذهبت فيه الى المنتجع
    I can't believe you stole them in the first place. What an idiot move. Open Subtitles لا أصدق أنك سرقتهم أصــلا يا لـــه من تصرف غبــي
    I stole them from our hotel room, the maid cart, and a few other people's hotel rooms when I posed as a maid. Open Subtitles سرقتها من الفندق الذي كنا نجلس فيه لقد أخرجت المنظفة بعض من هذة الزجاجات من الغرف الأخرى
    One year, Yadriel got me flowers. He stole them from his cousin's funeral. Open Subtitles ذات سنة احضر لي يادريل زهور كان قد سرقها من جنازة ابن عمه
    The FBI will think I stole them. Open Subtitles سيظن مكتب التحقيقات الفدرالي. بأنني أنا من سرقهم.
    My fathers "girls". I stole them when I was running away so that he wouldn't shoot me. Open Subtitles فتيات ابي,لقد سرقتهم عندما حاولت الهرب لكي لا يستطيع قتلي
    I can only wear them at school because I stole them from her. Open Subtitles فقط أستطيع أن ألبسهم بالمدرسة لأني سرقتهم منها.
    I'm guessing you stole them, so, technically, they're evidence in a felony. Open Subtitles حسنا ، أنا أخمن بأنك سرقتهم ، لذا . تقنيا ، هي أدلة لجريمة
    I stole them because I was embarrassed to be seen buying them. Open Subtitles لقد سرقتهم لأني كنت محرجاً بأن تتم رؤيتي أشتريهم.
    Oh, well, that's okay. It's not like you stole them or anything. Open Subtitles حسناً, لا بأس ليس الأمر وكأنك سرقتهم أو شيء
    And too ignorant to realize I stole them from him long ago. Open Subtitles وجاهل للغاية ليدرك بأنني سرقتها منه منذ وقت طويل
    What I didn't have were Kenya's memories, so I stole them from her sister. Open Subtitles إن لم يكن لدي ذكريات كينيا لذلك لقد سرقتها من شقيقتها
    I stole them both, car from your wife suit from your grandmother. Open Subtitles سرقت كلهما , السيارة سرقتها من زوجتى والجناح حصلت عليه من جدتى
    Or I can say my dad stole them to sabotage me. Open Subtitles أو أستطيع القول أن أبي سرقها منّي لكي يحاول تشويه صورتي
    Find the joker that stole them out of my car, because I'm telling you right now, Open Subtitles أن تجد السارق الذي سرقها من سيارتي لأني سأخبرك شيئاَ الآن
    And if you can't point out for us who stole them, we're gonna have to assume that you sold them illegally. Open Subtitles ، و إن لم تتعرف على من سرقهم . فسنضطر إلى الإعتقاد بأنّك بعتهم بشكلٍ غير قانونيّ
    And then I found out that he stole them all off the Internet. Open Subtitles وبعد ذلك إكتشفت أنه سرقهم من الإنترنت
    No. They took my memories. They stole them from me! Open Subtitles لا، لقد أخذوا ذكرياتي، سرقوها مني.
    I have a very valuable collection of baseball cards and someone stole them. Open Subtitles لديّ مجموعة قيمة من بطاقات البيسبول وأحدهم قام بسرقتهم.
    He stole them out of the back of this car that was parked Open Subtitles سرق منهم من الجزء الخلفي من هذه السيارة التي كانت متوقفة
    Your fusion tapas inspired a whole new entree, which is a fancy way of saying I stole them. Open Subtitles الخاص بك المقبلات الانصهار مستوحاة طبق رئيسي جديد كلياً، وهو طريقة أخرى للقول أنا سرقت منهم.
    they might not be the same as the ones who stole them. Open Subtitles ربما هم ليسوا نفس الاشخاص الذين قاموا بسرقتها
    You stole them from my safe-deposit box, and you took that knife. Open Subtitles لقد سرقتيهم من صندوق الودائع الآمن وأخذتي تلك السكينه
    They stole them just to put them elsewhere? Open Subtitles لقد سرقوهم فقط ليضعوهم في مكانٍ اخر؟
    I love textbooks. That's why I stole them. Open Subtitles أحب الكتب و لهذا قمت بسرقتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more