"such good" - Translation from English to Arabic

    • جيدين
        
    • حميمين
        
    • مقربين
        
    • جيدان
        
    • جيّدين
        
    • الجيدة مثل
        
    Turns out our CIA buddies were not such good buddies after all. Open Subtitles تبين أن أصدقائنا بوكالة الإستخبارات المركزية لم يكونوا أصدقاء جيدين بالنهاية.
    Lucky to have such good, fine friends, and a place where he belonged, and the days ahead still brimming with adventure. Open Subtitles كان محظوظاً بإن لديه اشياء جيدة واصدقاء جيدين ومكان ينتمي إليه والأيام المقبلة لا تزال بها اشياء للمغامرة
    Lucky to have such good, fine friends, and a place where he belonged, and the days ahead still brimming with adventure. Open Subtitles محظوظ بإن لديه اشياء جيدة واصدقاء جيدين والمكان الذي ينتمي إليه والإياام المُقبة فيها مغامرة
    They were such good friends. Sam's really taking it very well, though. Open Subtitles لقد كانوا اصدقاء حميمين فعلا ولكن, سام تحمل الصدمة جيدا
    You and evan are such good friends now and you guys were talking about how you missed the houses mixing and came up with the idea? Open Subtitles كونك وايفان أصدقاء مقربين الآن وقد تكلمتما عن أنكم افتقدتم الى التجمعات بين المنزلين وتوصلتم الى الفكرة؟
    We're such good friends, and I feel safe with you. Open Subtitles نحن صديقان جيدان . وأنا أشعر بالأمان معك.
    Your number is being dialed. Oh, God, we could've been such good friends. Open Subtitles أوه , يا إلهي , كان يمكن أن نكون أصدقاء جيدين
    I expect you all to be there since we're such good friends. Open Subtitles أتوقع منكم جميعاً أن تكونوا هناك لكوننا أصدقاء جيدين
    I just thought he might have said something to you because you guys have become such good friends. Open Subtitles أنا فقط قد اعتقدت أنه قال لك شيء لأنكم قد أصبحتم أصدقاء جيدين.. تعرفين الرجال
    WE WERE such good FRIENDS, AND NOW WE CAN BE AGAIN. Open Subtitles كنا أصدقاء جيدين ويمكننا أن نكون كذلك من جديد
    Years ago, when you first joined my orphanage's outreach program I never imagined we would become such good friends. Open Subtitles قبل سنوات عندما أشتركت في برنامج رعاية الأيتام لم أتصور أبداً أننا سنصبح صديقين جيدين إلى ذلك الحد
    Tell me, pet, now we're such good friends, how's the Slayer doing? Open Subtitles أخبريني يا بيتي بما أننا أصدقاء جيدين كيف حال المبيدة؟
    You and the victim, Sean Nokes, were such good friends. Open Subtitles أنت والضحية، شون نوكيس كنتم أصدقاء جيدين
    I didn't know y'all were such good friends, Clark. Open Subtitles لم أكن أعرف أن لديكْ أصدقاء جيدين (كلارك)
    It's difficult, having such good friends. Open Subtitles من الصعب الحصول على أصدقاء جيدين
    You say they were such good friends, it's silly they don't even talk anymore. Open Subtitles لكن يبدو سخيفاً أنّهما لا يتكلّمان مع بعضهما إن كانا صديقين حميمين
    Troy has something we need, and since you guys were such good butt- buddies, you're gonna go get it for us. Open Subtitles _BAR_ عند توي شيء يخصنا و بما أنكما أصدقاء حميمين
    Ever since that dance, you two have become such good friends. Open Subtitles منذ تلك الحفلة أنتم الاثنان أصبحتم صديقين مقربين
    I don't understand, you were such good friends. Open Subtitles لا أفهم. لقد كنتما صديقين مقربين, وتحبان بعضكما.
    I'm glad for you that such good people are with you. Open Subtitles هذا مريح أنّ شخصان جيدان مثلهما بجوارك
    You two could have been such good friends. Open Subtitles كان يمكن أن تكونا صديقان جيدان
    Well, I've got two tickets I'd love to give you, you know, because we're... such good friends. Open Subtitles حسنا ، لديّ تذكرتين أود إعطائك إيّاها أنت تعلم ، لأنّنا أصدقاء جيّدين
    Finland needed to learn about such good practices as dialogue between cultures and to solve attitude-related problems including through education and the use of the mass media. UN وتحتاج فنلندا إلى معرفة المزيد عن الممارسات الجيدة مثل الحوار بين الثقافات وإلى حل المشاكل المتعلقة بالمواقف بطرق من بينها التعليم واستخدام وسائط الإعلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more