Turns out our CIA buddies were not such good buddies after all. | Open Subtitles | تبين أن أصدقائنا بوكالة الإستخبارات المركزية لم يكونوا أصدقاء جيدين بالنهاية. |
Lucky to have such good, fine friends, and a place where he belonged, and the days ahead still brimming with adventure. | Open Subtitles | كان محظوظاً بإن لديه اشياء جيدة واصدقاء جيدين ومكان ينتمي إليه والأيام المقبلة لا تزال بها اشياء للمغامرة |
Lucky to have such good, fine friends, and a place where he belonged, and the days ahead still brimming with adventure. | Open Subtitles | محظوظ بإن لديه اشياء جيدة واصدقاء جيدين والمكان الذي ينتمي إليه والإياام المُقبة فيها مغامرة |
They were such good friends. Sam's really taking it very well, though. | Open Subtitles | لقد كانوا اصدقاء حميمين فعلا ولكن, سام تحمل الصدمة جيدا |
You and evan are such good friends now and you guys were talking about how you missed the houses mixing and came up with the idea? | Open Subtitles | كونك وايفان أصدقاء مقربين الآن وقد تكلمتما عن أنكم افتقدتم الى التجمعات بين المنزلين وتوصلتم الى الفكرة؟ |
We're such good friends, and I feel safe with you. | Open Subtitles | نحن صديقان جيدان . وأنا أشعر بالأمان معك. |
Your number is being dialed. Oh, God, we could've been such good friends. | Open Subtitles | أوه , يا إلهي , كان يمكن أن نكون أصدقاء جيدين |
I expect you all to be there since we're such good friends. | Open Subtitles | أتوقع منكم جميعاً أن تكونوا هناك لكوننا أصدقاء جيدين |
I just thought he might have said something to you because you guys have become such good friends. | Open Subtitles | أنا فقط قد اعتقدت أنه قال لك شيء لأنكم قد أصبحتم أصدقاء جيدين.. تعرفين الرجال |
WE WERE such good FRIENDS, AND NOW WE CAN BE AGAIN. | Open Subtitles | كنا أصدقاء جيدين ويمكننا أن نكون كذلك من جديد |
Years ago, when you first joined my orphanage's outreach program I never imagined we would become such good friends. | Open Subtitles | قبل سنوات عندما أشتركت في برنامج رعاية الأيتام لم أتصور أبداً أننا سنصبح صديقين جيدين إلى ذلك الحد |
Tell me, pet, now we're such good friends, how's the Slayer doing? | Open Subtitles | أخبريني يا بيتي بما أننا أصدقاء جيدين كيف حال المبيدة؟ |
You and the victim, Sean Nokes, were such good friends. | Open Subtitles | أنت والضحية، شون نوكيس كنتم أصدقاء جيدين |
I didn't know y'all were such good friends, Clark. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن لديكْ أصدقاء جيدين (كلارك) |
It's difficult, having such good friends. | Open Subtitles | من الصعب الحصول على أصدقاء جيدين |
You say they were such good friends, it's silly they don't even talk anymore. | Open Subtitles | لكن يبدو سخيفاً أنّهما لا يتكلّمان مع بعضهما إن كانا صديقين حميمين |
Troy has something we need, and since you guys were such good butt- buddies, you're gonna go get it for us. | Open Subtitles | _BAR_ عند توي شيء يخصنا و بما أنكما أصدقاء حميمين |
Ever since that dance, you two have become such good friends. | Open Subtitles | منذ تلك الحفلة أنتم الاثنان أصبحتم صديقين مقربين |
I don't understand, you were such good friends. | Open Subtitles | لا أفهم. لقد كنتما صديقين مقربين, وتحبان بعضكما. |
I'm glad for you that such good people are with you. | Open Subtitles | هذا مريح أنّ شخصان جيدان مثلهما بجوارك |
You two could have been such good friends. | Open Subtitles | كان يمكن أن تكونا صديقان جيدان |
Well, I've got two tickets I'd love to give you, you know, because we're... such good friends. | Open Subtitles | حسنا ، لديّ تذكرتين أود إعطائك إيّاها أنت تعلم ، لأنّنا أصدقاء جيّدين |
Finland needed to learn about such good practices as dialogue between cultures and to solve attitude-related problems including through education and the use of the mass media. | UN | وتحتاج فنلندا إلى معرفة المزيد عن الممارسات الجيدة مثل الحوار بين الثقافات وإلى حل المشاكل المتعلقة بالمواقف بطرق من بينها التعليم واستخدام وسائط الإعلام. |