"sub-theme" - Translation from English to Arabic

    • الموضوع الفرعي
        
    • موضوع فرعي
        
    • بالموضوع الفرعي
        
    • الفرعي المعنون
        
    • والموضوع الفرعي
        
    sub-theme 4: Strengthening UNCTAD: enhancing its development role, impact and institutional effectiveness UN الموضوع الفرعي 4: تعزيز الأونكتاد: تدعيم دوره الإنمائي وتأثيره وفعاليته المؤسسية
    sub-theme 4: Strengthening UNCTAD: enhancing its development role, impact and institutional effectiveness UN الموضوع الفرعي 4: تعزيز الأونكتاد: تدعيم دوره الإنمائي وتأثيره وفعاليته المؤسسية
    sub-theme 4: Strengthening UCNTAD: Enhancing its development role, impact and institutional effectiveness UN الموضوع الفرعي 4: تعزيز الأونكتاد: تدعيم دوره الإنمائي وتأثيره وفعاليته المؤسسية
    sub-theme and topics for the thematic discussion to be held by the Commission at its seventeenth session UN الموضوع الفرعي للمناقشة المواضيعية التي من المقرر أن تعقدها اللجنة في دورتها السابعة عشرة وعناصره
    sub-theme III - International trade as an engine for development UN الموضوع الفرعي الثالث - التجارة الدولية بوصفها محركاً للتنمية
    Progress report on the implementation of sub-theme 4 of the Accra Accord UN تقرير مرحلي عن تنفيذ الموضوع الفرعي 4 من اتفاق أكرا
    sub-theme four of the Accra Accord contains both orientational and operational elements. UN يحتوي الموضوع الفرعي 4 من اتفاق أكرا عناصر توجيهية وتنفيذية على حد سواء.
    sub-theme III -- International trade as an engine for development UN الموضوع الفرعي الثالث - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية
    NA, but the sub-theme is labelled `Innovative options for financing the development and transfer of technologies' UN لا ينطبق، ولكن الموضوع الفرعي معنون `الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير التكنولوجيات ونقلها`
    NA, but the sub-theme is labelled `Possible ways and means to enhance cooperation with relevant conventions and intergovernmental processes' UN لا ينطبق، ولكن الموضوع الفرعي معنون `الطرق والوسائل الممكنة لدعم التعاون مع الاتفاقيات والعمليات الحكومية الدولية ذات الصلة`
    NA, but the sub-theme is labelled `Promotion of collaborative research and development on technologies' UN لا ينطبق، ولكن الموضوع الفرعي معنون `النهوض بالبحث والتطوير التعاونيين بشأن التكنولوجيات`
    Questions to be addressed under the first sub-theme: UN الأسئلة التي يجب ستعالج في إطار الموضوع الفرعي الأول:
    Questions to be addressed under the second sub-theme: UN الأسئلة التي ستعالج في إطار الموضوع الفرعي الثاني:
    Questions to be addressed under the third sub-theme: UN الأسئلة التي ستُعالج في إطار الموضوع الفرعي الثالث:
    Questions to be addressed under the fourth sub-theme: UN الأسئلة التي ستعالج في إطار الموضوع الفرعي الرابع:
    Questions to be addressed under the fifth sub-theme UN الأسئلة التي ستعالج في إطار الموضوع الفرعي الخامس:
    B. sub-theme 2: Key trade and development issues and the new realities in the geography of the world economy UN باء - الموضوع الفرعي 2: القضايا الرئيسية في مجالي التجارة والتنمية، والواقع الجديد في جغرافيا الاقتصاد العالمي
    sub-theme 2: Key trade and development issues and the new realities in the geography of the world economy UN الموضوع الفرعي 2: القضايا الرئيسية في التجارة والتنمية والواقع الجديد في جغرافيا الاقتصاد العالمي
    Each sub-theme is introduced by a comment or a suggested operational lesson for work drawn from the examples examined in that section. UN ويتقدّم كل موضوع فرعي تعليق أو درس تطبيقي مقترح للعمل مستخلص من الأمثلة المدروسة في ذلك الباب.
    Possible questions for sub-theme 1: UN أسئلة يمكن طرحها فيما يتعلق بالموضوع الفرعي 1:
    26. One group examined the sub-theme " strengthening national and local capacities for sustainable development management " . UN ٢٦ - قام فريقٌ أول بدراسة الموضوع الفرعي المعنون ' ' تعزيز القدرات الوطنية والمحلية في مجال إدارة التنمية المستدامة``.
    As decided at the thirty-eighth session, the Commission will have before it reports of the Secretary-General on the priority theme and sub-theme. UN كما سبق أن قرر في الدورة الثامنة والثلاثين، سيعرض على اللجنة تقريرا الأمين العام عن الموضوع ذي الأولوية والموضوع الفرعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more