The subcommissions also held meetings with the respective delegations of those States. | UN | وعقدت اللجان الفرعية أيضاً اجتماعات مع وفود كل من تلك الدول. |
The subcommissions also held meetings with the respective delegations of those States. | UN | وعقدت اللجان الفرعية أيضاً اجتماعات مع وفود كل من تلك الدول. |
- Reducing the number of members per subcommission in order to allow the establishment of more subcommissions | UN | :: خفض عدد الأعضاء في الطلب الواحد بما يسمح بإنشاء عدد أكبر من اللجان الفرعية |
The Commission may conduct its activities through the establishment of subcommissions. | UN | ويجوز للجنة أن تدير أنشطتها من خلال إنشاء لجان فرعية. |
It may be seen that at the last two sessions the Commission had five subcommissions at work simultaneously. | UN | ويمكن ملاحظة أنه في الدورتين الأخيرتين للجنة كانت هناك خمس لجان فرعية تعمل في وقت واحد. |
Consequently, they are assigned to subcommissions in accordance with the computing requirements of each submission. | UN | وبالتالي، فهي تخصص للجان الفرعية وفقا لاحتياجات كل طلب. |
The Meeting of States Parties requested the Commission to extend the duration of its sessions, as well as those of its subcommissions. | UN | وقد طلب اجتماع الدول الأطراف إلى اللجنة تمديد فترة دوراتها ودورات اللجان الفرعية التابعة لها. |
The other work of the Division would also be affected by an increase in servicing longer and more numerous meetings of subcommissions and sessions of the Commission. | UN | وستزداد أيضا الأعمال الأخرى للشعبة لأنها ستقدم الخدمات لاجتماعات اللجان الفرعية ودورات اللجنة لفترات أطول وبأعداد أكبر. |
Following the submission of the recommendations to the Commission by the subcommissions, the Commission extended an invitation to the respective delegations to address the Commission. | UN | وبعد أن قدمت اللجان الفرعية التوصيات إلى اللجنة، وجهت اللجنة الدعوة إلى الوفود المعنية لمخاطبة اللجنة. |
The new subcommissions met during the twenty-third meeting, following the end of the plenary session. | UN | وقد اجتمعت اللجان الفرعية الجديدة خلال الدورة الثالثة والعشرين، بعد انتهاء جزء الجلسات العامة من الدورة. |
The list would constitute an internal reference document that would assist the Commission, inter alia, in the establishment of subcommissions as provided for by chapter X of the rules of procedure. | UN | وستشكل هذه القائمة وثيقة مرجعية داخلية من شأنها أن تساعد اللجنة، في جملة أمور، على إنشاء اللجان الفرعية على النحو المنصوص عليه في الفصل العاشر من النظام الداخلي. |
For the Commission, this shall include the establishment of subcommissions, the approval of the recommendations of subcommissions and the advice by specialists. | UN | ويشمل هذا، إلى اللجنة، إنشاء اللجان الفرعية والموافقة على توصيات اللجان الفرعية ومشورة الاخصائيين. |
For the Commission, this shall include the establishment of subcommissions, the approval of the recommendations of subcommissions and the advice by specialists. | UN | ويشمل هذا، إلى اللجنة، إنشاء اللجان الفرعية والموافقة على توصيات اللجان الفرعية ومشورة الاخصائيين. |
For the Commission, this shall include the establishment of subcommissions, the approval of the recommendations of subcommissions and the advice by specialists. | UN | ويشمل هذا، إلى اللجنة، إنشاء اللجان الفرعية والموافقة على توصيات اللجان الفرعية ومشورة الاخصائيين. |
For the Commission, this shall include the establishment of subcommissions, the approval of the recommendations of subcommissions and the advice by specialists. | UN | ويشمل هذا بالنسبة للجنة إنشاء اللجان الفرعية والموافقة على توصيات اللجان الفرعية ومشورة الاخصائيين. |
Some delegations suggested that the Commission could work by way of smaller subcommissions. | UN | واقترحت بعض الوفود أن تعمل اللجنة عن طريق لجان فرعية أصغر. |
The Commission shall have the right where necessary to disband or combine subcommissions or establish new ones. | UN | وللجنة الحق في أن تقوم، حسب الضرورة، بحل أو توحيد أي لجان فرعية أو إنشاء لجان فرعية جديدة. |
As a result of the improvements, the premises of the Division could accommodate the work of three subcommissions at any given time. | UN | ونتيجة للتحسينات، أصبحت أماكن عمل الشعبة تتسع لممارسة ثلاث لجان فرعية أعمالها في أي وقت من الأوقات. |
At its thirty-fourth session, it further increased its workload by deciding to establish new subcommissions. bringing to nine the total number of active subcommissions. | UN | وفي الدورة الرابعة والثلاثين، زادت عبء عملها باتخاذ قرار بإنشاء لجان فرعية جديدة، ما رفع العدد الإجمالي للجان الفرعية العاملة إلى 9. |
The Commission convened an informal open-ended working group with a view to identifying a consistent methodology and approaches that the subcommissions might refer to, as necessary. | UN | وأنشأت اللجنة فريقا عاملا غير رسمي مفتوح العضوية بهدف تحديد منهجية ونهج متسقة يمكن للجان الفرعية الرجوع إليها، إذا استدعى الأمر. |
Progress has been made with the creation of two subcommissions, one on the demarcation of the land boundary and another on affected populations. | UN | وقد أُحرز تقدم بإنشاء لجنتين فرعيتين الأولى معنية بترسيم الحدود البرية والثانية معنية بالسكان المتضررين. |
Those subcommissions then commenced their consideration of the submissions. | UN | وشرعت اللجنتان الفرعيتان في بحث الطلبين. |
It also established new subcommissions to consider the submissions made by Uruguay and the Philippines in respect of the Benham Rise region. | UN | وأنشأت اللجنة أيضا لجانا فرعية جديدة للنظر في الطلبات المقدمة من أوروغواي والفلبين فيما يتعلق بمنطقة بنهام رايز. |
A session may include several meetings of the Commission and its subcommissions. | UN | ويجوز أن تشمل الدورة عدة اجتماعات للجنة ولجانها الفرعية. |
A WFDY representative intervened in many items on the agenda of the different sessions of the Commissions and subcommissions. | UN | وتدخل ممثل للاتحاد العالمي للشباب الديمقراطي لمناقشة العديد من بنود جدول أعمال مختلف دورات اللجنة واللجان الفرعية. |
Duration and frequency of sessions of the Commission and intersessional meetings of its subcommissions | UN | مدة وتواتر دورات اللجنة واجتماعات لجانها الفرعية ما بين الدورات |
Discussions on the establishment of child demobilization subcommissions have not yet borne fruit. | UN | ولم تثمر إلى حد الآن المحادثات بشأن إنشاء لجان فرعية معنية بتسريح الأطفال الجنود. |