The Section implements a coordinated air Support System throughout the Mission area and develops and implements aviation standard operating procedures. | UN | ويتولى القسم تنفيذ نظام دعم جوي منسق في جميع أنحاء منطقة البعثة، ويضع إجراءات التشغيل الموحدة للطيران وينفذها. |
Building a database: Programme of Action Implementation Support System | UN | إقامة قاعدة بيانات: نظام دعم تنفيذ برنامج العمل |
First, the private sector will be unable to carry out such a task successfully unless the Palestinian public sector provides an effective Support System. | UN | فأولاً، لن يتمكن القطاع الخاص من النجاح في أداء هذه المهمة ما لم يتوفر له نظام دعم فعال من القطاع العام الفلسطيني. |
The Support System was further upgraded and enhanced during the reporting period. | UN | وقد تواصل تحديث نظام الدعم وتحسينه خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
The administrative Support System of the Special Panels was headed by the Judge Coordinator, an international staff member. | UN | وكان على رأس نظام الدعم الإداري للهيئات الخاصة القاضي المنسق، وهو موظف دولي. |
Let's break down the kid's Support System, shall we? | Open Subtitles | لنتوقف عن نظام دعم الطفل, هلا فعلنا ذلك؟ |
The main goal of phase 2 would be to design a future assessment Support System that meets defined user needs. | UN | الهدف الأساسي من المرحلة الثانية هو وضع نظام دعم للتقييمات في المستقبل يتفق مع احتياجات المستعملين المحددة. |
30. The Programme of Action Implementation Support System is funded from extrabudgetary resources; its operation is therefore dependent on available funding. | UN | 30 - ويمول نظام دعم تنفيذ برنامج العمل من الموارد الخارجة عن الميزانية؛ وبالتالي فتشغيله يتوقف على توافر التمويل. |
The continuous operation of the Programme of Action Implementation Support System beyond 2012 remains dependent upon availability of voluntary contributions. | UN | وما زال يتوقف استمرار عمل نظام دعم تنفيذ برنامج العمل بعد عام 2012 على توافر التبرعات. |
This is a mechanism that provides an effective Support System, increased cost-effectiveness and an avenue for systematic capacity-building at the national and regional levels. | UN | وهي آلية توفر نظام دعم فعال، والفعالية المتزايدة من حيث الكلفة ونهج لبناء القدرات المنتظم على الصعيدين الوطني واﻹقليمي. |
At the 2nd meeting, the Chief of the Conventional Arms Branch of the Office for Disarmament Affairs gave a presentation on the Programme of Action Implementation Support System. | UN | وفي الجلسة الثانية، قدم رئيس فرع الأسلحة التقليدية في مكتب شؤون نزع السلاح عرضاً بشأن نظام دعم تنفيذ برنامج العمل. |
The modernisation of the family Support System and of the system of allowances provided for the elderly may contribute to the prevention and alleviation of poverty among women. | UN | وتحديث نظام دعم الأسرة وأسلوب تقديم البدلات للمسنين قد يسهم في منع وتخفيف الفقر لدى المرأة. |
This tool will be integrated into the Programme of Action Implementation Support System in the near future. | UN | وسيجري في المستقبل القريب إدخال هذه الأداة ضمن نظام دعم تنفيذ برنامج العمل. |
I appeal to the United Nations development Support System to consider special schemes of assistance covering natural disaster situations. | UN | إنني أناشد نظام الدعم اﻹنمائي التابع لﻷمم المتحدة أن ينظر في خطط خاصة للمساعدة تغطي حالات الكوارث الطبيعية. |
The Administration stated that it was working on the replacement of the UNHCR core Support System, which would include a caseload management system. | UN | وأوضحت اﻹدارة أنها تعمل على الاستعاضة عن نظام الدعم اﻷساسي للمفوضية بنظام سيشمل نظاما ﻹدارة حجم الحالات. |
The Administration stated that it was working on the replacement of the UNHCR core Support System, which would include a caseload management system. | UN | وأوضحت الإدارة أنها تعمل على الاستعاضة عن نظام الدعم الأساسي للمفوضية بنظام سيشمل نظاما لإدارة حجم الحالات. |
Support System to be made fully operational by end 1999 | UN | وتشغيل نظام الدعم تشغيلا كاملا بنهاية ١٩٩٩ |
- Further development of the integrated support service concept to enhance joint operational control of the mission logistics Support System. | UN | ـ زيادة تطوير مفهوم خدمات الدعم المتكاملة لتعزيز المراقبة التنفيذية المشتركة لنظام دعم السوقيات المعمول به في البعثات. |
A Support System needed to be in place to help girls complete their education and to prevent the sexual harassment of girls in schools. | UN | ورأوا ضرورة إقامة نظام للدعم يساعد الفتيات على استكمال تعليمهن ويمنع التحرش الجنسي بالبنات في المدارس. |
Sample projects for this programme include a talent management system, a procurement system, an employee self-service portal, enterprise identity management and a strategic decision Support System. | UN | ومن ضمن نماذج مشاريع هذا البرنامج: نظام إدارة المواهب، ونظام المشتريات، وصفحة المدخل للخدمة الذاتية للموظفين، وإدارة هوية المؤسسة، ونظام دعم القرارات الاستراتيجية. |
They have limited access to resources, agricultural Support System, training and technology. | UN | ولديها فرص محدودة للوصول إلى الموارد، ونظام الدعم الزراعي، والتدريب والتكنولوجيا. |
The current structure of the UNMIS medical Support System ensures the optimal and cost-effective utilization of medical resources. | UN | ويكفل الهيكل الحالي لنظام الدعم الطبي للبعثة الاستخدام الأمثل والفعال من حيث التكلفة للموارد الطبية. |
・Increase the number of local child care support facilities and establish a community based child care Support System | UN | زيادة عدد المرافق المحلية لدعم رعاية الطفل ووضع نظام لدعم رعاية الطفل القائمة على المجتمع المحلي |
This version of the Support System has the facility of checking funds availability at various levels, i.e., at budget allotment levels, at the obligating level and at the payment level. | UN | وهذه الصيغة اﻷخيرة من هذا النظام توفر مرفقا للتحقق من وجود اﻷموال في مختلف المستويات؛ أي عند مستوى مخصصات الميزانية، ومستوى الالتزام باﻷموال، ومستوى السداد. |
In most cases, when United Nations electoral assistance is provided to a country, UNDP’s country office plays the role of a central Support System for such an undertaking. | UN | وفي معظم الحالات التي تقدم فيها اﻷمم المتحدة مساعدة انتخابية إلى بلد ما، يقوم المكتب القطري التابع للبرنامج اﻹنمائي بدور جهاز دعم مركزي لذلك المجهود. |
Older women have to face age-related discrimination, mistreatment, harassment and elder abuse in their life due to the lack of awareness about their rights and the Support System available to them in old age. | UN | تواجه المسنات التمييز وسوء المعاملة والتحرش والتعدي بسبب السن ونتيجة انعدام الوعي بحقوقهن، ولعدم إلمامهن بنظام الدعم المتاح لهن في مرحلة الشيخوخة. |
71. The participants in the meeting agreed that, in order to reduce the vulnerability of rural women in the short term, there is a need to develop an appropriate Support System to assist them in their survival strategies. | UN | 71 - واتفق المشتركون في الاجتماع على أنه، بغية الحد من ضعف المرأة الريفية على الأجل القصير، يتعين إنشاء شبكة دعم ملائمة تساعدها في استراتيجياتها للبقاء. |
Decision Support System data warehouse | UN | نظام تقديم الدعم للقرارات مخزن البيانات |
On 4 June, the Minister for Science and Innovation, Cristina Garmendia, inaugurated the Micro-Ecological Life Support System Alternative pilot plant, the first European life Support System in space. | UN | في 4 حزيران/يونيه، افتتحت وزيرة العلم والابتكار، كريستينا غارمينديا، الوحدة التجريبية لبدائل نظم دعم الحياة الإيكولوجية المجهرية، وهذا أوَّلُ نظام أوروبي لدعم الحياة في الفضاء. |