"strange men" - Translation from English to Arabic

    • رجال غرباء
        
    • الرجال الغرباء
        
    • رجل غريب
        
    • برجال غرباء
        
    • الرجال الغريبين
        
    They are relatives to you, but strange men to others. Open Subtitles . . إنهم أقرباء لكِ لكن رجال غرباء للآخرين
    No, we don't. You're always off flying, or lunching with strange men. Open Subtitles لا، هذا غير صحيح، فأنت إما تطير أو تتناول الغداء مع رجال غرباء.
    The last thing you need is to be meeting strange men in hotel rooms. Open Subtitles آخر شيء تحتاجه هو أن تقابل رجال غرباء في غرف الفندق
    So I don't have groups of strange men wandering through my house every night. Open Subtitles لذا لا يأتي مجموعة من الرجال الغرباء يحومون في منزلي كل ليلة
    Put yourself in my shoes, the same room we sleep in, each night... how many strange men have been with that woman. Open Subtitles ضع نفسك مكاني، في نفس الشقة التي ننام فيها، كل ليلة... كَم عدد الرجال الغرباء الذين كانوا مع هذه المرأة.
    My daughter did not pick up strange men, a-and what would she be doing in a swimming pool? Open Subtitles لم تكن إبنتي لتذهب مع رجل غريب و ما الذي كانت تود فعله في حوض سباحة؟
    And anyways, me auntie told me I wasn't supposed to speak to strange men like you. Open Subtitles على أي حال، خالتي حذرتني من التكلم مع رجال غرباء من أمثالك
    It must have been frightening, meeting strange men, what with a killer on the loose. Open Subtitles لا بد انَّهُ من المخيف مقابلة رجال غرباء بوجود قاتل في الخارج
    No,see,you don't get to act that casual when I'm interrogating strange men in my garage to save your life. Open Subtitles لا , انظر.. لا تتعامل مثل العفوى عندما استجوب رجال غرباء فى المرآب لأنقذ حياتك.
    I went to the water front. That's when I saw strange men. Open Subtitles ذهبت الى البحيرة , وهناك رأيت رجال غرباء
    And isolating yourself for strange men, for weeks without end. Open Subtitles و كنت تعزل نفسك مع رجال غرباء في نهايات الأسابيع
    Based on the number of awkward encounters I've had with strange men leaving her apartment in the morning, plus the number of times she's returned home wearing the same clothes she wore the night before... Open Subtitles بناءً على العدد من اللقاءات المُحرجة التي حظيت بها مع رجال غرباء يغادرون شقتها في الصباح زائداً عدد المرات
    Oh, sorry, you girls can come, but I don't let strange men into my cab. Open Subtitles ،آسفة، أنتما يا فتيات يمكنكما القدوم لكنني لا أدع الرجال الغرباء يدخلون شاحنتي
    You're always travelling the globe to meet these strange men. Open Subtitles دائما تجوبين العالم للقاء أولائك الرجال الغرباء.
    Well, married women don't customarily sit around in the middle of the night with strange men in hotels. Open Subtitles ..حسناً, النساء المتزوجات لا يجلسن عادة في منتصف الليل مع الرجال الغرباء في فندق..
    But you're a sex therapist with a history of meeting strange men Open Subtitles ولكن معالجتك الجنسية ذكرت تاريخك مع مقابلة الرجال الغرباء
    She dates strange men for money. I think she's whoever she needs to be. Open Subtitles إنها تواعد الرجال الغرباء من أجل المال أعتقد بأنه يمكنها أن تكون ما تريد
    It's not fitting for her to talk with strange men. Open Subtitles من الغير لائق لها ان تتحدث مع رجل غريب
    strange men showing up at your door asking questions that don't make any sense? Open Subtitles رجل غريب يظهر امام الباب يسأل اسألة غير منطقية؟
    Go to the gym, kneel down in the shower, and ask strange men to pee in your cupped hands. Open Subtitles إذهب الى النادي وإركع في الحمام وأطلب من رجل غريب أن يتبول في يديك المضمومتين
    To have strange men prodding and prying around the house. Open Subtitles أن نحظى برجال غرباء يتجولون ويتطفلون بأنحاء المنزل
    It's not very nice seeing the woman you used to be married to drunk and cavorting with a lot of strange men. Open Subtitles ليس رائعًا أن ترى امرأة كنت متزوجًا بها ثملة وتمرح مع حشد من الرجال الغريبين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more