"stubbornness" - Translation from English to Arabic

    • العناد
        
    • عناد
        
    • عنادك
        
    • العنيد
        
    • لعناده
        
    • عنادكِ
        
    • عنادي
        
    • تصلب
        
    But history has shown that this type of stubbornness cannot persist forever in the face of a principled stand and determination. UN ولكن التاريخ أثبت أن هذا النوع من العناد لا يمكن أن يستمر إلى الأبد في وجه الموقف المبدئي والتصميم.
    Amanda you got to start working on your stubbornness if you want to be a part of the team. Open Subtitles أماندا عليك أن بدء العمل على العناد الخاص بك إذا كنت ترغب أن يكون جزءا من الفريق.
    Good. Then we can stop all of this stubbornness and the insubordination. Open Subtitles جيد ، إذا يمكننا أن نُحجم كل هذا العناد و التمرد
    The stubbornness and power of a few cannot compel all of us to take the easiest path of accommodating their every interest while real priorities are set aside. UN ولا يمكن أن يجبرنا عناد وسلطة القلة على سلوك الطريق الأسهل لتحقيق كل مصالحهم بينما توضع الأولويات الحقيقية جانباً.
    This is the result of your stubbornness, and ignoring our opinions. Open Subtitles هذا هو نتيجة عنادك . وتجاهل ما لدينا من آراء
    I've been married to that stubbornness for over 40 years. Open Subtitles لقد كنت متزوجة من ذلك العنيد أكثر من 14 سنة
    However, if it is carried out in an attitude of stubbornness and short-sightedness, it will lead only to tension and further violence. UN أما إذا تم بمنطق العناد وقصر النظر فسيؤدي إلى مزيد من التوتر والعنف.
    Call it faith, optimism, or stubbornness, the people of Medellín thought they'd seen it all, but they hadn't. Open Subtitles أطلقوا عليها الإيمان ، التفاؤل ، أو العناد واعتقد سكان ميديلين بأنهم شهدوا الأمر كله ، لكنهم لم يفعلوا ذلك
    stubbornness seems to run in my family. It's in our blood. Open Subtitles يبدو أن العناد صفة متوارثة في العائلة إنه أمر ي دمائنا
    Pride, friendship, stubbornness, fear... whatever the reason, it isn't good enough to hide an injury. Open Subtitles الكبر الصداقة , العناد , الخوف مهما يكن السبب , فهو غير كافي لإخفاء إصابة
    This sort of stubbornness makes you no better than the tea party. Open Subtitles هذا العناد لا يجعلك أفضل من الحزب الرّجعي
    I see the years have done little to dull your stubbornness. Open Subtitles أرى السنوات فعلت قليلا لامع العناد الخاص بك.
    And damned if that stubbornness isn't what I find so attractive about you. Open Subtitles و تبّاً لي لو أنّي لا أجد هذا العناد ما يجذبني‏ بكِ
    This claim, more than a century old, is the product not of stubbornness or caprice but rather of the insufficiency of our economic resources and the enormous geographic obstacles that hinder our competitiveness. UN وهذه المطالبة، التي تعود إلى أكثر من قرن مضى، ليست نتاج عناد أو نزوة، بل هي بالأحرى نتاج عدم كفاية مواردنا الاقتصادية والعراقيل الجغرافية الهائلة التي تعيق قدرتنا على التنافس.
    Thus, in Bosnia and Herzegovina, Mali supports all initiations permitting the speedy adoption and implementation of measures that will break down the stubbornness of the Serb party. UN وعليه تؤيد مالي في البوسنة والهرسك، جميع المبادرات التي تسمح باتخاذ وتنفيذ تدابير لكسر عناد الطرف الصربي.
    Panama is well aware of the persistence and stubbornness of the military in not accepting any compromise. UN وبنما تعي تماما عناد السلطات العسكرية وإصرارها على عدم قبول أي تنازلات.
    I only intended to disable your ship, but your stubbornness has forced my hand. Open Subtitles ؟ أنا من قام بإفساد سفينتك وقد يضطرني عنادك أن أزيد من قبضة يدي
    I warned you, priest. Now you'll pay for your stubbornness. Open Subtitles لقد حذرتك أيها القس والآن ستدفع ثمن عنادك
    You definitely got your stubbornness from her. Open Subtitles أنت بالتأكيد حصلت على عنادك منها
    "My stubbornness.. persuaded my innocent heart." Open Subtitles " أيها العنيد " " لقد قمت بإقناع قلبي البريء "
    "It's the limit of stubbornness." Open Subtitles ‎‏"لا يوجد حد لعناده."‏
    Luckily, Drake doesn't share your stubbornness. Open Subtitles لحسن الحظ , (دريك) لا يشارككِ عنادكِ هذا
    Well, at least I can see where I get my stubbornness from. Open Subtitles حسناً على الأقل أنا أرى من أين حصلتُ على عنادي
    This claim, which we have been making for over a century, is a product not of stubbornness or caprice, but of the lack of economic resources and huge geographic obstacles that undermine our ability to compete. UN وهذه المطالبة التي نتمسك بها منذ أكثر من قرن، لا تصدر عن تصلب أو هوى، ولكن بسبب انعدام الموارد الاقتصادية والعوائق الجغرافية الضخمة التي تقوض قدرتنا على المنافسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more