"strengthening reporting" - Translation from English to Arabic

    • تعزيز الإبلاغ
        
    • وتعزيز الإبلاغ
        
    strengthening reporting on disaggregated non-core funding flows UN تعزيز الإبلاغ عن التدفقات المصنفة للتمويل غير الأساسي
    strengthening reporting on crime trends: draft resolution UN تعزيز الإبلاغ عن اتجاهات الجريمة: مشروع قرار
    strengthening reporting on disaggregated non-core funding flows UN باء - تعزيز الإبلاغ عن التدفقات المصنفة للتمويل غير الأساسي
    Financial statement on the draft resolution entitled " strengthening reporting on crime " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز الإبلاغ عن الجريمة "
    Financial statement on the draft resolution entitled " strengthening reporting on crime " * UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز الإبلاغ عن الجريمة " *
    strengthening reporting on crime UN 2005/23 تعزيز الإبلاغ عن الجريمة
    2005/23 strengthening reporting on crime UN 2005/23 تعزيز الإبلاغ عن الجريمة
    2005/23. strengthening reporting on crime UN 2005/23 - تعزيز الإبلاغ عن الجريمة
    2005/23 strengthening reporting on crime UN 2005/23 تعزيز الإبلاغ عن الجريمة
    strengthening reporting on crime UN تعزيز الإبلاغ عن الجريمة
    strengthening reporting on crime UN تعزيز الإبلاغ عن الجريمة
    2005/23 strengthening reporting on crime UN 2005/23 تعزيز الإبلاغ عن الجريمة
    strengthening reporting on crime UN تعزيز الإبلاغ عن الجريمة
    strengthening reporting on crime (E/2005/30 and E/2005/SR.36) UN تعزيز الإبلاغ عن الجريمة E/2005/30) و (E/2005/SR.36
    strengthening reporting on crime UN تعزيز الإبلاغ عن الجريمة
    strengthening reporting on crime UN تعزيز الإبلاغ عن الجريمة
    strengthening reporting on crime UN تعزيز الإبلاغ عن الجريمة
    strengthening reporting on crime UN تعزيز الإبلاغ عن الجريمة
    strengthening reporting on crime UN تعزيز الإبلاغ عن الجريمة
    In its resolution 2005/23, entitled " strengthening reporting on crime " , the Economic and Social Council recommended that the Secretary-General convene an open-ended expert group to consider ways and means of improving crime data collection, research and analysis. UN 4- وأوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2005/23، المعنون " تعزيز الإبلاغ عن الجريمة " ، الأمين العام بالدعوة إلى انعقاد فريق من الخبراء مفتوح العضوية للنظر في سبل ووسائل تحسين جمع البيانات وإجراء البحوث والتحاليل فيما يتعلق بالجريمة.
    Support was expressed for the role of UN-Women in mainstreaming gender concerns throughout the United Nations system, improving accountability and strengthening reporting on women's issues at the global, national and regional levels. UN وأُعرب عن التأييد لدور الهيئة في تعميم مراعاة الشواغل الجنسانية في جميع أنحاء منظومة الأمم المتحدة، وزيادة المساءلة، وتعزيز الإبلاغ عن قضايا المرأة على كل من الصعيد العالمي والوطني والإقليمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more