1. Approves the strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime, contained in the annex to the present resolution; | UN | 1- يوافق على استراتيجية الفترة 2008-2011 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، الواردة في مرفق هذا القرار؛ |
Note by the Secretariat on the strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime | UN | مذكرة من الأمانة عن استراتيجية الفترة 2008-2011 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime: revised draft resolution | UN | استراتيجية الفترة 2008-2011 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة: مشروع قرار منقَّح |
Thus, to achieve the 50 per cent reduction as planned in the strategy for the period 2006-2010 seems challenging. | UN | ومن ثم فإن تحقيق خفض نسبته 50 في المائة حسب المقرر في الاستراتيجية للفترة 2006-2010 يبدو صعباً. |
(ii) Presentations by the Secretariat on the strategic framework for the period 2012-2013, the strategy for the period 2012-2015 and any updates on their implementation, as well as the strategic framework for the period 2014-2015; | UN | `2` عروض إيضاحية من الأمانة بشأن الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013 واستراتيجية الفترة 2012-2015 وأيِّ تطوّرات بشأن تنفيذهما، وكذلك الإطار الاستراتيجي للفترة 2014-2015؛ |
1. Approves the strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime, contained in the annex to the present resolution; | UN | 1- يوافق على استراتيجية الفترة 2008-2011 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، الواردة في مرفق هذا القرار؛ |
Note by the Secretariat on the strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime | UN | مذكرة من الأمانة عن استراتيجية الفترة 2008-2011 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime: revised draft resolution | UN | استراتيجية الفترة 2008-2011 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة: مشروع قرار منقَّح |
In the view of a number of representatives, the strategy for the period 2008-2011 would improve transparency, efficiency and management. | UN | 143- ورأى عدد من الممثلين أن استراتيجية الفترة 2008-2011 سوف تحسِّن الشفافية والكفاءة والإدارة. |
Note by the Secretariat on the strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime | UN | مذكّرة من الأمانة بشأن استراتيجية الفترة 2008-2011 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime: draft resolution | UN | استراتيجية الفترة 2008-2011 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة: مشروع قرار |
In the view of a number of representatives, the strategy for the period 2008-2011 would improve transparency, efficiency and management. | UN | 143- ورأى عدد من الممثلين أن استراتيجية الفترة 2008-2011 سوف تحسِّن الشفافية والكفاءة والإدارة. |
Note by the Secretariat on the strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime | UN | مذكّرة من الأمانة بشأن استراتيجية الفترة 2008-2011 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime: draft resolution | UN | استراتيجية الفترة 2008-2011 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة: مشروع قرار |
strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime | UN | استراتيجية الفترة 2008-2011 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
The expected results of the strategy for the period 2008-2011 are: | UN | 48- وفيما يلي النتائج المتوقعة من استراتيجية الفترة 2008-2011: |
strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime | UN | استراتيجية الفترة 2008-2011 لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
The strategy for the period 2006-2010 included the elimination of violence against women as one of its key objectives, and it strove to develop human rights-based approaches to the issue. | UN | وشملت هذه الاستراتيجية للفترة 2006-2010 القضاء على العنف ضد المرأة كأحد الأهداف الرئيسية، وقد سعت إلى وضع نهُج قائمة على حقوق الإنسان فيما يتعلق بمعالجة هذه المسألة. |
UNCCD operational objectives: These are the operational objectives adopted in The strategy for the period 2008 - 20018. | UN | الأهداف التنفيذية للاتفاقية: هي الأهداف التنفيذية المعتمدة في الاستراتيجية للفترة 2008-2018. |
(ii) Presentations by the Secretariat on the strategic framework for the period 2012-2013, the strategy for the period 2012-2015 and any updates on their implementation, as well as the strategic framework for the period 2014-2015; | UN | `2` عروض إيضاحية من الأمانة بشأن الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013 واستراتيجية الفترة 2012-2015 وأيِّ تطوّرات بشأن تنفيذهما، وكذلك الإطار الاستراتيجي للفترة 2014-2015؛ |
123. Speakers welcomed the strategy for the period 2008-2011 as a tool to be used to encourage further confidence among donors, enhance transparency and inculcate in UNODC an orientation towards results. | UN | 123- ورحّب المتحدثون باستراتيجية الفترة 2008-2011 باعتبارها أداة يتعيّن استخدامها لتعزيز ثقة المانحين، وزيادة الشفافية وتشجيع المكتب على اتباع نهج يتجه نحو تحقيق النتائج. |
Accompanying his statement with a digital slide presentation, he said that the Algerian National Space Programme was following a strategy for the period up to 2020 that comprised projects on space applications, systems, facilities and equipment and human skills development. | UN | ويتبع البرنامج الفضائي الوطني الجزائري استراتيجية للفترة حتى عام 2020 تشمل مشروعات عن التطبيقات والنظم والمرافق والمعدات الفضائية وتنمية المهارات البشرية في المجالات الفضائية. |
Speakers urged UNODC to use the strategy for the period 2008-2011 as a programme guide to prioritize activities and to identify further areas for cost-saving. | UN | 135- وحثّ المتكلمون المكتب على أن يتخذ استراتيجيته للفترة 2008-2011 كدليل برنامجي لترتيب أولويات الأنشطة وتحديد مجالات أخرى لتحقيق وفورات في النفقات. |