"studies related" - Translation from English to Arabic

    • والدراسات المتصلة
        
    • الدراسات المتعلقة
        
    • الدراسات المتصلة
        
    • بالدراسات المتعلقة
        
    • الدراسات ذات الصلة
        
    • ودراسات تتصل
        
    Model Law and studies related to the provisions of the Set of UN ذلك القانــون النموذجي والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ
    THE MODEL LAW AND studies related TO THE PROVISIONS OF THE SET OF PRINCIPLES AND RULES UN والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد
    studies related TO THE PROVISIONS OF THE SET AND CONSULTATIONS UN الدراسات المتعلقة بأحكام المجموعة والمشاورات
    studies related TO THE PROVISIONS OF THE SET AND UN الدراسات المتعلقة بأحكام المجموعة والمشاورات
    The Commission had also finalized all studies related to its activities. UN وأكملت اللجنة أيضا كل الدراسات المتصلة بأنشطتها.
    - Involvement in studies related to the NGO for the sector; and UN - المشاركة في الدراسات المتصلة بالمنظمات غير الحكومية من أجل القطاع؛
    It will also respond to mandated requests from the General Assembly in connection with studies related to performance management, language incentive, recruitment and retention, human resource planning and career development, development of common staff regulations and so on. UN كما أنها ستستجيب أيضا للطلبات التي تتضمنها ولاياتها الواردة من الجمعية العامة فيما يتصل بالدراسات المتعلقة بتنظيم اﻷداء، وحوافز اللغات، والتوظيف واﻹبقاء على الموظفين، وتخطيط الموارد البشرية والتطوير الوظيفي، ووضع النظام اﻷساسي الموحد للموظفين، الخ.
    and policy; review of the Model Law; and studies related to the provisions of the Set of Principles and Rules 6 UN واستعراض القانون النموذجي؛ والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد 8
    Consultations and discussions regarding peer reviews on competition law and policy, review of the Model Law on Competition and studies related to the provisions of the Set of Principles and Rules UN المشاورات والمناقشات المتعلقة باستعراضات النظراء بشأن قوانين وسياسات المنافسة، واستعراض القانون النموذجي المتعلق بالمنافسة، والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد
    Consultations and discussions regarding peer reviews on competition law and policy, review of the Model Law on Competition and studies related to the provisions of the Set of Principles and Rules UN المشاورات والمناقشات المتعلقة باستعراضات النظراء بشأن قوانين وسياسات المنافسة، واستعراض القانون النموذجي المتعلق بالمنافسة، والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد
    Consultations and discussions regarding peer reviews on competition law and policy, review of the Model Law on Competition and studies related to the provisions of the Set of Principles and Rules UN المشاورات والمناقشات المتعلقة باستعراضات النظراء بشأن قوانين وسياسات المنافسة، واستعراض القانون النموذجي المتعلق بالمنافسة، والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد
    Consultations and discussions regarding peer reviews on competition law and policy, review of the Model Law on Competition and studies related to the provisions of the Set of Principles and Rules UN المشاورات والمناقشات المتعلقة باستعراضات النظراء بشأن قوانين وسياسات المنافسة، واستعراض القانون النموذجي المتعلق بالمنافسة، والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد
    Consultations and discussions regarding peer reviews on competition law and policy, review of the Model Law on Competition and studies related to the provisions of the Set of Principles and Rules UN المشاورات والمناقشات المتعلقة باستعراضات النظراء بشأن قوانين وسياسات المنافسة، واستعراض القانون النموذجي المتعلق بالمنافسة، والدراسات المتصلة بأحكام مجموعة المبادئ والقواعد
    studies related TO THE PROVISIONS OF THE SET AND CONSULTATIONS UN الدراسات المتعلقة بأحكام المجموعة والمشاورات بشأن
    The evolution of the studies related to the Gibraltar tunnel shows that these factors have been considered and gradually integrated into a framework which is consistent enough to allow an evaluation of the feasibility of the tunnelling solution. UN ويظهر تطور الدراسات المتعلقة بنفق جبل طارق أن هذه العوامل قد نظر فيها وأدمجت تدريجيا في إطار متسق بما يكفي للسماح بتقييم امكانية تنفيذ الحل المتمثل في حفر النفق.
    The mission of the working group is to formulate guidelines regarding the quality of studies related to violence against children and sexual abuse of children, and to monitor and improve these studies. UN وتتمثل مهمة الفريق العامل في وضع مبادئ توجيهية بشأن نوعية الدراسات المتعلقة بالعنف ضد الأطفال والاعتداء الجنسي على الأطفال، وفي رصد هذه الدراسات وتحسينها.
    We have published many studies related to HIV/AIDS knowledge and related attitudes and behaviours. UN ونشرنا العديد من الدراسات المتعلقة بالمعرفة والسلوكيات والتصرفات ذات الصلة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Assists in studies related to transnational corporations and in the provision of advisory services to governments of the region. UN وتساعد في الدراسات المتصلة بالشركات عبر الوطنية وفي تقديم خدمات استشارية إلى حكومات المنطقة.
    Field activities included contribution to studies related to the Millennium Development Goals 3, 4 and 5 in low-income settings and to resulting publications. UN وتشمل الأنشطة الميدانية المساهمة في الدراسات المتصلة بالأهداف 3 و 4 و 5 من الأهداف الإنمائية للألفية في سياقات الدخل المنخفض، وفي المنشورات الناتجة عن تلك الدراسات.
    As noted in my previous report to the Security Council, the Commission has now completed the scanning, archiving and safe storage of documents and has finalized all studies related to its activities. UN وكما لوحظ في تقريري السابق إلى مجلس الأمن أكملت اللجنة حاليا مسح الوثائق ضوئيا وحفظها وخزنها خزنا مأمونا ووضعت جميع الدراسات المتصلة بأنشطتها في صورتها النهائية.
    It will also respond to mandated requests from the General Assembly in connection with studies related to performance management, language incentive, recruitment and retention, human resource planning and career development, development of common staff regulations, etc. UN كما أنها ستستجيب أيضا للطلبات التي تتضمنها ولاياتها الواردة من الجمعية العامة فيما يتصل بالدراسات المتعلقة بتنظيم اﻷداء، وحوافز اللغات، والتوظيف واﻹبقاء على الموظفين، وتخطيط الموارد البشرية والتطوير الوظيفي، ووضع النظام اﻷساسي الموحد للموظفين، الخ.
    What about studies related to dreams and death? Open Subtitles وماذا بشأن الدراسات ذات الصلة بالموت والاحلام ؟
    " 5. Invites non-governmental organizations in the field of ageing, as well as research institutions and representatives of the private sector, to participate in and contribute to the Second World Assembly on Ageing and its preparatory process, including organizing meetings and studies related to the themes of the Second World Assembly; UN " 5 - تدعو المنظمات غير الحكومية العاملة في ميدان الشيخوخة، فضلا عن مؤسسات البحوث وممثلي القطاع الخاص إلى المشاركة والإسهام في الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة وعمليتها التحضيرية، بما في ذلك تنظيم اجتماع ودراسات تتصل بمواضيع الجمعية العالمية الثانية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more