"suggested action" - Translation from English to Arabic

    • الإجراء المقترح
        
    • الإجراءات المقترحة
        
    • الإجراءات المقترح
        
    • العمل المقترحة
        
    See also suggested action on constraints on implementation of the Code. UN انظر أيضا الإجراء المقترح بشأن القيود المفروضة على تطبيق المدونة.
    suggested action by the Conference of the Parties UN الإجراء المقترح اتخاذه من جانب مؤتمر الأطراف
    suggested action by the Conference of the Parties UN الإجراء المقترح اتخاذه من جانب مؤتمر الأطراف
    Does " suggested action " have significant budgetary implications? UN هل تترتب على ' ' الإجراءات المقترحة`` آثار كبيرة في الميزانية؟
    The report submits to the Council for its consideration suggested action on the draft fourth Programme for the Development and Periodic Review of Environmental Law. UN ويقدم التقرير للمجلس للنظر في الإجراء المقترح بشأن مشروع البرنامج الرابع لوضع القانون البيئي واستعراضه دورياً.
    The document sets out suggested action on the further process to consider such a platform. UN وتتضمن الوثيقة الإجراء المقترح بشأن العملية الأخرى اللازمة لنظر هذا المنبر.
    This suggested action could work similarly to the one described in paragraph 10 above. UN ويمكن لهذا الإجراء المقترح أن يؤدي إلى نفس النتيجة التي يؤديها الإجراء الموصوف في الفقرة 10 أعلاه.
    suggested action by the Conference of the Parties UN الإجراء المقترح اتخاذه من جانب مؤتمر الأطراف
    The Council may wish to adopt a decision on this matter in line with the suggested action provided in Chapter I of the present document. UN وقد يرغب المجلس في اعتماد مقرر بشأن هذا الأمر على غرار الإجراء المقترح الوارد في الفصل الأول من الوثيقة الحالية.
    suggested action by the Conference of the Parties UN الإجراء المقترح اتخاذه من جانب مؤتمر الأطراف
    suggested action by the Conference of the Parties UN الإجراء المقترح اتخاذه من جانب مؤتمر الأطراف
    For ease of reference, suggested action by the General Assembly appears in boldface type. UN ولتيسير عمليات الإحالة، يظهر الإجراء المقترح على الجمعية العامة اتخاذه بخط داكن.
    IV. suggested action by the Conference of the Parties UN رابعاً - الإجراء المقترح أن يتخذه مؤتمر الأطراف
    III. suggested action by the Conference of the Parties UN ثالثاً - الإجراء المقترح أن يتخذه مؤتمر الأطراف
    Introduction. 7 I. suggested action by the Governing Council. 7 UN أولاً - الإجراء المقترح أن يتخذه مجلس الإدارة 4
    The suggested action will be submitted separately to the Committee of Permanent Representatives for its use in the preparation of draft decisions for consideration by the Council. UN وسيقدم الإجراء المقترح بصورة منفصلة إلى لجنة الممثلين الدائمين لاستخدامه في إعداد مشاريع مقررات لينظر فيها المجلس.
    It contains suggested action on the further process to consider such a platform. UN ويتضمّن التقرير الإجراءات المقترحة بشأن الأعمال الإضافية للنظر في إنشاء مثل هذا المنتدى.
    suggested action by the Council and the Conference UN الإجراءات المقترحة على المجلس والمؤتمر
    suggested action by Conference UN الإجراءات المقترحة على المؤتمر
    suggested action by the Conference of the Parties UN الإجراءات المقترح أن يتخذها مؤتمر الأطراف
    Background and suggested action plan for the quadripartite group UN الخلفية وخطة العمل المقترحة للفريق الرباعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more