"student's" - Translation from English to Arabic

    • الطالب
        
    • التلميذ
        
    • للطالب
        
    • أحد الطلاب
        
    • لطالبة
        
    • أحد الطلبة
        
    The issue had been raised in an individual case many years previously and the Ministry of Education had ruled in the student's favour. UN وأضاف أن المسألة أثيرت في قضية فردية رفعت قبل سنوات عديدة وبتت وزارة التعليم فيها لصالح الطالب.
    The student's request for a course of study and the capacity of the universities to meet the request are also taken into account. UN وتؤخذ في الاعتبار أيضاً رغبة الطالب في متابعة دراسة معينة وقدرة الجامعات على تلبية هذه الرغبة.
    Security officers allegedly visited the family on several occasions to try and persuade them to drop a legal action that they had brought to investigate the student's death. UN ويدعى أن ضباط الأمن قاموا بزيارة الأسرة عدة مرات لمحاولة إقناعها بالتخلي عن الدعوى التي رفعتها للتحقيق في وفاة الطالب.
    A student's dignity as a person is violated when physical violence is exercised. UN فكرامة التلميذ ككائن بشري تُنتهك عندما يُمارس ضده عنف بدني.
    Right to receive study and student's loan UN الحق في الحصول على قرض للدراسة وقرض للطالب
    A student's car was vandalized, and it's possible your brother was involved. Open Subtitles تم تخريب سيارة أحد الطلاب ومن المحتمل أن يكون شقيقكِ متورط بهذا الأمر
    (i) Denying the student access, or limiting the student's access, to any benefit provided by the educational institution; UN ' 1` بحرمان الطالب من الوصول لأية منفعة توفرها المؤسسة التعليمية، أو الحد من وصوله إلى تلك المنفعة؛ أو
    The student's loan is envisaged for covering the social needs of the student while the study loan is intended for the payment of the tuition fee. UN وقرض الطالب يُقصد به تغطية الاحتياجات الاجتماعية للطالب في حين يُقصد بقرض الدراسة دفع رسوم التعليم.
    The primary objective of the student intern project is to enhance the educational value of the student's internship experience. UN والهدف الرئيسي لمشروع الدراسات المتقدمة للطالب هو تعزيز القيمة التعليمية لتجربة التدريب التي يقوم بها الطالب.
    The state ensures equal access to state institutions of secondary, vocational, and higher education, according to student's skills and capacities. UN وتضمن الدولة الالتحاق المصنف بالمؤسسات الحكومية للتعليم الثانوي والمهني والعالي، بما يتوافق مع مهارات الطالب وكفاءاته.
    The allocation of bursaries takes account of the material resources and social circumstances of the student's family. UN ويرتبط تقديم المنَح بالموارد المادية والوضع الاجتماعي لأسرة الطالب.
    In fact, the best indication of a student's success is not income or social status, but the extent to which the student's family is involved. UN وفي الواقع، فإن أفضل مؤشرات نجاح الطالب، ليس الدخل أو المركز الاجتماعي، بل مدى مشاركة أسرة الطالب.
    In fact, the best indication of a student's success is not income or social status, but the extent to which the student's family is involved. UN والحقيقة أن أفضل دلالة على نجاح الطالب ليست الدخل ولا الوضع الاجتماعي، ولكنها مدى المشاركة من جانب أسرة الطالب.
    This assistance is determined on the basis of the income of the family unit and the student's academic progress. UN وتمنح هذه المساعدات على أساس دخل اﻷسرة والنتائج المدرسية التي يحققها الطالب.
    :: The Common Objectives will be qualified and simplified with a focus on the student's learning outcome. UN سوف يتم تأهيل الأهداف المشتركة وتبسيطها مع التركيز على النتائج المتعلقة بتعلّم الطالب.
    :: The transition is being made from a school guidance system based on failure to one based on a realistic assessment of the student's aptitudes and responsible education options. UN :: الانتقال من اتجاه فاشل نحو اتجاه أكثر تركيزا على تقييم واقعي لقدرات التلميذ والتعليم فيما يخص اختيار مسؤول.
    You know, son, school code says a student's hair should be of uniform length. Open Subtitles أتعلم يا بنيّ، قانون المدرس ينصّ على أن شعر التلميذ ينبغي أن يكون بطول موحد
    Under the guidelines, the teacher must first discuss the disciplinary infraction with the student, either alone or with an educational adviser, psychologist, or the student's parents. UN وهو يمنع العقاب البدني صراحة ويوجب على المدرس أولا أن يناقش المخالفة التي وقعت مع الطالب إما بمفرده أو مع مستشار تربوي أو نفساني أو مع والدي التلميذ.
    The student and the student's legal guardian shall be given the opportunity to participate in preparing the plan. UN وتتاح للطالب ووليه الشرعي فرصة المشاركة في إعداد خطة العمل.
    Students in Latvia can take a study loan and a student's loan. UN ويستطيع الطلاب في لاتفيا أن يحصلوا على قرض للدراسة وقرض للطالب.
    I gave an honest answer to a student's legitimate question in history. Open Subtitles أعطيتُ جواباً صادقاً لسؤال منطقي لطالبة في حصة التاريخ
    I'm seeing a teacher who answered a student's question to the best of her ability. Open Subtitles سوزان ، ما أراه هو معلمة أجابت سؤال أحد الطلبة بأفضل ما في امكانها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more