"stupid to" - Translation from English to Arabic

    • الغباء أن
        
    • من الغباء
        
    • غبياً
        
    • الغباء ان
        
    • الحماقة أن
        
    • غبيا بالنسبة
        
    • من الحماقة
        
    • الغباء لكي
        
    • غباءاً
        
    • غبيَ
        
    • من الغبي
        
    • وغبي على
        
    I think it's stupid to change the character of Ulysses. Open Subtitles أعتقد أنه من الغباء أن تغير في شخصية عوليس
    I was right about it being stupid to blame me. Open Subtitles لقد كنت محقاً بشأن أنه من الغباء أن تلوميني
    Do you think it was stupid to come to Paris? Open Subtitles هل تظن أنه كان من الغباء القدوم إلى باريس؟
    It would be stupid to dismiss anything at this point. Open Subtitles سيكون من الغباء إستبعاد أي شيء عند هذه المرحلة
    Like I'd risk her saying something stupid to you in front of the cops. Open Subtitles حتى لا أخاطر في جعلها تخبركِ شيئاً غبياً أمام الشرطة
    Can turn, to see children, stupid to say no, it is as it ever was. Open Subtitles ,يمكن العود لرؤيت اصحابك من الغباء ان تقول لاء
    It was stupid to think that you'd just be waiting. Open Subtitles كان من الغباء أن أعتقد أنك ستظلين في انتظاري
    It'd be stupid to go back out there with those things. Open Subtitles سيكون من الغباء أن نعود إلى هناك بوجود تلك الأشياء
    No, it's stupid to feel bad about something you didn't do. Open Subtitles من الغباء أن تشعر بالسوء من شيء لم تفعله
    You know, I know it's stupid to say now, but... Open Subtitles أعلم أن من الغباء أن أقول هذا الآن ولكن...
    Maybe it was stupid to be show some humanity! Open Subtitles ربما كان من الغباء أن نُظهر بعضاً من الانسانية
    I knew it was stupid to be on the road, but I felt like I couldn't stop. Open Subtitles كنت اعرف انه من الغباء كونى على الطريق لكن شعرت و كأنى لا يمكننى التوقف
    My mother would cry herself to sleep at night, ashamed that her son was too stupid to realize what a gold-digging little whore he had for a fiancée. Open Subtitles أمي كانت دائماً تبكي عندما تنام ليلاً, خجلانة لكون أبنها غبياً لأنه لا يُدرك
    If you're too damn stupid to work it out, I don't see why I should tell you. Open Subtitles إن كنت غبياً جداً لتنفذ الأمر لا ارى سبباً يدفعني أن أخبرك
    But, you know, it's stupid to avoid each other -- Open Subtitles لكن من الغباء ان نتفادى رؤية بعضنا البعض
    Of course, it was stupid to mind so much. Open Subtitles بالطبع, كان من الحماقة أن أهتم كثيراً لأمرها
    But I didn't kill him. What, do I look stupid to you? Open Subtitles ولكني لم أقتله ماذا، هل أبدو غبيا بالنسبة لك؟
    We never expect that he gonna be greedy or so stupid to betray us. Open Subtitles لم نتوقع أبداً بأنَّه سيكون طماعاً جداً أو حتى بهذا الغباء لكي يخوننا
    Now, I have no idea how that is going to affect me, so I'd be a bit stupid to reject the precautions provided. Open Subtitles والآن، لا فكرة لديّ عن تأثيره عليّ لذا سيكون غباءاً أن أرفض إجراءات السلامة الحالية
    It was stupid to try to date and litigate in the same week. Open Subtitles هو كَانَ غبيَ للمُحَاوَلَة حتى الآن ويَقاضي في نفس إسبوعِ.
    Well, I guess it was stupid to think I talked you out of it. Open Subtitles حسنا , اظن انه كان من الغبي ان افكر انني تحدثت معك حول الأمر
    And his condom breaks because he's too cheap and stupid to buy decent ones. Open Subtitles والواقي تمزّق لأنه بخيل وغبي على أن يشتري واحدا جيدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more