"strays" - Translation from English to Arabic

    • الشوارد
        
    • الضالة
        
    • المشردين
        
    • المتشردين
        
    • الضالين
        
    • الشاردين
        
    • الشاردة
        
    While we round up the strays, can you watch the herd? Open Subtitles بينما نجمع الشوارد , هل يمكنك أن ترعي القطيع ؟
    Crew comes first. If we'd have went back for strays, Open Subtitles الطاقم يأتي أولاً لو كنتُ عدتُ إلى الشوارد
    My owner those not give scraps to common strays. Open Subtitles إرحلى من هنا من يمتلكوننى لايكترثون بالحيوانات الضالة
    You know at some point, you're gonna have to stop collecting strays. Open Subtitles . أتعلمين , عند نقطة ما سيكون عليكِ أن تتوقفي عن تجميع المشردين
    strays. They won't be missed. But a Bat-brat? Open Subtitles المتشردين , لن يفتقدوا , لكن طفلة الوطواط ؟
    Lots of strays get in and shit and die and God knows what. Open Subtitles الكثير من الضالين يدخلون ويقضون حاجتهم ويموتوا، والله أعلم ماذا
    It looks like we got some strays in need of obedience training. Open Subtitles يبدو أننا بدينا بعض الشاردين يحتاجوا لبعض التأديب
    So you, Ed and Little Mickey is picking up strays. Open Subtitles عندما كنت أنت و مايكى تجمعون المواشى الشاردة
    I'm ashamed of both of you, going off like a couple of drunken strays. Open Subtitles أنا متذمّمة منكُما بذهابكما هناك مثل الشوارد السكارى
    The truth is strays are flea-ridden creatures who pee on your stuff. Open Subtitles الحقيقة أن الشوارد هم براغيث تبول على أشيائك
    From the whitechapel branch of the waifs and strays society. Open Subtitles من فرع ايت تشابل من الشوارد والمجتمع الشوارد.
    Patrol boats will lay them. We'll readjust the strays. Open Subtitles دوريات الانقاذ ستضعهم سنقوم بضبط الشوارد
    Face chewed off by a pack of strays. Open Subtitles يمضغ المواجهة من قبل مجموعة من الشوارد
    Many waifs and strays do not. Open Subtitles والكثير من الشوارد الشوارد لا.
    As a child you always brought home strays. Open Subtitles -كنت تحضرين الحيوانات الضالة للمنزل دائما فى صغرك
    It is not our fault that Eve has a soft spot for strays. Open Subtitles N م هو خطأنا أن حواء لديها بقعة لينة للقطط الضالة .
    And she couldn't help but adopt a couple of strays for Thanksgiving. Open Subtitles ولكن قامت بتبني اثنين من المشردين "الي عشاء "عيد الشكر تقريباً
    I-I just want you to be more careful about bringing strays into our house. Open Subtitles انا فقط اريد ان اكون اكثر حذرا حول جلب المشردين الى منزلنا
    Taking waifs and strays off the streets, fattening them up, and then selling them on at the end of the season. Open Subtitles تأخذ المتشردين و الأطفال المجهولي الهوية و تقوم بستمينهم، من أجل بيعهم في آخر السنة
    Dude, you sure make a habit of collecting strays. Open Subtitles ياصديقي , أنت متأكد من صنع عادة لتجميع المتشردين
    Good. Only strays allowed in this dog band. Open Subtitles فقط الضالين المسموح لهم بالانضمام لهذه الفرقة.
    They're great at finding strays. Open Subtitles إنّهم بارعون في العثور على الشاردين
    I mean, inasmuch as I like to collect strays. Open Subtitles أعني، بقدر ما أحب تجميع الشاردين.
    I was always bringing strays home as a kid. Open Subtitles كنت دائما ما أجلب الكلاب الشاردة إلى المنزل عندما كنت طفلا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more