"study group" - Translation from English to Arabic

    • الفريق الدراسي
        
    • فريق الدراسة
        
    • المجموعة الدراسية
        
    • مجموعة الدراسة
        
    • فريق دراسة
        
    • مجموعة دراسية
        
    • فريق الدراسات
        
    • فريق دراسي
        
    • مجموعة دراسة
        
    • المجموعه الدراسيه
        
    • مجموعتنا الدراسية
        
    • للفريق الدراسي
        
    • والفريق الدراسي
        
    • مجموعتكم الدراسية
        
    • مجموعتي الدراسية
        
    Study Group on economically sustainable alternatives to tobacco growing UN الفريق الدراسي المعني ببدائل زراعة التبغ المستدامة اقتصاديا
    It was considered that the Study Group could make a contribution towards assuring greater certainty and stability in the field of investment law. UN واعتُبر أن باستطاعة الفريق الدراسي أن يساهم في ضمان توافر قدر أكبر من اليقين والاستقرار في مجال قانون الاستثمار.
    The Study Group affirmed its intention not to prepare any draft articles or to revise of the 1978 draft articles. UN وأكد الفريق الدراسي عزمه على ألا يعدّ أية مشاريع مواد أو ينقّح مشاريع مواد عام 1978.
    It was also noted that even some members of the Study Group expressed doubts about whether undertaking normative work in the area was feasible. UN وأشير أيضا إلى أن بعض أعضاء فريق الدراسة أنفسهم أعرب عن شكوكه فيما إذا كان بالإمكان الاضطلاع بعمل تنظيمي في هذا المجال.
    Some other delegations were uneasy that there was limited opportunity for Governments to discuss the work of the Study Group as it progressed. UN وأبدت بعض الوفود الأخرى عدم الارتياح من أنه لم تتح للحكومات سوى فرصة محدودة لمناقشة عمل فريق الدراسة أثناء القيام به.
    Mr. Satray had joined this Study Group. UN وانضم السيد ساتراي إلى هذه المجموعة الدراسية.
    Are you seriously going to that Study Group with Camilla? Open Subtitles انت ذاهب بجدية إلى أن مجموعة الدراسة مع كاميلا؟
    The possibility of replacing a Study Group by appointing a Special Rapporteur as the topic progresses should be considered, as appropriate. UN وينبغي، بتقدم الموضوع، أن تُبحث إمكانية الاستعاضة عن الفريق الدراسي بتعيين مقرر خاص، حسب الاقتضاء.
    Since 2006, Professor Abbasi-Shavazi has been an active member of the Developmental Idealism Study Group at the University of Michigan. UN والأستاذ عباسي - شفازي عضو فاعل في الفريق الدراسي المعني بالمُثل الإنمائية في جامعة ميشيغان منذ عام 2006.
    The collation of material for the catalogue will be a continuing work in progress during the duration of the work of the Study Group. UN وسيشكل تجميع المواد اللازمة للفهرس عملاً مستمراً يجري طوال فترة عمل الفريق الدراسي.
    In this regard, the idea of elaborating a repertory of practice, which could be accompanied by a number of conclusions, found broad support in the Study Group. UN وفي هذا الصدد، فإن فكرة إعداد سجل للممارسة قد يرفق به بعض الاستنتاجات حظيت بدعم واسع في الفريق الدراسي.
    The work of the Study Group of the Conference is essential and should be encouraged. UN هذا ويعد عمل الفريق الدراسي المنبثق عن مؤتمر الأطراف أمرا أساسيا لا غنى عنه وينبغي تشجيعه.
    Terms of Reference of the International Copper Study Group. UN اختصاصات الفريق الدراسي الدولي المعني بالنحاس.
    That would help the Study Group assess the continuing relevance of the 1978 draft articles. UN وإن من شأن ذلك مساعدة فريق الدراسة في تقييم صلة مشروع مواد 1978 بالموضوع حتى الآن.
    The work of the Study Group should not in any way undermine the principles of stability and continuity in treaty relations. UN ولا ينبغي لأعمال فريق الدراسة بأي شكل من الأشكال أن تخل بمبدأي الاستقرار والاستمرارية في العلاقات التعاهدية.
    Members of the Study Group should be encouraged to make contributions on other issues related to the topic. UN وينبغي تشجيع أعضاء فريق الدراسة على تقديم مساهمات بشأن مسائل أخرى ذات صلة بالموضوع.
    Accordingly, those considerations needed to be taken into account by the Study Group. UN وبناء على ذلك، يلزم أن يراعي فريق الدراسة تلك الاعتبارات.
    You were supposed to walk away with the rest of the Study Group. Open Subtitles كان من المفترض أن تبتعد مع بقية المجموعة الدراسية
    (Smacks lips) Uh... Actually, wow. I'm gonna be late for this Study Group. Open Subtitles أفعله حقا في وقت متأخر إلى مجموعة الدراسة.
    (ii) Study Group on Countermeasures against Illegal/Harmful Information on the Internet UN ' 2` فريق دراسة للتدابير المناهضة للمعلومات الضارة وغير المشروعة على شبكة الإنترنت
    As a rule, disabled children study in a regular Study Group, if necessary on the basis of an individual curriculum. UN وغالباً ما يدرس الأطفال العجزة في مجموعة دراسية عادية، وحسب منهج فردي إذا دعت الضرورة إلى ذلك.
    Franklin A. Thomas, Head, The Ford Foundation Study Group UN فرانكلين أ. توماس، رئيس فريق الدراسات بمؤسسة فورد
    The first such review is currently being carried out by a Study Group. UN ويقوم حاليا فريق دراسي بأول استعراض من هذا القبيل.
    I've started a Torah Study Group. I'm very excited about it. Open Subtitles لقد بدأت في مجموعة دراسة التوراة أنا متحمس جداً لذلك
    This isn't even the only Study Group i've had this year. Open Subtitles ليس حتى المجموعه الدراسيه فقط , لدي ذلك منذ عام
    Yeah, I wanted to talk about our Study Group. Open Subtitles أجل، أردت التحدث بخصوص مجموعتنا الدراسية
    The Study Group on the topic should ensure that its next report incorporated that principle. UN وينبغي للفريق الدراسي المعني بالموضوع أن يكفل إدراج هذا المبدأ في تقريره القادم.
    8. At its 3199th and 3218th meetings, on 6 May and 8 July 2014, the Commission reconstituted the following Working Group and Study Group: UN 8- قامت اللجنة، في جلستيها ٣١99 و3218 المعقودتين في 6 أيار/مايو و8 تموز/ يوليه ٢٠١4، بإعادة إنشاء الفريق العامل والفريق الدراسي التاليين:
    I took Anthropology because I wanna be a part of your Study Group. Open Subtitles لدي اعتراف لأقوله لقد أخذت فصل "علم الإنسان" لكي أكون جزءاً من مجموعتكم الدراسية
    No, I'm just -- I'm at home prepping for my police exam with my -- my Study Group. Open Subtitles .. لا انا فقط انا في البيت استعد لاختبار الشرطة الخاص بي مع مجموعتي الدراسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more