"subcommissions" - Translation from English to Arabic

    • اللجان الفرعية
        
    • لجان فرعية
        
    • للجان الفرعية
        
    • لجنتين فرعيتين
        
    • اللجنتان الفرعيتان
        
    • لجانا فرعية
        
    • ولجانها الفرعية
        
    • واللجان الفرعية
        
    • لجانها الفرعية
        
    • فرعية معنية
        
    The subcommissions also held meetings with the respective delegations of those States. UN وعقدت اللجان الفرعية أيضاً اجتماعات مع وفود كل من تلك الدول.
    The subcommissions also held meetings with the respective delegations of those States. UN وعقدت اللجان الفرعية أيضاً اجتماعات مع وفود كل من تلك الدول.
    - Reducing the number of members per subcommission in order to allow the establishment of more subcommissions UN :: خفض عدد الأعضاء في الطلب الواحد بما يسمح بإنشاء عدد أكبر من اللجان الفرعية
    The Commission may conduct its activities through the establishment of subcommissions. UN ويجوز للجنة أن تدير أنشطتها من خلال إنشاء لجان فرعية.
    It may be seen that at the last two sessions the Commission had five subcommissions at work simultaneously. UN ويمكن ملاحظة أنه في الدورتين الأخيرتين للجنة كانت هناك خمس لجان فرعية تعمل في وقت واحد.
    Consequently, they are assigned to subcommissions in accordance with the computing requirements of each submission. UN وبالتالي، فهي تخصص للجان الفرعية وفقا لاحتياجات كل طلب.
    The Meeting of States Parties requested the Commission to extend the duration of its sessions, as well as those of its subcommissions. UN وقد طلب اجتماع الدول الأطراف إلى اللجنة تمديد فترة دوراتها ودورات اللجان الفرعية التابعة لها.
    The other work of the Division would also be affected by an increase in servicing longer and more numerous meetings of subcommissions and sessions of the Commission. UN وستزداد أيضا الأعمال الأخرى للشعبة لأنها ستقدم الخدمات لاجتماعات اللجان الفرعية ودورات اللجنة لفترات أطول وبأعداد أكبر.
    Following the submission of the recommendations to the Commission by the subcommissions, the Commission extended an invitation to the respective delegations to address the Commission. UN وبعد أن قدمت اللجان الفرعية التوصيات إلى اللجنة، وجهت اللجنة الدعوة إلى الوفود المعنية لمخاطبة اللجنة.
    The new subcommissions met during the twenty-third meeting, following the end of the plenary session. UN وقد اجتمعت اللجان الفرعية الجديدة خلال الدورة الثالثة والعشرين، بعد انتهاء جزء الجلسات العامة من الدورة.
    The list would constitute an internal reference document that would assist the Commission, inter alia, in the establishment of subcommissions as provided for by chapter X of the rules of procedure. UN وستشكل هذه القائمة وثيقة مرجعية داخلية من شأنها أن تساعد اللجنة، في جملة أمور، على إنشاء اللجان الفرعية على النحو المنصوص عليه في الفصل العاشر من النظام الداخلي.
    For the Commission, this shall include the establishment of subcommissions, the approval of the recommendations of subcommissions and the advice by specialists. UN ويشمل هذا، إلى اللجنة، إنشاء اللجان الفرعية والموافقة على توصيات اللجان الفرعية ومشورة الاخصائيين.
    For the Commission, this shall include the establishment of subcommissions, the approval of the recommendations of subcommissions and the advice by specialists. UN ويشمل هذا، إلى اللجنة، إنشاء اللجان الفرعية والموافقة على توصيات اللجان الفرعية ومشورة الاخصائيين.
    For the Commission, this shall include the establishment of subcommissions, the approval of the recommendations of subcommissions and the advice by specialists. UN ويشمل هذا، إلى اللجنة، إنشاء اللجان الفرعية والموافقة على توصيات اللجان الفرعية ومشورة الاخصائيين.
    For the Commission, this shall include the establishment of subcommissions, the approval of the recommendations of subcommissions and the advice by specialists. UN ويشمل هذا بالنسبة للجنة إنشاء اللجان الفرعية والموافقة على توصيات اللجان الفرعية ومشورة الاخصائيين.
    Some delegations suggested that the Commission could work by way of smaller subcommissions. UN واقترحت بعض الوفود أن تعمل اللجنة عن طريق لجان فرعية أصغر.
    The Commission shall have the right where necessary to disband or combine subcommissions or establish new ones. UN وللجنة الحق في أن تقوم، حسب الضرورة، بحل أو توحيد أي لجان فرعية أو إنشاء لجان فرعية جديدة.
    As a result of the improvements, the premises of the Division could accommodate the work of three subcommissions at any given time. UN ونتيجة للتحسينات، أصبحت أماكن عمل الشعبة تتسع لممارسة ثلاث لجان فرعية أعمالها في أي وقت من الأوقات.
    At its thirty-fourth session, it further increased its workload by deciding to establish new subcommissions. bringing to nine the total number of active subcommissions. UN وفي الدورة الرابعة والثلاثين، زادت عبء عملها باتخاذ قرار بإنشاء لجان فرعية جديدة، ما رفع العدد الإجمالي للجان الفرعية العاملة إلى 9.
    The Commission convened an informal open-ended working group with a view to identifying a consistent methodology and approaches that the subcommissions might refer to, as necessary. UN وأنشأت اللجنة فريقا عاملا غير رسمي مفتوح العضوية بهدف تحديد منهجية ونهج متسقة يمكن للجان الفرعية الرجوع إليها، إذا استدعى الأمر.
    Progress has been made with the creation of two subcommissions, one on the demarcation of the land boundary and another on affected populations. UN وقد أُحرز تقدم بإنشاء لجنتين فرعيتين الأولى معنية بترسيم الحدود البرية والثانية معنية بالسكان المتضررين.
    Those subcommissions then commenced their consideration of the submissions. UN وشرعت اللجنتان الفرعيتان في بحث الطلبين.
    It also established new subcommissions to consider the submissions made by Uruguay and the Philippines in respect of the Benham Rise region. UN وأنشأت اللجنة أيضا لجانا فرعية جديدة للنظر في الطلبات المقدمة من أوروغواي والفلبين فيما يتعلق بمنطقة بنهام رايز.
    A session may include several meetings of the Commission and its subcommissions. UN ويجوز أن تشمل الدورة عدة اجتماعات للجنة ولجانها الفرعية.
    A WFDY representative intervened in many items on the agenda of the different sessions of the Commissions and subcommissions. UN وتدخل ممثل للاتحاد العالمي للشباب الديمقراطي لمناقشة العديد من بنود جدول أعمال مختلف دورات اللجنة واللجان الفرعية.
    Duration and frequency of sessions of the Commission and intersessional meetings of its subcommissions UN مدة وتواتر دورات اللجنة واجتماعات لجانها الفرعية ما بين الدورات
    Discussions on the establishment of child demobilization subcommissions have not yet borne fruit. UN ولم تثمر إلى حد الآن المحادثات بشأن إنشاء لجان فرعية معنية بتسريح الأطفال الجنود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more