| These constituted a positive stride towards the occurrence of participative politics. | UN | شكلت هذه خطوة إيجابية صوب ممارسة السياسة القائمة على المشاركة. |
| That constituted a major stride in the implementation of the Rio commitments. | UN | وأكد أن هذا يمثل خطوة كبيرة في سبيل تنفيذ التزامات ريو. |
| This is a significant stride in the advancement of women. | UN | وهي تمثل خطوة واسعة وهامة في سبيل النهوض بالمرأة. |
| Loose stride, sleepy eyes, smiling just a little bit because you know what all the ladies are thinking. | Open Subtitles | خطوات متوازنة. عينان خاملتين. إبتسم قليلا فقط، لأنه كما تعلم، كل الآنسات يفكّرن. |
| Who has clear, pale skin, wears close-fitting clothes and walks with a short stride that Spector likes. | Open Subtitles | والتي لديها بشرة صافية وشاحبة وترتدي ثياب ضيقة تمشي بخطوات قصيرة سريعة والتي يحبها "سبيكتور". |
| United Nations organizations hit their stride in the second and third decades of implementation of the Plan, becoming firm advocates and proponents of South-South cooperation. | UN | وأحرزت منظمات الأمم المتحدة تقدما منتظما في العقدين الثاني والثالث من تنفيذ الخطة، فأصبحت من المناصرين والدعاة الحازمين للتعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
| Then he was caught short, as he was with Elizabeth stride. | Open Subtitles | ثم تمت مقاطعته عندما كان مع اليزابيث سترايد |
| And when he finally does get out of the gate, it takes him forever to find his stride. | Open Subtitles | وفي نهاية الأمر عندما يخرج من تلك البوابة الأمر يستغرق طويلاً لكي يجد خطواته الواسعة |
| Does my mom seem super-zen to you these days... you know, buddhist quotes, taking everything in stride? | Open Subtitles | ألا تريدنها متشددة للأديان هذه الأيام أقتباسات البوذا وأخذ كل شيء بخطوة واسعة |
| A lot people think a shorter stride makes you slower. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الناس يعتقدون خطوة أقصر يجعلك أبطأ. |
| Judging from the stride, looks like they were running. | Open Subtitles | الحكم من خطوة بعيدة يبدو انهم كانوا يهربون |
| The Group's positive approach towards the issues under consideration permitted it to take one stride further in fulfilling the mandate. | UN | وقد سمح النهج الإيجابي الذي عالج به الفريق المسائل قيد البحث بالتقدم خطوة إضافية في سبيل إنجاز الولاية التي أسندت إليه. |
| It bears repeating, nonetheless, that a major stride in combating violence against women was taken with the passage of the Act on the Criminalization of Violence against Women. | UN | ومع ذلك، فقد اتُّخذت خطوة رئيسية في مكافحة العنف ضد المرأة بسن قانون تجريم العنف ضد المرأة. |
| That would be a major stride towards the common goal, and it would also spur the international community to greater efforts. | UN | وسيكون ذلك خطوة هائلة نحو الهدف المشترك، كما أنه سيحفز المجتمع الدولي على بذل مزيد من الجهود. |
| The restoration of those areas to State authority represents an important stride forward. | UN | ويمثل إعادة بسط سلطة الدولة على هذه المناطق خطوة هامة إلى الأمام. |
| To this end, let us go the extra mile and take the remaining gap in our stride to overcome the current impasse in the CD. | UN | ولبلوغ هذه الغاية، دعونا نتقدم خطوة إلى الأمام ونخطو الخطوة الأخيرة المتبقية للخروج من المأزق الذي وقع فيه المؤتمر. |
| A shorter stride means more strides and a faster time. | Open Subtitles | خطوة أقصر يعني المزيد من خطوات ووقت أسرع. |
| So, the average stride length for a man of that height is 1.8 meters. | Open Subtitles | رجل بهذا الطول ب1.8 متر تقديريا 107 خطوات في القيقة |
| All of their blind, unblinking eyes beheld the hero, gleam and stride. | Open Subtitles | وكل عميانهم هناك خلف البطل بخطوات واسعة ومضيئة. |
| However, his comment on the second and third decades of implementation were more encouraging as he noted that United Nations organizations had " hit their stride " as " firm advocates and proponents of SSC " , and that " every programme now ha[d] a SSC component; for some it [was] a primary element of policy and programming. " | UN | غير أن تعليقه على العقدين الثاني والثالث للتنفيذ كان أكثر مدعاة للتشجيع، حيث " أحرزت منظمات الأمم المتحدة تقدما منتظما " ، فأصبحت من " المناصرين والدعاة الحازمين للتعاون فيما بين بلدان الجنوب " ، وبات " كل برنامج يتضمن الآن عنصرا يتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، وأصبح هذا التعاون في بعض البرامج عنصرا رئيسيا للسياسة والبرمجة " (). |
| Standing outside the stride Rite? | Open Subtitles | تقف خارج الـ سترايد رايت ؟ |
| I can flick a fly from my horse's ear without breaking the rhythm of his stride. | Open Subtitles | يمكننى نقر حشره من على أذن جوادى دون أن أقطع خطواته |
| Good to see you back in stride. | Open Subtitles | جيد لرُؤيتك تعمل بخطوة واثقة كعادتك السابقة |
| I do admire the way you just take it all in your stride. | Open Subtitles | أنا معجبة بطريقة تقبلك للأمور تواً بصدر رحب |