"substances listed in annex" - Translation from English to Arabic

    • المواد المدرجة في المرفق
        
    (ii) To endeavour to ensure that the disposal of substances listed in annex I is carried out domestically, taking into account pertinent environmental considerations; UN `٢` العمل من أجل ضمان أن يتم التخلص من المواد المدرجة في المرفق اﻷول محلياً، مع مراعاة الاعتبارات البيئية ذات الصلة؛
    Each Party shall also provide information on the levels of emissions of the substances listed in annex III for the reference year specified in that annex. UN ويقدم كل طرف أيضاً معلومات عن مستوى انبعاثات المواد المدرجة في المرفق الثالث عن السنة المرجعية المبينة في ذلك المرفق.
    (a) To eliminate the production and use of the substances listed in annex I in accordance with the implementation requirements specified therein; UN )أ( القضاء على إنتاج واستخدام المواد المدرجة في المرفق اﻷول وفقاً لمتطلبات التنفيذ المحددة فيه؛
    (iii) To ensure that the transboundary movement of the substances listed in annex I is conducted in an environmentally sound manner, taking into consideration applicable subregional, regional, and global regimes governing the transboundary movement of hazardous wastes, in particular the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal; UN `٣` ضمان أن تتم حركة المواد المدرجة في المرفق اﻷول عبر الحدود بطريقة سليمة بيئياً، مع مراعاة النظم دون اﻹقليمية واﻹقليمية والعالمية السارية التي تنظم حركة النفايات الخطرة عبر الحدود، وبخاصة اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها؛
    (c) To restrict the substances listed in annex II to the uses described, in accordance with the implementation requirements specified therein. UN )ج( قصر المواد المدرجة في المرفق الثاني على الاستخدامات المبينة، وفقاً لاشتراطات التنفيذ المحددة فيه.
    " Mercury and mercury compounds " means the substances listed in annex B; UN (ﻫ) " الزئبق ومركّبات الزئبق " يعني المواد المدرجة في المرفق باء؛
    FAO focused on pesticides, which accounted for three quarters of the substances listed in annex III to the Convention, by leading capacity-building efforts in farmer field schools in over 60 developing countries. UN وقد ركزت المنظمة على مبيدات الآفات التي شكلت 75 في المائة من المواد المدرجة في المرفق الثالث للاتفاقية، وذلك من خلال قيادتها لأعمال بناء القدرات في مدارس المزارعين الميدانية في أكثر من 60 بلداً نامياً.
    (a) Reduce its total annual emissions of each of the substances listed in annex III from the level of the emission in a reference year set in accordance with that annex by taking effective measures, appropriate in its particular circumstances; UN )أ( أن يقلل إجمالي انبعاثاته السنوية من كل مادة من المواد المدرجة في المرفق الثالث من مستوى الانبعاث في سنة مرجعية تحدد وفقاً لذلك المرفق، عن طريق اتخاذ تدابير تكون مناسبة في ظروفها الخاصة؛
    (e) " Mercury and mercury compounds " means any substance consisting of identical molecules composed of atoms of mercury and one or more other chemical elements means the substances listed in annex B; UN (ﻫ) ' ' الزئبق ومركَبات الزئبق`` تعني أي مادة تتألف من جزيئات متطابقة مكونة من ذرات زئبق وعنصر كيميائي آخر واحد أو أكثر المواد المدرجة في المرفق باء؛
    (e) " Mercury and mercury compounds " means any substance consisting of identical molecules composed of atoms of mercury and one or more other chemical elements means the substances listed in annex B; UN (ﻫ) ' ' الزئبق ومركَبات الزئبق`` تعني أي مادة تتألف من جزيئات متطابقة مكونة من ذرات زئبق وعنصر كيميائي آخر واحد أو أكثر المواد المدرجة في المرفق باء؛
    (e) " Mercury and mercury compounds " means any substance consisting of identical molecules composed of atoms of mercury and one or more other chemical elements means the substances listed in annex B; UN (ﻫ) ' ' الزئبق ومركَبات الزئبق`` تعني أي مادة تتألف من جزيئات متطابقة مكونة من ذرات زئبق وعنصر كيميائي آخر واحد أو أكثر المواد المدرجة في المرفق باء؛
    (b) (i) To ensure that, when the substances listed in annex I are destroyed or disposed of, such destruction or disposal is undertaken in an environmentally sound manner, taking into account relevant subregional, regional and global regimes governing the management of hazardous wastes and their disposal, in particular the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal; UN )ب( `١` التأكد من أنه عندما تدمر المواد المدرجة في المرفق اﻷول أو يتم التخلص منها، يجري هذا التدمير أو التخلص بطريقة سليمة بيئياً، مع مراعاة النظم دون اﻹقليمية واﻹقليمية والعالمية التي تنظم تصريف النفايات الخطرة والتخلص منها، وبخاصة اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more