"storage room" - English Arabic dictionary

    "storage room" - Translation from English to Arabic

    • غرفة التخزين
        
    • غرفة تخزين
        
    • المخزن
        
    • مخزن
        
    • المخزنِ
        
    • بالمخزن
        
    • وغرفة تخزين
        
    That you had sex in the storage room or that you had sex with a married man? Open Subtitles إن كان لديك ممارسة الجنس في غرفة التخزين أو أنك مارست الجنس مع رجل متزوج؟
    She was destined for the storage room in the basement. Open Subtitles كان مُقدّراً لها البقاء في غرفة التخزين بالطابق السُفلي.
    Uh, yeah, they'd be downstairs in the storage room, in the morgue. Open Subtitles أجل، ستكون بالأسفل في غرفة التخزين داخل المشرحة
    An adjacent servery could be created by converting a storage room and part of another adjoining area. UN ويمكن إنشاء منطقة خدمة ملاصقة عن طريق تحويل غرفة تخزين وجزء من منطقة ملاصقة أخرى.
    But there's a high window in the storage room, and if you climb... Open Subtitles ولكن هُناك نافذة عالية في غُرفة المخزن إن تسلقتها
    We need some able bodies to clear out a space in the east hall's storage room. Open Subtitles نحن بحاجة لبعض المتطوعين لتنظيف و ترتيب مخزن بالجناح الشرقي
    Our crematorium operator, Silas Prine, made this unused storage room his own private hideaway. Open Subtitles مشغل نا، سيلاس ، جَعلَ هذا المخزنِ الغير مستعملِ مخبأِه الخاصِّ الخاصِ.
    Vlad, look what I found in the back of that metal cabinet in the storage room. Open Subtitles فلاد، انظر ماذا وجدت خلف الخزانة المعدنية في غرفة التخزين
    Go into the storage room, lock yourself in. Open Subtitles إذهبي إلى غرفة التخزين ، و أحبسي نفسكي فيها
    She was trying to find some guy's number and I just sent her up to our storage room. Open Subtitles كانت تحاول أن تجد رقم رجل ما و أرسلتها إلى غرفة التخزين خاصتنا
    Join me in this storage room and I'll demonstrate my latest gadget. Open Subtitles آنضمي إلي في غرفة التخزين هذه... وسأظهر لكِ أحدث أداة لدّي.
    The waitstaff have extra shirts in the storage room. Open Subtitles الطاقم لديهم قمصان إضافية في غرفة التخزين.
    There's boxes of them in the storage room, if you wouldn't mind getting a bit grubby. Open Subtitles هناك صناديق منهم في غرفة التخزين إذا لا تمانعين أن تتسخي
    The cell felt airless and hot, and was infested with rats from a nearby storage room. UN والزنزانة لا يوجد فيها هواء وجوها حار ومبتلاة بالفئران من غرفة تخزين مجاورة.
    An adjacent servery could be created by converting a storage room, and a replacement storage room created in a small portion of the west terrace. UN ويمكن إنشاء منطقة خدمة ملاصقة عن طريق تحويل غرفة تخزين وغرفة تخزين بديلة موجودتين في مقطع صغير من الشرفة الغربية.
    The absence of documentation on the cases, and the detention of the men in a separate storage room under special guard, showed they were being purposefully hidden. UN وأوضح عدم وجود وثائق بشأن الحالتين، واحتجاز الرجلين في غرفة تخزين منفصلة تحت حراسة خاصة، أنه قد جرى إخفاؤهما عن عمد.
    Do you mind telling us what you were doing in the storage room last night? Open Subtitles هل تمانع إخبارنا ماذا كنت تفعل في غرفة المخزن ليلة أمس؟
    His fingerprints were all over the storage room out on the base where he did it. Open Subtitles كانت بصمات أصابعه في كل أنحاء المخزن و على القاعدة حيث فعلها
    The d.a.says you were spotted coming out of the storage room right before the fire started. Open Subtitles يقول المدعي العام أنهم رأوك خارجاً من المخزن قبل إندلاع الحريق النار مباشرة
    It's looking like the point of origin was the storage room off the back hallway. Open Subtitles يبدو أن نقطة الإشتعال الأساسية أتت من مخزن المدخل الخلفي
    This was unearthed beneath a false storage room... situated by Theodosius as a decoy against thieves. Open Subtitles هذا كُشِفَ تحت مخزن خاطئ واقع مِن قِبل ثيودوسيوس كفَخّ ضدّ اللصوصِ
    You know, I spotted a couple of bikes in the storage room behind the furnace. Open Subtitles تَعْرفُ، إكتشفتُ دراجتان في المخزنِ وراء الفرنَ.
    There's stuff in the storage room upstairs,but it's locked,so forget about it. Open Subtitles هناك أشياء بالمخزن العلوي لكنه مغلق، انسي الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more