Official development assistance continues to be particularly critical in supporting development efforts in Africa and the least developed countries. | UN | وما زالت المساعدة الإنمائية الرسمية تكتسي أهمية خاصة في دعم جهود التنمية في أفريقيا وفي أقل البلدان نموا. |
Recognizes the importance of South-South and triangular cooperation in supporting development efforts of developing countries; | UN | 7 - يسلم أيضا بأهمية التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في دعم جهود التنمية في البلدان النامية؛ |
7. Recognizes the importance of South-South and triangular cooperation in supporting development efforts of developing countries; | UN | 7 - يسلم أيضا بأهمية التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في دعم جهود التنمية في البلدان النامية؛ |
75. Enhanced debt restructuring and relief modalities are critical for supporting development efforts in debt-distressed countries. | UN | 75 - إن تعزيز طرائق إعادة هيكلة الدين والتخفيف منه حاسمة من أجل دعم الجهود الإنمائية في البلدان المثقلة بالديون. |
IV. supporting development efforts of the least developed countries, including through trade capacity-building | UN | رابعاً - دعم الجهود الإنمائية لأقل البلدان نمواً، بما في ذلك من خلال بناء القدرات التجارية |
7. Recognizes the importance of South-South and triangular cooperation in supporting development efforts of developing countries; | UN | 7 - يسلم أيضا بأهمية التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي في دعم جهود التنمية في البلدان النامية؛ |
III. supporting development efforts and enhancing the role of middle-income countries, including in the area of trade | UN | ثالثاً - دعم جهود التنمية وتعزيز دور البلدان المتوسطة الدخل، بما في ذلك في مجال التجارة |
II. supporting development efforts and enhancing the role of middle-income countries, including in the area of trade | UN | ثانيا - دعم جهود التنمية وتعزيز دور البلدان المتوسطة الدخل، بما في ذلك في مجال التجارة |
III. supporting development efforts of the least developed countries, including through trade capacity-building | UN | ثالثا - دعم جهود التنمية التي تبذلها أقل البلدان نموا، بما في ذلك من خلال بناء القدرات التجارية |
8. Round table B, on the theme " supporting development efforts and enhancing the role of middle-income countries, including in the area of trade " , was co-chaired by Marisol Argueta de Barillas, Minister for Foreign Affairs of El Salvador, and Juan Pablo de Laiglesia, Director, Agency for International Development Cooperation of Spain. | UN | 8 - واشترك في رئاسة اجتماع المائدة المستديرة باء المتعلق بموضوع " دعم جهود التنمية وتعزيز دور البلدان المتوسطة الدخل، بما في ذلك في مجال التجارة " ماريسول آرغيتا دي بارياس، وزيرة الشؤون الخارجية في السلفادور؛ وخوان بابلو دي لإيغليسيا، مدير وكالة التعاون الإنمائي الدولي الإسبانية. |
8. Round table B, on the theme " supporting development efforts and enhancing the role of middle-income countries, including in the area of trade " , was co-chaired by Marisol Argueta de Barillas, Minister for Foreign Affairs of El Salvador, and Juan Pablo de Laiglesia, Director, Agency for International Development Cooperation of Spain. | UN | 8 - واشترك في رئاسة اجتماع المائدة المستديرة باء المتعلق بموضوع " دعم جهود التنمية وتعزيز دور البلدان المتوسطة الدخل، بما في ذلك في مجال التجارة " ماريسول آرغيتا دي بارياس، وزيرة الشؤون الخارجية في السلفادور؛ وخوان بابلو دي لإيغليسيا، مدير وكالة التعاون الإنمائي الدولي الإسبانية. |
9. Round table C, on the theme " supporting development efforts of the least developed countries, including through trade capacity-building " , was co-chaired by Håkon A. Gulbrandsen, State Secretary for International Development, Ministry of Foreign Affairs of Norway, and Ismat Jahan, Permanent Representative of Bangladesh to the United Nations. | UN | 9 - واشترك في رئاسة اجتماع المائدة المستديرة جيم المتعلق بموضوع ' ' دعم جهود التنمية التي تبذلها أقل البلدان نموا، بما في ذلك من خلال بناء القدرات التجارية`` هاكون أ. غولبراندسن، كاتب الدولة المكلف بالتنمية الدولية، وزارة الشؤون الخارجية في النرويج، وعصمت جاهان، الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة. |
9. Round table C, on the theme " supporting development efforts of the least developed countries, including through trade capacity-building " , was co-chaired by Håkon A. Gulbrandsen, State Secretary for International Development, Ministry of Foreign Affairs of Norway, and Ismat Jahan, Permanent Representative of Bangladesh to the United Nations. | UN | 9 - واشترك في رئاسة اجتماع المائدة المستديرة جيم المتعلق بموضوع ' ' دعم جهود التنمية التي تبذلها أقل البلدان نموا، بما في ذلك من خلال بناء القدرات التجارية`` هاكون أ. غولبراندسن، كاتب الدولة المكلف بالتنمية الدولية، وزارة الشؤون الخارجية في النرويج، وعصمت جاهان، الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة. |
In that connection, they discussed the idea of a globalization " ethic " oriented towards supporting development efforts to overcome poverty and underemployment and to do away with their migration-related manifestations. | UN | وناقشوا في هذا الصدد فكرة " أخلاقيات " للعولمة تكون موجهة نحو دعم الجهود الإنمائية الرامية إلى التغلب على الفقر والتخلف والتخلص من مظاهر الهجرة التي تواكبهما. |
48. Enhanced debt restructuring and relief modalities are critical for supporting development efforts in debt distressed countries. Helped by the global recovery, the external debt burden of developing countries as a group fell to 22 per cent of GDP in 2010, down from 24 per cent the year before. | UN | 48 - وتعد طرائق إعادة هيكلة الدين والتخفيف منه حاسمة من أجل دعم الجهود الإنمائية في البلدان المثقلة بالديون - وبمساعدة الانتعاش الاقتصادي العالمي، انخفض عبء الدين الخارجي للبلدان النامية كمجموعة إلى 22 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في عام 2010، بالمقارنة مع 24 في المائة في السنة السابقة. |