"strapped" - Translation from English to Arabic

    • مربوطة
        
    • مربوط
        
    • مقيد
        
    • مسلحاً
        
    • مربوطا
        
    • متضايق
        
    • متضايقون
        
    • تعاني من نقص
        
    • بربط
        
    • أحزمة
        
    • مقيداً
        
    • مقيّد
        
    • مسلّح
        
    • مربوطاً
        
    • لقيده
        
    I've got a bowling ball strapped to my belly. Open Subtitles لقد حصلت على كرة بولينج مربوطة على بطني.
    I got this stupid piece of wood strapped to my feet. Open Subtitles حصلت على هذه القطعة غبي من الخشب مربوطة إلى قدمي.
    Any luck figuring out what Margaret Kwan was strapped down with? Open Subtitles أي حظ معرفة ما مارغريت كوان كانت مربوطة أسفل مع؟
    Now I'm on Saipan with this giant Zippo strapped to my back and I'm roasting'human beings. Open Subtitles الان انا على جزيرة سيبان معكم , زيبو العملاق مربوط على ظهرى و انا بشر
    And now that I'm not working, yes, I'm a little strapped for cash. Open Subtitles والان انا لا اعمل نعم انا مقيد قليلا في الصرف
    I'm strapped. - And if you miss, I'm gonna finish you off. Open Subtitles أنني مربوطة و إذا أخطأت , أنا سأعمل على الاجهاز عليك
    However, those paintball guns had been strapped on top of machine guns. UN ومع ذلك فهذه البنادق كانت مربوطة فوق مدافع رشاشة.
    Near the community of Karkur, an alert worker spotted a suspicious man carrying a pigeon coop and confronted him, at which time the man revealed the explosives strapped to his body before running away. UN فبالقرب من مجمع كاركور شاهد أحد العمال اليقظين شخصا مشبوها يحمل قـُـنّــا للحمام وقام بمواجهته فكشف الرجل بعد ذلك عن المتفجرات التي كانت مربوطة حول جسمه قبل أن يلوذ بالفرار.
    A homicide bomber set off the bomb he had strapped to his body when he saw several young Israelis at the bus stop. UN وقد أشعل مهاجم سفاك القنبلة التي كانت مربوطة بجسمه عندما رأى عدة شبان إسرائيليين في محطة الحافلة.
    I was strapped to this piece of furniture and my mom was there. Open Subtitles كنت مربوطة بهذه القطعة من الأثاث وكانت أمي هناك
    Just wondering what we're walking into, you coming strapped so heavy. Open Subtitles أتساءل فقط ما نقوم المشي في، أنت قادم مربوطة ثقيلة جدا.
    Yeah, I really see you're strapped for cash. Open Subtitles نعم، أنا حقا أرى انكِ مربوطة من أجل النقدية
    Fuckin'little bombs strapped all over'em and shit. Open Subtitles فوكين 'قنابل صغيرة مربوطة في جميع أنحاء' م والقرف.
    She might look angelic, and I'm sure she can make a mean martini, but she also has a revolver strapped to her thigh. Open Subtitles ربما تبدو ملائكية, وأنا متأكد أنه يمكنها أعداد المارتيني, لكن لديها أيضا مسدس مربوط على فخذها.
    I'm strapped to some bed and she's twisting things that ain't supposed to be twisted. Open Subtitles وكنت مربوط الى السرير و التواء بعض الاشياء ليس من المفروض أن تلتوي
    I examined him, lifted the blanket, he was strapped to a bomb. Open Subtitles قمت بفحصه ورفعت عنه الرداء ووجدت انه مقيد بقنبلة
    Any one of these little fucking snake-eyed motherfuckers, you know, could be strapped right now. Open Subtitles أي أحد من هؤلاء الأغبياء ذوي عيون الثعابين أتعلم، من الممكن أن يكون أحدهم مسلحاً في هذه الأثناء
    Yup, just me, the clouds and the 300-pound guy strapped to my back who actually pulled the chord. Open Subtitles بالفعل , أنا فحسب , السحب و الرجل ذو الثلاثمئة رطل الذى كان مربوطا إلى ظهرى الذى سحب الحبل
    It's the six months it takes to get there strapped to the back of a nuclear warhead I'm worried about. Open Subtitles هي الشهورُ الستّة يَأْخذُ لوُصُول إلى هناك متضايق إلى الظهرِ a رأس حربي نووي أَنا قلق بشأن.
    Flight attendants share secrets when we're strapped in. Open Subtitles سهم مضيّفات الأسرار متى نحن متضايقون في.
    Which means he's got friends in here that are strapped. Open Subtitles وهو ما يعني انه حصل على أصدقاء هنا التي تعاني من نقص.
    But instead, he strapped on his cleats, tightened his chinstrap one last time, and kicked down the Berlin Wall. Open Subtitles لكن بدلًا من ذلك قام بربط المرابط الصارمة وشد رباط الذقن للمرة الأخيرة وأسقط جدار برلين
    Maybe we should get strapped in. Open Subtitles رُبما عليناء البقاء هُنا وربط أحزمة الأمان
    Lars was strapped to that chair with duct tape. Open Subtitles لقد كان مقيداً بالكرسي بهذا الشريط اللاصق
    You have a United States soldier strapped to a chair in a goddamn basement. Open Subtitles لديكما جنديّ أمريكيّ مقيّد لكرسيّ في قبو لعين.
    All right, Jensen is gonna be coming in strapped and with backup. Open Subtitles (حسناً , سوف يأتي (جينسين و هو مسلّح و معه أفراد عصابته للحماية
    What is smart about jumping off a cliff strapped to wooden wings? Open Subtitles ماهو الذكاء في ان تقفز من تل مربوطاً ببعض الاخشاب ؟
    3.4 It is further submitted that the specific features of the regulation of whipping in Jamaica as shown in the case of E.P., including delay between sentence and execution causing additional anguish, the humiliating number and identity of witnesses to the punishment, no provision for the attendance by witnesses on behalf of the prisoner and the humiliation of being strapped naked to a barrel, aggravate the humiliation inherent in the punishment. UN 3-4 ويُدعى كذلك أن السمات الخاصة لعملية الجلد في جامايكا على نحو ما تبين في قضية إ.ب. بما في ذلك طوال الفترة المنقضية بين وقت إصدار الحكم وتنفيذه، تضاعف من كرب العقوبة. ومن هذه السمات تعدد شهود العقوبة وهويتهم، مما يشعر المرء بالمهانة وعدم النص على حضور شهود من طرف السجين، وشعور السجين بالمهانة لقيده عارياً إلى برميل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more