"sub-item and the" - Translation from English to Arabic

    • البند الفرعي وقام
        
    • البند الفرعي وعرض
        
    The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul, introduced and orally revised draft resolution A/C.2/51/L.49. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.49 وتنقيحه شفويا.
    The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Mohammad Djabbary (Iran, Islamic Republic of) introduced and orally corrected draft resolution A/C.2/51/L.45. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد محمد جبري )إيران، جمهورية - اﻹسلامية( بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.45 وتصويبه شفويا.
    The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Mohammad Djabbary introduced and orally corrected draft resolution A/C.2/51/L.31. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة السيد محمد جبري بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.31 وتصويبه شفويا.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the representative of the Philippines introduced the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي وعرض ممثل الفلبين مشروع القرار بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the representative of Botswana introduced the draft resolution on behalf of the sponsors as listed in the document. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي وعرض ممثل بوتسوانا مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه كما وردت أسماؤهم في الوثيقة.
    The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), introduced draft resolution A/C.2/51/L.46. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة السيد خير الدين رامول )الجزائر( بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.46.
    The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), introduced draft resolution A/C.2/51/L.47. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر( بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.47.
    The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), introduced draft resolution A/C.2/51/L.52. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر(، بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.52.
    The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Mohammad Djabbary (Iran, Islamic Republic of), introduced draft resolution A/C.2/ 51/L.43. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد محمد جبري )إيران، جمهورية - اﻹسلامية(، بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.43.
    The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Kheireddine Ramoul (Algeria), introduced draft resolution A/C.2/51/L.51. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر(، بعرض مشروع القرار A/C.21/51/L.51.
    The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Mohammad Djabbary (Iran, Islamic Republic of), introduced draft resolution A/C.2/ 51/L.39. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد محمد جبري، )إيران، جمهورية - اﻹسلامية( بعرض مشروع القرار .A/C.2/PR/51/L.39
    The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Mohammad Djabbary (Iran, Islamic Republic of), introduced draft resolution A/C.2/ 51/L.41. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد محمد جبري إيران )جمهورية - اﻹسلامية(، بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.41.
    The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Mohammad Djabbary (Iran, Islamic Republic of), introduced draft resolution A/C.2/51/ L.35. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد محمد جبري إيران )جمهورية - اﻹسلامية(، بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.35.
    The Committee resumed consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Mohammad Djabbary (Iran, Islamic Republic of), introduced draft resolution A/C.2/ 51/L.33. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيس اللجنة، السيد محمد جبري، إيران )جمهورية - اﻹسلامية(، بعرض مشروع القرار A/C.2/51/L.33.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko S. Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the text and orally revised the draft resolution. UN استأنفت اللجنة النظر في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيسها السيد رايكو س. رايتشيف )بلغاريا( بإبلاغ اﻷعضاء بنتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن النص، ونقح مشروع القرار شفويا.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Arjan Hamburger (Netherlands), introduced draft resolution A/C.2/49/L.30 submitted by him on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/49/L.13. UN استأنفت اللجنة النظر في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيسها السيد أريان هامبورغر )هولندا( بعرض مشروع القرار A/C.2/49/L.30 الذي قدمه هو استنادا الى المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/49/L.13.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Raiko S. Raichev (Bulgaria), informed the Committee of the results of the informal consultations held on the text and orally revised the draft resolution. UN استأنفت اللجنة النظر في هذا البند الفرعي وقام نائب رئيسها السيد رايكو سز ريتشيف )بلغاريا( بإبلاغ اﻷعضاء بنتائج المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن النص، ونقح مشروع القرار شفويا.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the representative of the Philippines introduced the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي وعرض ممثل الفلبين مشروع القرار بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the representative of the Philippines introduced and orally revised the draft resolution, on behalf of the Group of 77 and China. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي وعرض ممثل الفلبين نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين مشروع القرار ونقحه شفويا.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the representative of the United States introduced the draft resolution. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي وعرض ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية مشروع القرار.
    The Committee resumed its consideration of the sub-item and the representative of the Philippines introduced the draft resolution, on behalf of the Group of 77 and China. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند الفرعي وعرض ممثل الفلبين مشروع القرار نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more